Translation of "Eisprinzessin" in English
Vielleicht
findet
sogar
die
Eisprinzessin
jemanden.
Maybe
even
the
Ice
Princess
will
finally
find
somebody.
OpenSubtitles v2018
Oh,
komm
schon,
sie
ist
keine
Eisprinzessin.
Oh
come
on,
she's
not
an
ice
princess.
OpenSubtitles v2018
Ich
tat
so,
als
sei
ich
eine
Eisprinzessin
im
Kristallpalast.
It
completely
stopped
me
in
my
tracks.
I
remember
standing
underneath
it
pretending
that
I
was
a
princess
in
a
magical
crystal
palace.
OpenSubtitles v2018
Alter,
Mr
Corman
verklagt
mich,
und
sein
Anwalt
ist
die
Eisprinzessin.
Dude,
Mr
Korman
is
suing
me,
and
that
ice
princess
is
his
attorney!
OpenSubtitles v2018
Du
bist
die
kaltherzige
Eisprinzessin,
die
nicht
an
die
Ehe
glaubt.
You're
the
cold-hearted
ice
princess
that
doesn't
believe
in
marriage.
OpenSubtitles v2018
Living
Legends:
Die
Eisprinzessin:
Ewige
Jugend
hat
ihren
Preis!
Living
Legends:
Frozen
Beauty
Collector's
Edition:
Eternal
beauty
has
a
price!
ParaCrawl v7.1
Die
zauberhafte
Steffi
LOVE
Puppe
ist
eine
wunderschöne
Eisprinzessin.
The
magical
Steffi
LOVE
doll
is
a
beautiful
ice
princess.
ParaCrawl v7.1
Anna
Schröder
war
einst
eine
gefeierte
Eisprinzessin.
Anna
Schröder
was
once
a
celebrated
ice
princess.
ParaCrawl v7.1
Living
Legends:
Die
Eisprinzessin
Sammleredition:
Ewige
Jugend
hat
ihren
Preis!
Living
Legends:
Frozen
Beauty:
Eternal
beauty
has
a
price!
ParaCrawl v7.1
Eisprinzessin
ist
auf
einen
Ball
eingeladen,
die
nur
zu
Prinzessinnen.
Ice
Princess
is
invited
to
a
ball
which
is
just
among
princesses.
ParaCrawl v7.1
Im
Animationsfilm
"Frozen"
dreht
sich
alles
um
die
wunderschöne
Eisprinzessin.
The
animated
cartoon
"Frozen"
is
all
about
the
charming
ice
princess.
ParaCrawl v7.1
Im
animierten
Trickfilm
"Frozen"
dreht
sich
alles
um
die
bezaubernde
Eisprinzessin.
The
animated
cartoon
"Frozen"
is
all
about
the
charming
ice
princess.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
Dating
die
Eisprinzessin
von
Filipina.
I’m
Dating
the
Ice
Princess
by
Filipina.
ParaCrawl v7.1
Living
Legends:
Die
Eisprinzessin
Spiel
wird
als
Shareware
vertrieben.
Living
Legends:
Frozen
Beauty
game
is
distributed
as
shareware.
ParaCrawl v7.1
Später
ändern
Sie
ihre
Kleider
und
verkleiden
sie
sich
wie
eine
Eisprinzessin.
Later
change
her
clothes
and
dress
her
up
like
an
ice
princess.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
immer,
Gaby,
Ashley
musste
sich
behelfen,
als
du
zur
Eisprinzessin
wurdest.
Anyway,
Gaby,
poor
Ashley
just
had
to
pick
up
the
slack
after
you
became
an
ice
princess.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
eine
solche
Eisprinzessin.
You
are
such
an
ice
queen.
OpenSubtitles v2018
Silbergeschirr
gemacht
für
eine
Eisprinzessin.
Silverware
made
for
an
ice
princess.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehört,
dass
die
Eisprinzessin
ist
gefangen
im
Eis-Schloss
und
sie
gerettet
werden
muss.
You
heard
that
ice
princess
is
trapped
in
the
ice
castle
and
she
needs
to
be
saved.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehört,
dass
die
Eisprinzessin
ist
gefangen
im
Eis-Schloss
und
sie
gerettet
werden..
You
heard
that
ice
princess
is
trapped
in
the
ice
castle
and
she
needs
to
be
saved.
As
you..
ParaCrawl v7.1
Hier
treffen
sich
die
jüngsten
Eissportfans,
um
Eisprinzessin
zu
spielen
oder
im
Eishockey
gegeneinander
anzutreten.
This
is
where
the
youngest
ice
sports
fans
meet
to
be
an
ice
princess
or
ice
hockey
player.
ParaCrawl v7.1
Kombinieren
kannst
du
es
mit
dem
Eisprinzessin
Diadem
und
dem
Eiskönigin
Kostüm
weiß
mit
silber.
Combine
it
with
the
Snow
Queen
Diadem
and
the
Ice
Queen
Costume
White
and
Silver,
ParaCrawl v7.1
Du
bist
eine
Eisprinzessin.
You're
a
fucking
ice
princess.
OpenSubtitles v2018
Wir
bekamen
Briefe
und
E-Mails,
in
denen
stand,
dass
mein
Vater
ein
Dieb,
meine
Mutter
eine
ahnungslose
Gesellschaftslöwin
und
ich
eine
verwöhnte,
reiche,
zickige
Eisprinzessin
sei.
We'd
get
letters
and
e-mails
saying
that
my
dad
was
a
thief,
my
mom
was
a
clueless
socialite,
and
that
I
was
the
spoiled
rich-bitch
ice
princess.
OpenSubtitles v2018
Außerdem,
Eli
ist
ein
sehr
erfahrener
Trauerbegleiter
und
er
will
lernen,
also
laß
ihn
die
Eisprinzessin
zum
schmilzen
bringen.
Besides,eli
is
a
very
experienced
grief
counselor,
And
he
wants
to
learn,so
let
him
melt
the
ice
queen.
OpenSubtitles v2018
Kümmern
Sie
sich
um
die
Eisprinzessin,
bevor
es
die
anderen
tun,
und
vielleicht
treten
Sie
irgendwann
in
die
Fußstapfen
Ihres
Cousins.
Take
Panda
boy
with
you.
Get
the
scoop
on
our
ice
princess
before
any
of
the
other
papers,
and
you
might
just
get
to
follow
in
your
cousin
footsteps.
OpenSubtitles v2018