Translation of "Eispanzer" in English
Die
Aussage
ist
zwar
umstritten,
aber
wenn
beispielsweise
der
Eispanzer
von
Grönland...
The
phrase
is
controversial.
But
if
the
Greenland
ice
pack,
for
example...
OpenSubtitles v2018
Unter
dem
Eispanzer
des
Saturnmonds
Enceladus
schwappt
ein
globaler
Ozean.
Under
the
icy
crust
of
Saturn's
moon
Enceladus
splashes
a
global
ocean.
WMT-News v2019
Der
sich
bildende
Eispanzer
wird
als
Kriterium
für
die
Kälteversorgung
ausgewertet.
The
developing
layer
of
ice
is
evaluated
as
a
criterion
for
the
cold
production.
EuroPat v2
Die
dicken
Eispanzer
bestehen
aus
dem
zusammengepressten
Schnee
der
vergangenen
Jahrhunderte
und
Jahrtausende.
The
big
ice
sheets
consist
of
compressed
snow
from
past
centuries
and
millennia.
ParaCrawl v7.1
So
bildet
sich
ein
Eispanzer,
der
vor
Frost
schützt.
The
spray
formed
an
ice
shield
which
protected
the
plants
from
frost.
ParaCrawl v7.1
Bedeckt
von
einem
riesigen
Eispanzer
war
die
Antarktis
jahrhundertelang
fast
unberührt.
For
hundreds
of
years
it
had
a
giant
ice
cover
and
was
left
virtually
untouched.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
Leben
unter
dem
Eispanzer
des
Enceladus?
Is
there
life
under
the
icy
crust
of
Enceladus?
ParaCrawl v7.1
Der
glatte
Eispanzer,
in
den
du
deine
Liebste
gesteckt
hast.
The
shiny
icy
shield
under
which
you
packed
your
spouse.
ParaCrawl v7.1
Der
Eispanzer
Grönlands
verliert
jährlich
mehr
als
200
Milliarden
Tonnen
Eis.
Each
year,
Greenland's
ice
sheet
diminishes
by
more
than
200
billion
metric
tons.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
kleine
Bach
in
der
Wiese
hat
einen
Eispanzer.
The
small
steam
in
the
grassland
has
an
ice
crust
too.
ParaCrawl v7.1
Der
Eispanzer
dieses
mythischen
Raums
gleicht
einem
riesigen
Archiv.
The
ice
crust
of
this
mythical
region
is
like
an
enormous
archive.
ParaCrawl v7.1
Hier
bewegt
sich
der
2500
Meter
dicke
Eispanzer
mit
einer
Geschwindigkeit
von
65
Metern
pro
Jahr.
Here
the
2500-metre-thick
ice
sheet
moves
at
a
speed
of
65
metres
per
year.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
Wasser
oder
Eis
durch
Spalten
im
Eispanzer
aus
der
Tiefe
an
die
Oberfläche
gedrückt.
Water
or
ice
is
pressed
with
it
by
columns
in
the
face
of
ice
from
the
depth
at
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
vom
arktischen
Eis
bedeckte
Meeresfläche
am
Nordpol
ist
in
den
letzten
Jahrzehnten
um
10
%
geschrumpft,
und
der
Eispanzer
über
der
Wasserfläche
ist
um
rund
40
%
dünner
geworden.
The
area
of
sea
covered
by
the
Arctic
ice
at
the
North
Pole
has
shrunk
by
10
%
in
recent
decades,
and
the
thickness
of
the
ice
above
the
water
by
about
40
%.
EUbookshop v2
Über
Kühlschlangen
6,
die
zusammen
mit
einem
Kompressor
7,
einer
Verflüssigerstrecke
8
und
einer
Drossel
9
eine
Kompressor-Kältemaschine
bildet,
wird
der
Karbonisator
2
derart
gekühlt,
daß
an
seinen
Seitenwandungen
ein
ringförmiger
Eispanzer
10
gebildet
wird.
Cooling
coils
6
which
together
with
a
compressor
7,
an
evaporator
8
and
a
condenser
9
forms
a
mechanical
refrigeration
unit.
The
carbonator
tank
2
is
cooled
such
that
a
ring-shaped
ice-bank
10
is
formed
about
the
interior
side
walls
of
carbonator
tank
2.
EuroPat v2
Vom
Karbonisator
2
aus
wird
somit
das
Getränkekonzentrat
13
einer
im
wesentlichen
gleichförmigen
Kühlung
unterworfen,
da
-
stabilisiert
durch
den
Eispanzer
10
-
das
im
Anflanschbereich
des
Wärmeleitelements
17
am
Karbonisator
2
das
karbonisierte
Wasser
eine
Temperatur
nahe
dem
Gefrierpunkt
im
wesentlichen
konstant
aufweist.
From
carbonator
tank
2
the
beverage
concentrate
13
is
essentially
cooled
without
any
heat
loss,
as
the
carbonated
water
stabilized
by
the
ice
bank
10
and
located
in
the
area
of
the
installed
heat
conducting
element
17
installed
at
carbonator
2
has
a
temperature
that
is
near
the
freezing
point
and
remains
fairly
constant.
EuroPat v2
Die
Kühlung
für
diesen
Vorratsbehälter
1
wird
derart
gesteuert,
daß
in
den
den
Kühlschlangen
2
nahen
Bereichen
ein
ringförmiger
Eispanzer
im
Vorratsbehälter
1
gebildet
wird.
The
cooling
for
this
storage
vessel
1
is
controlled
in
such
a
way
that
in
the
areas
close
to
the
cooling
coils
2
and
a
ring-shaped
ice
layer
is
formed
in
the
storage
vessel
1.
EuroPat v2
Er
ist
auch
Spezialist
für
Landhebungseffekte,
ein
Phänomen,
das
durch
die
Vereisungshistorie
der
Erde
langfristig
verursacht
wird:
"Während
der
letzten
Eiszeit
vor
etwa
20.000
Jahren
war
zum
Beispiel
Nordamerika
von
einem
drei
bis
vier
Kilometer
mächtigen
Eispanzer
bedeckt,
dessen
Gewicht
die
Landmasse
abgesenkt
hat.
He
is
also
a
specialist
for
post-glacial
rebound,
a
long-term
phenomenon
produced
by
the
Earth's
glacial
history:
"For
example,
during
the
last
glacial
period,
roughly
20,000
years
ago,
North
America
was
covered
by
a
three
to
four-kilometre-thick
ice
shield,
and
its
tremendous
weight
caused
the
entire
landmass
under
it
to
sink.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
uns
Daten
aus
Eisbohrkernen
anschauen,
um
festzustellen,
wie
schnell
sich
die
Konzentration
von
Kohlendioxid
(CO2)
in
der
Atmosphäre
während
der
vergangenen
Eiszeitzyklen
innerhalb
von
Hunderttausenden
von
Jahren
verändert
hat,
als
sich
riesige
Eispanzer
ausdehnten
und
zurÃ1?4ckzogen.
We
can
examine
the
data
from
ice-cores
to
look
at
how
fast
carbon
dioxide
(CO2)
concentrations
in
the
atmosphere
changed
over
past
glacial
cycles
over
100's
of
1000's
of
years
as
the
vast
ice
sheets
expanded
and
contracted.
ParaCrawl v7.1
Die
Ostantarktis
besteht
aus
einem
einzigen,
riesigen
Eispanzer,
der
nur
am
Rand
einige
wenige
eis-
und
schneefreie
Berge
und
Täler
aufweist.
East
Antarctica
consists
of
a
massive,
single
ice
crust,
and
only
on
the
edges
do
you
find
a
few
mountains
and
valleys
not
covered
in
snow
and
ice.
ParaCrawl v7.1
Der
Eispanzer
der
Antarktis
ist
bis
zu
4000
Meter
hoch,
und
das
würde
einen
unvorstellbaren
technischen
Aufwand
bedeuten.
The
Antarctic
ice
sheet
is
up
to
4000
meters
high,
and
that
would
mean
an
inconceivable
engineering
effort.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Tage
baut
sich
daher
ein
regelrechter
Eispanzer
von
mehreren
Zentimetern
Stärke
auf,
der
als
Dämmung
wirkt.
A
real
curtain
of
ice
several
centimetres
thick
is
therefore
generated
in
the
daytime,
and
acts
as
insulation.
ParaCrawl v7.1
Starke
Winde
des
nördlichen
Baikalsees
brechen
das
dünne
Eis
einige
Male
wieder
auf,
bevor
es
zum
Eispanzer
erstarrt.
Occasionally
the
strong
winds
of
Northern
Baikal
break
weak
ice
before
it
turns
into
a
firm
cover.
ParaCrawl v7.1
Bine
und
ich
wagen
die
Kraxelei
und
werden
mit
der
Sicht
auf
den
gewaltigen
Eispanzer
des
Emerald
Gletschers
belohnt.
Bine
and
I
go
for
some
climbing
and
are
rewarded
by
the
sight
of
a
huge
ice
cover
of
the
Emerald
glacier.
ParaCrawl v7.1
Der
kleine
Mond
links
im
Bild
ist
Io,
der
keinen
Eispanzer
hat,
dafür
aber
Schwefel-Geysire
aufweist.
The
small
moon
to
the
left
is
Io,
which
has
no
icy
armour
but
does
have
sulphur
geysers.
ParaCrawl v7.1
Während
der
jungpaläozoischen
"Icehouse"
Phase,
die
etwa
40
Ma
dauerte,
entwickelten
sich
mächtige
Eispanzer
auf
den
Kontinenten
der
Südhemisphäre.
During
the
Late
Paleozoic
icehouse
period,
which
lasted
about
40
my,
extensive
ice
shields
evolved
on
the
continents
of
the
southern
hemisphere.
ParaCrawl v7.1
Dazu
haben
deutsche
Ingenieure
den
ersten
Ansatz
für
eine
technische
Lösung
bereits
parat:
von
einer
Basisstation
auf
der
Oberfläche
des
Enceladus
soll
sich
eine
Eisbohrsonde
in
etwa
100
bis
200
Meter
Tiefe
unter
dem
Eispanzer
bis
zu
einer
wasserführenden
Spalte
ins
Eis
schmelzen.
To
accomplish
this,
German
engineers
have
already
devised
the
initial
concept
for
a
technical
solution;
from
a
base
station
on
the
surface
of
Enceladus,
an
ice
drill
probe
would
be
inserted
into
the
ice
crust
to
a
depth
of
100
to
200
metres,
melting
its
way
through
the
ice
to
a
water-bearing
crevasse.
ParaCrawl v7.1
Über
diese
Schwelle
hinaus
würde
der
Eispanzer
Grönlands
unumkehrbar
abschmelzen,
einige
Ökosysteme
kollabieren,
Milliarden
unter
Trinkwassermangel
leiden
und
Dürre
die
weltweite
Nahrungsmittelversorgung
gefährden.
Beyond
that
point,
the
Greenland
ice
sheet
could
go
into
irreversible
meltdown,
some
ecosystems
collapse,
billions
suffer
from
water
stress,
and
droughts
start
to
threaten
global
food
supplies.
ParaCrawl v7.1