Translation of "Eiskugel" in English

Nur deswegen sind wir keine Eiskugel.
So we're not an ice ball.
OpenSubtitles v2018

Er tötet den Kerl mit der Eiskugel.
He shoots the guy with the ice bullet.
OpenSubtitles v2018

Eine Eistüte oben auf der Eiskugel stellen.
Put an ice-cream cone on top of the ball.
ParaCrawl v7.1

Eine Eiskugel ist rosa, die andere hat die Farbe Mint.
One ice ball is pink, the other is mint.
ParaCrawl v7.1

Der Reservesieg ging an die Janosch-Tochter Eiskugel.
Janosch-daughter Eiskugel was chosen Reserve Champion.
ParaCrawl v7.1

Jambon Weißes, der gebraten ist + 1 Getränk und 1 Eiskugel.
Jambon white French fries + 1 drink and 1 scoop of ice cream.
ParaCrawl v7.1

Ich hätte gerne Ihre Eiskugel.
I'd like your ice cream cone.
OpenSubtitles v2018

Die Eiskugel kostet hier nur noch 60 Cent, drei Kugeln gibt es für 1,50 €.
Here, one ball of ice-cream costs only 60 Cent, you get three for 1.50 €.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Ring der mittleren Klassen ging der 1b-Preis verdient an die Janosch-Tochter Eiskugel.
Janosch-daughter Eiskugel deserved the 1b prize in the first ring of the middle classes.
ParaCrawl v7.1

Um zu verhindern, fallen die ständig mit der Maus, indem Sie die Eiskugel klicken.
To prevent dropping the constantly have to click with the mouse by holding the ice ball.
ParaCrawl v7.1

Ihren heutigen Namen erhielt sie vom Falklands Islands Dependencies Survey (FIDS) nach einer erneuten Untersuchung der Insel im Jahr 1948 aufgrund der Ähnlichkeit mit einem „Pie à la Mode“, einem Obstkuchen, der oft mit einer Eiskugel darauf serviert wird.
So named by the Falkland Islands Dependencies Survey, following a 1948 resurvey, for its supposed resemblance to an à la mode confection (with a scoop of ice cream on it).
Wikipedia v1.0

Teller- Komposition den Fisch je nach Phantasie auf dem Teller anrichten, dabei jedoch bedenken, eine freie Stelle in der Tellermitte für die Eiskugel Gardasee - Öl Montecroce beizubehalten.
Composition of the dish Set the fish on the plate in an imaginative way, but remembering to leave a space in the middle for the scoop of Montecroce extra-virgin oil ice-cream.
ParaCrawl v7.1

So eine Eiskugel, wie nun soeben eine vor mir niedergefallen ist, könnte einem ganz leicht den Kopf zerschmettern!
Such a ball of ice, as just now one fell down in front of me, could quite easily shatter one’s head!
ParaCrawl v7.1

Nur die Preise sind dieses Jahr neu: Letzes Jahr kostete die Eiskugel noch 90 Cent, dieses Jahr sind wir schon bei einem Euro.
Only the prices are new this year: last year, the ice balls still cost 90 Cent, this year we are already at one euro.
ParaCrawl v7.1

Ohne Vulkane hätten wir zu wenig CO2 in der Atmosphäre, also einen geringeren Treibhauseffekt, und unser Planet wäre eine Eiskugel", schreibt Maeder.
Without volcanoes, there would be too little CO2 in the atmosphere, and so less greenhouse effect, and our planet would be a ball of ice."
ParaCrawl v7.1

Das ist die 'frostige Eiskugel' schon wieder von neuem. Und du bist Derek Spooner, der Nachtmanager, du Vokuhila-tragende, moonwalkende Bastard.
This is the Frosty Scoop all over again, and you're Derek Spooner, the night manager you mullet wearing moonwalking bastard.
OpenSubtitles v2018

Dank seines durchdachten Silikonkragens sind Tropfen kein Problem mehr. Außerdem können Sie ihn zwischendurch aufrecht abstellen, statt ihn abzulegen. Der Kopf des Eisportionierers ist mit Einbuchtungen versehen, die die Freigabe der Eiskugel erleichtern, indem sie die Kraft des Vakuums, der durch die Form entsteht, reduzieren.
With its thoughtfully designed silicone collar, drips are no longer a problem, plus it stands on its own between scoops, so you don't have to lay it down. The scoop head itself is dimpled which helps release the ice cream more easily, by reducing the vacuum created by the shape.
ParaCrawl v7.1

Für eine lange Zeit kreiste der Komet nur, ein Satellit einer fernen Sonne, gebunden durch den erbarmungslosen Sog der Gravitation. Die massive Eiskugel raste durch die Dunkelheit zwischen den Welten, ungesehen auf seiner dunklen Reise. Am Vorabend des Kriegs der Vloy fiel er vom Nachthimmel und hinterließ dort eine leuchtende Spur.
Held in thrall to a distant sun, bound by gravity's inexorable pull, the massive ball of ice careened through the blackness between worlds, made strange by its dark journey. On the eve of the ancient war of the Vloy, it punched down through the sky and lit a glowing trail across the night, a sign both armies took for an omen.
ParaCrawl v7.1