Translation of "Eisenkette" in English

Wie soll ich mit einem Klappmesser eine Eisenkette durchkriegen?
How was I supposed to cut through an iron chain with a pocket knife?
OpenSubtitles v2018

Ich schlug ihm den Schädel mit einer Eisenkette ein!
I brained my boss with a heavy chain!
OpenSubtitles v2018

Die haben die Eisenkette auseinander getan.
They have done the iron chain apart.
ParaCrawl v7.1

Im oberen Teil des Hofeingangs auf der Westseite befindet sich eine schwere Eisenkette.
In the upper part of entry on the west side there is a heavy iron chain.
ParaCrawl v7.1

Eine andere Saite wird flüchtig (scheinbar) von einer Eisenkette gestriffen.
Another string is touched softly (apparently) by an iron chain.
ParaCrawl v7.1

Große geformte Pendelleuchte, in original industriellen Stil und mit Eisenkette wiedergegeben.
Large shaped pendant lamp, reproduced in original industrial style and with iron chain.
ParaCrawl v7.1

Die rostige Eisenkette ist ein witziges Accessoire für Junggesellenabschiede.
The rusty iron chain is a funny accessory for bachelor parties.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen mit Leibeskräften an einer Eisenkette ziehen.
We have to pull really hard on an iron chain.
ParaCrawl v7.1

Bald werden wir eine Eisenkette haben, die zwischen ihnen angehoben werden kann, um die Durchfahrt der Boote flussaufwärts zu verhindern.
Eventually there will be an iron chain. Which can be raised between them to prevent the passage of any boat upriver.
OpenSubtitles v2018

Die "schwere" Eisenkette im antik, metallic Design mit Vorhängeschloss eignet sich als Kostümzubehör genauso, wie für allerlei Dekorationszwecke.
The "heavy" iron chain in antique, metallic design with padlock is suitable as a costume accessory as well as for all kinds of decoration purposes.
ParaCrawl v7.1

Sobald der Luftbereich durch die Sieben Donner gereinigt und die Horden zu Harmageddon vernichtet sind, wird ein Engel vom Himmel mit einer Eisenkette herniederkommen und den Teufel binden und in einen versiegelten Schlund der Unterwelt werfen.
Once the air is cleared by the Seven Thunders and the armies of Armageddon are destroyed, an angel from heaven will come with an iron chain to bind and throw him into a sealed pit, which is the underworld.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Scanner ist mittels einer Eisenkette an der Decke angebracht und hat eine Reichweite von 8,25 Metern bei einer Auflösung von 70 Millimetern und einem Erfassungsbereich von 270°.Die Position des Sicherheits-Laserscanners richtet sich dabei immer nach dem Sensor, welcher der Überwachung der Biegelinie dient.
The second scanner is attached to the ceiling with an iron chain and has an operating range of 8.25 meters with a resolution of 70 mm and a detection range of 270°. The position of the safety laser scanner is always based on the sensor that monitors the bending line.
ParaCrawl v7.1

Um den Bauch werden Schellen gebunden, um möglichst viel Lärm zu machen, und eine Rute oder Eisenkette ist auch mit dabei.
Bells are tied around the belly to make as much noise as possible and a tail or iron chain is also included.
ParaCrawl v7.1

Die Installation Channel, in der eine Eisenkette als Verbindung zwischen einem Stahlrohr und einer amorphen Plastik einen angeschmolzenen Plastikstuhl durchdringt, macht, ebenso wie die Arbeit Analyse, die Beziehungen von Objekten zum Thema, die in einer düsteren Science-Fiction-Vision menschliche Beziehungen zu ersetzen scheinen.
A weird plastic object in an indefinable form lies inside the barrel and leaves the viewer with questions. In the installation Channel an iron chain permeates a melted plastic chair, connecting a metal rod and an amorphous plastic object to each other. Like Analyse it deals with relations between objects that seem to replace human relationships in a gloomy science fiction idea.
ParaCrawl v7.1

Auf dem "Totenbett" wurden Frau Gaos Hände und Füße fest mit einer Eisenkette und Handschellen, die sechs Zentimeter im Durchmesser waren, verschnürt.
On the death bed, Ms. Gao's hands and feet were tightly cuffed by an iron loop and handcuffs six centimetres in diameter.
ParaCrawl v7.1

Ein Mal noch, am Studium die Kongregation für die Selig- und Heiligsprechungs, wo die beiden die Selig- und Heiligsprechungsprozesse für Postulatoren trainierten, Don Ciro begann die Eisenkette, die ein paar der Herolde des Evangeliums trug um seine Taille zu beobachten, und dann fragte er: "OEH, diciteme 'nu poco, dass Sie, eine sadomasochistische Gemeinde?
One more time, at the Study the Congregation for the Causes of Saints, where the two were training for postulators the Causes of Saints, Don Ciro began to observe the iron chain that a couple of the Heralds of the Gospel wore around his waist, and then he asked: "OEH, diciteme Nu poco, that you are, a sadomasochistic congregation?
ParaCrawl v7.1

Der zweite Scanner ist mittels einer Eisenkette an der Decke angebracht und hat eine Reichweite von 8,25 Metern bei einer Auflösung von 70 Millimetern und einem Erfassungsbereich von 270°.
The second scanner is attached to the ceiling with an iron chain and has an operating range of 8.25 meters with a resolution of 70 mm and a detection range of 270°.
ParaCrawl v7.1

Als sie die qualvollen Schmerzen nicht länger aushalten konnte und versuchte, sich ein wenig zu bewegen, wurden ihre Fuß- und Handgelenke von der Eisenkette und den Handschellen gequetscht, was sehr schmerzhaft war.
When she could not stand the excruciating pain any longer and tried to move a little, her ankles and wrists were suppressed by the iron loop and handcuff and it was very painful.
ParaCrawl v7.1

Mischa wurde im Februar 2007 von ihrem herzloser Besitzer bei Eiseskälte mitten auf dem freiem Feld beim polnischen Ort Swarzedz aussetzte, ohne Schutz vor dem Wetter und mit einer schweren Eisenkette angebunden.
Mischa lived as a chain dog and was tied to a big iron chain in the middle of a field in the Polish area of Swarzedz! This was in February 2007 during an ice cold winter.
ParaCrawl v7.1

Petrus ist an den Armen mit einer schweren Eisenkette gefesselt, eine Anspielung darauf, daà ihn König Herodes in Ketten legen und einkerkern lieà .
This image shows Peterâ s arms bound by heavy iron chains, an allusion to the fact that King Herod had him fettered and imprisoned.
ParaCrawl v7.1

Er wurde mit der Peitsche, mit einer Eisenkette und einmal mit einem eisernen Hammer auf die Brust geschlagen.
He was beaten with a whip and an iron chain, and once he was hit on the chest with an iron hammer.
ParaCrawl v7.1

Polizisten hängten eine große Eisenkette um einen Dachbalken, dann fesselten sie den Praktizierenden die Hände und hängten daran.
Policemen tied a big iron chain to a roof beam, and then tied the practitioner's hands, hanging the person's body in the air.
ParaCrawl v7.1