Translation of "Eisengitter" in English

Er durchbrach die Eisengitter... als seien es Zahnstocher gewesen.
He broke through those iron bars as if they were toothpicks.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mir den Ellbogen am Eisengitter angeschlagen.
I hit my elbow on this lousy iron bar.
OpenSubtitles v2018

Mottershead wünschte sich einen Zoo ohne die traditionellen viktorianischen Eisengitter.
Mottershead wanted to build a zoo without the traditional Victorian iron bars to cage the animals.
WikiMatrix v1

Ein Eisengitter schützt den Eingang zu dem Gelände.
An iron lattice-work protects the entrance to the site.
WikiMatrix v1

Jin wurde für einen Vormittag an das Eisengitter eines Fensters gefesselt.
Jin was locked to the iron bar of a window for a morning.
ParaCrawl v7.1

Alle Kapellen sind durch hohe Eisengitter geschlossen.
All the chapels are closed by high railings.
CCAligned v1

Er hatte an allen Fenstern, Türen und Ausgängen Eisengitter angebracht.
He had iron bars put on all the windows, doors, and exits.
ParaCrawl v7.1

Das Fenster war nicht zugemauert sondern durch ein Eisengitter versperrt.
The window was not sealed with bricks but blocked with an iron grille.
ParaCrawl v7.1

Die Trulli haben Eisengitter, Moskitonetze und Fossa imoff.
The trulli have iron gratings, mosquito nets and the fossa imoff.
ParaCrawl v7.1

Klassischerweise werden zur Bewehrung Eisenstäbe oder Eisengitter eingesetzt.
Traditionally, iron rods or iron grids are used for reinforcement.
EuroPat v2

Kohlenstoff wird aufgrund seines vergleichsweise kleinen Atomradius interstitiell im Eisengitter gelöst.
Due to its relatively small atomic radius carbon is dissolved interstitially in the iron lattice.
EuroPat v2

Weshalb wurde sein Gesicht hinter einem Eisengitter versteckt?
Why is his face covered in an iron mask?
ParaCrawl v7.1

Unsere Eisengitter haben ein einfaches und elegantes Design.
Our iron screens have a simple and elegant design.
ParaCrawl v7.1

Lasst euer Herz ein Empfangsareal sein, kein Eisengitter oder Draht oder Glas.
Let your heart be a reception area, not a gate of iron or wire or glass.
ParaCrawl v7.1

Das darunter liegende Eisengitter hat wohl einen zu großen Einfluss.
The iron lattice below most likely exerts too great an influence.
ParaCrawl v7.1

Die Steinrahmen und die Eisengitter sind nach dem Muster der Originale angefertigte Kopien.
The stone frames and the iron railings are copies of the original artefacts.
ParaCrawl v7.1

Transportbehälter aus Holz, Eisengitter oder Drahtgewebe sind nicht zulässig.
Wooden, metal bar or welded wire mesh kennels are not allowed.
ParaCrawl v7.1

Die Sallet ist mit einem Eisengitter vor dem Visier für zusätzliche Sicherheit.
The sallet is provided with an iron grid in front of the visor for extra safety.
ParaCrawl v7.1

Sogar das Eisengitter mit den Spruchbändern wurde zweimal umgestoßen.
Even the iron fence with the banners attached to it had been blown down twice.
ParaCrawl v7.1

Nichts Konkretes, er erinnerte sich nur an Schreie, Dunkelheit und viele Eisengitter.
All he remembered was people screaming day and night, no windows and iron bars everywhere.
OpenSubtitles v2018

Sie alle drängten sich von außen an die Eisengitter und starrten in den Zellentrakt.
They all pushed against the iron gate from outside the jail and stared at the cell area.
ParaCrawl v7.1

Nachdem er in seiner Zelle gefunden Datei, mit der Jack öffnete das Eisengitter.
Once he found in his cell file, with which Jack opened the iron grating.
ParaCrawl v7.1

Durch ein großes Eisengitter erhält man Einblick in das unter der Kirche angelegte Gebeinhaus.
Through a large iron grid you get an insight into the built under the church Gebeinhaus.
ParaCrawl v7.1

Der Raum hatte kein Dach, über den Köpfen der Gefangenen befand sich nur ein Eisengitter.
The space had no roof, with only iron bars over the prisoners’ heads.
ParaCrawl v7.1

Wasserstoff kann dabei nur in atomarer (ionischer) Form ins Eisengitter aufgenommen werden.
Hydrogen can thereby only be taken up into the iron lattice in atomic (ionic) form.
EuroPat v2

Als Mikrolegierungselemente kommen in der Regel im Eisengitter lösliche Carbid- und Nitridbildner zum Einsatz.
Commonly used micro-alloying elements are carbide and nitride formers that are soluble in the iron lattice.
EuroPat v2

Diese Elemente können im Eisengitter gelöst werden und bilden mit Kohlenstoff und Stickstoff Carbide und Nitride.
These elements can be solubilized in the iron lattice and together with carbon and nitrogen form carbides and nitrides.
EuroPat v2

Dort wurde jeder in einem Isolationsraum mit Eisengitter festgehalten und rund um die Uhr überwacht.
There each person was held in an isolation room with iron gates, and guarded around the clock.
ParaCrawl v7.1

Sie können rund um die Uhr betrachtet werden, sondern nur durch eine schützende Eisengitter.
They can be viewed around the clock, but only through a protective iron grating.
ParaCrawl v7.1