Translation of "Einzuwirken" in English

Heißt dass, dass es unmöglich ist, auf die Ursachen einzuwirken?
Is this to say it is impossible to act on the causes?
Europarl v8

Versucht, mit den Händen darauf einzuwirken.
Now try your hand at influencing it.
OpenSubtitles v2018

Betreibers ergebenden Abschreibungen und Zinsen anhand von Effizienzmaßstäben korrigierend einzuwirken.
ARCOR taking into account the notified operator’s actual cost structure.
EUbookshop v2

Die konische Erweiterung 30 vermag nach Art einer Laval-Düse auf den Luftstrahl einzuwirken.
Such an enlarged free end 30 can act on the air jet in the manner of a Laval nozzle.
EuroPat v2

Er beginnt auf den Auslösetaster 14 einzuwirken.
He/she begins to act on the triggering button 14 .
EuroPat v2

Schallemissionen und insbesondere auf die Notwendigkeit, auf Geräuschquellen einzuwirken.
Whereas the European Communities 1973^ and 19775 action programmes on the environment highlight the importance of the problem of noise pollution and, in particular, the need to take action with regard to the source of the noise;
EUbookshop v2

Zwar ist es bekannt, direkt auf das Leistungsstellorgan einzuwirken.
It is known to interact directly on the output-adjusting member.
EuroPat v2

Wir sind an der effektiven Kommunikation erfahren, auf Kunden einzuwirken.
We are skilled at effective communication to interact with customers.
CCAligned v1

Die Düfte haben die Kraft, auf unsere Chill-Stimmung einzuwirken.
The fragrances have the power to act on our chillin mood.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Dialogs ist es, auf Unternehmen und Investoren nachhaltig einzuwirken.
The purpose of dialogue is to influence companies and investors in a sustainable direction.
ParaCrawl v7.1

Diese infame Folterung wurde vor aller Öffentlichkeit vollzogen, um auf sie einzuwirken.
This infamous torture was executed in full publicity, in order to make an effect on the crowd.
ParaCrawl v7.1

Nur so ist es möglich, wirkungsvoll auf das Ziel einzuwirken.
Only in this way is it possible to act effectively on the target.
EuroPat v2

Damit ist man in der Lage präventiv auf die Anlagenverfügbarkeit der Lebensmittelaufschneidevorrichtung einzuwirken.
It is thereby possible to take preventive influence on system availability of the food slicing device.
EuroPat v2

Das Fahrzeug ist dadurch ausgebildet, auf eine Beleuchtungseinrichtung innerhalb seiner Umgebung einzuwirken.
The vehicle is designed in such a way as to influence an illuminating device within its environment.
EuroPat v2