Translation of "Einzufädeln" in English
Es
ist
nicht
leicht,
eine
Nadel
einzufädeln.
It's
not
easy
to
thread
a
needle.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
meine,
den
Faden
einzufädeln
war
blutiger
als
Gla
dia
tor!
I
mean,
me
threading
the
needle.
It
was
bloodier
than
Gla
dia
tor!
OpenSubtitles v2018
Offenbar
hatte
er
einen
Sergeant
bestochen,
um
die
Sache
einzufädeln.
Apparently,
he
had
corrupted
a
young
supply
sergeant
into
setting
it
all
up.
OpenSubtitles v2018
Es
war
harte
Arbeit,
die
Sache
einzufädeln.
I
spent
a
lot
of
time
setting'
this
one
up.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
erforderlich,
diese
axial
in
irgendwelche
Öffnungen
einzufädeln
oder
einzupassen.
It
is
not
necessary
to
axially
thread
or
fit
said
needle
into
any
openings.
EuroPat v2
Es
ist
sehr
schwierig,
eine
Nadel
einzufädeln.
You
find
it
very
difficult
to
thread
a
needle;
CCAligned v1
Ein
Auftritt
Weckers
in
Oberalm
bot
die
Gelegenheit,
ein
Treffen
einzufädeln.
A
concert
by
Wecker
in
Oberalm
offered
the
opportunity
to
set
up
a
meeting.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
in
Wirklichkeit
keine
Nadel,
um
sich
einzufädeln.
There
is,
in
actuality,
no
needle
to
thread.
ParaCrawl v7.1
Linda
bleibt
hartnäckig
und
fährt
mit
Chad
zur
russischen
Botschaft,
um
dort
einen
Deal
einzufädeln.
Harry
is
devastated
and
goes
to
see
an
agitated
Linda,
who
confides
in
Harry
that
Chad
is
missing.
Wikipedia v1.0
Immer
wieder
ist
er
darauf
aus,
eine
neue
flüchtige
Begegnung
mit
einem
attraktiven
Mädchen
einzufädeln.
Haroun
denies
that
he
is
in
love
with
her
and
demands
that
she
be
sent
away
and
a
new
girl
brought.
Wikipedia v1.0
Es
ist
deshalb
auch
möglich,
Fäden
oder
Lunten
durch
relativ
lange
Kanäle
einzufädeln.
Therefore,
it
is
also
possible
to
thread
yarns,
threads
or
rovings
through
relatively
extended
or
lengthy
ducts.
EuroPat v2
Zu
dieser
Zeit
beschloss
Caligastia,
eine
hinterlistige
Verschwörung
einzufädeln,
um
Adams
Herrschaft
zu
untergraben.
It
was
at
this
time
that
Caligastia
decided
to
set
in
motion
a
wily
plot
to
undermine
Adam's
rule.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
mehr
nötig
das
(längliche)
Werkstück
in
den
Induktor
einzufädeln.
It
is
no
longer
necessary
to
thread
the
(elongate)
workpiece
into
the
inductor.
EuroPat v2