Translation of "Einzelvollmacht" in English

Jede Vollmacht, die eine solche Beschränkung enthält,wird als Einzelvollmacht behandelt und gilt für das Verfahren, für das sieeingereicht wurde.
Any authorization which contains such a restriction will betreated as an individual authorization which is valid for the proceedings inwhich it has been filed.
EUbookshop v2

Da Herr U. sich nicht auf eine allgemeine Vollmacht seitens des Beschwerdegegners 1 bezog, musste der Kammer der Nachweis einer Einzelvollmacht erbracht werden.
As Mr U. did not refer to a general authorisation from respondent 1, proof of an individual authorisation had to be provided to the board.
ParaCrawl v7.1

Das Europäische Patentamt übermittelt dem bisherigen Vertreter eine Kopie der Einzelvollmacht oder teilt ihm die Nummer der allgemeinen Vollmacht und den Namen des neuen Vertreters mit und weist ihn darauf hin, dass das weitere Verfahren mit dem neuen Vertreter geführt wird.
The European Patent Office shall send the previous representative a copy of the individual authorisation or notify him of the number of the general authorisation and the name of the new representative, and inform him that the subsequent proceedings will be conducted with the new representative.
ParaCrawl v7.1

Im Fall b) fordert die Abteilung die betreffende Person auf, einen Hinweis auf eine registrierte allgemeine Vollmacht vorzulegen oder eine Einzelvollmacht einzureichen.
In case (b), the Division will request the person concerned to provide a reference to a registered general authorisation or to file an individual authorisation.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich war dies durch die Vorlage einer direkten Einzelvollmacht seitens des Einsprechenden 1 möglich oder durch die Einreichung einer Untervollmacht eines zugelassenen Vertreters, der berechtigt war, einem dritten Vertreter eine Untervollmacht zu erteilen.
In principle, that could be done by filing a direct individual authorisation from opponent 1, or by filing a sub-authorisation from an authorised representative who was entitled to sub-authorise a third representative.
ParaCrawl v7.1

Hat der Vertreter gemäß diesen Vorschriften eine Vollmacht einzureichen, so kann er sich auf eine in der Stammanmeldung eingereichte Einzelvollmacht nur berufen, wenn diese ausdrücklich die Ermächtigung enthält, Teilanmeldungen einzureichen.
If, according to these provisions, the representative has to file an authorisation, he may act on the basis of an individual authorisation filed in respect of the parent application only if it expressly empowers him to file divisional applications.
ParaCrawl v7.1

Ein Angestellter, der für seinen Arbeitgeber handelt und kein zugelassener Vertreter ist, benötigt eine Einzelvollmacht oder eine allgemeine Vollmacht (vgl. 60).
An employee who is representing his employer and who is not a professional representative must have an individual or general authorisation (see point 60).
ParaCrawl v7.1

Sind sie erfüllt, kann es deshalb auf die genannte Unterscheidung ebensowenig ankommen wie bei der Erteilung einer Einzelvollmacht.
If the requirements are met, the distinction referred to above is therefore irrelevant, as in the case of an individual authorisation.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls wird der betreffende Vertreter aufgefordert, einen Hinweis auf eine registrierte allgemeine Vollmacht vorzulegen oder eine Einzelvollmacht einzureichen.
If not, the representative concerned will be requested to provide a reference to a registered general authorisation or to file an individual authorisation.
ParaCrawl v7.1

Eine eingereichte Einzelvollmacht wird auch dann zu den Akten genommen, wenn sie nicht angefordert worden ist.
Any individual authorisation submitted shall be placed on file even if it has not been requested.
ParaCrawl v7.1