Translation of "Einzelrohr" in English

Das hochtemperaturfeste, isolierende Formteil kann ein Einzelrohr darstellen.
The high temperature resistant, insulating moulding can be an individual tube.
EuroPat v2

Dementsprechend umfasst die Dämpferrohranordnung nur ein Einzelrohr.
Accordingly, the damper tube arrangement comprises just one individual tube.
EuroPat v2

Konstruktionen für Einzelrohr- durchführung oder als Medienpaneel für die Durchführung von Rohrleitungsgruppen sind verfügbar.
Designs for single pipe lead- throughs or as utility panel for the lead-through of duct groups are available.
ParaCrawl v7.1

Es versteht sich von selbst, daß die in den Patentansprüchen genannten erfinderischen Merkmale auch für ein Einzelrohr beliebigen Querschnitts - ohne Umhüllung durch Wärmedämmstoffe und ein zweites Rohr - Gültigkeit haben, und nicht speziell auf Rohre eines Steamreformers bzw. Reaktors beschränkt sind.
Of course, the inventive features stated in the claims are also applicable to an individual pipe of any cross-section, without a sheath consisting of heat-insulating materials and a second pipe, and are not restricted specifically to pipes of a steam reformer or of a reactor.
EuroPat v2

Analog zu dem aussenliegenden, isolierenden Formteil kann die elektrisch leitende Zwischenschicht ebenfalls ein Einzelrohr, aber auch eine Serie von Rohrabschnitten, Segmenten, Halbschalen oder dergl. darstellen.
By analogy to the externally disposed insulating moulding, the electrically conductive intermediate layer can also be an individual tube or a series of tubular sections, segments, half shells or the like.
EuroPat v2

Mit der Zuordnung eines Sekundärkatalysators zu jedem Einzelrohr des Rohrbündels des Primärkatalysators wird erreicht, daß die Rohrbündel des Sekundärkatalysators ausgesprochen dicht gepackt werden können, wodurch sich eine Reduzierung der Querschnitte von Druckgefäßen ergibt, die derartige Einrichtungen aufnehmen.
By assigning a secondary catalyst to each primary catalyst tube within the tube bundle, it is possible for the secondary catalyst tube bundles to be very densely packed, thereby reducing the cross-sectional area typical for devices of this type.
EuroPat v2

Diese entscheidende, nicht vorhersehbare Steigerung der Zahl der Reaktionsrohre pro Reaktoreinheit führt aber nur dann zu einer entsprechenden Steigerung des Gesamtdurchsatzes pro Reaktoreinheit, wenn es gelingt, den Durchsatz pro Einzelrohr beizubehalten.
This substantial, not foreseeable, increase in the number of reaction tubes per reactor unit, however, only leads to a corresponding increase of the total throughput per reactor unit if the throughput per individual tube is maintained.
EuroPat v2

Dazu ist es notwendig, dass jedes Einzelrohr in einer möglichst breiten Zone auf die für die endotherme Reaktion notwendige Temperatur von mehr als 1000°C gebracht wird.
For this, it is necessary that each individual tube is brought in as wide a zone as possible to the necessary temperature of over 1000° C. for the endothermic reaction.
EuroPat v2

Bei einem unveränderten Durchsatz pro Einzelrohr beträgt die Ausbeute, gemittelt über alle Rohre, 45 %.
At an unchanged throughput per individual tube, the yield averaged over all tubes was 45%.
EuroPat v2

Der Gasvolumenstrom je Einzelrohr wird von anfänglich 80 I/h auf 10 I/h am Ende der Kristallisation abgesenkt.
The gas flow rate in the single tube is 80 1/hr at the beginning and is reduced to 10 1/hr at the end of the crystallization.
EuroPat v2

Die fraktionierte Kristallisation einer 94%igen Acenaphthenfraktion wird in einem Apparat durchgeführt, der einem Rohrbündelwärmeaustauscher ähnlich aufgebaut ist und bei dem die parallel angeordneten, senkrecht installierten Kristallisationsrohredie gleichen geometrischen Abmessungen wie das in Beispiel 1 verwendete Einzelrohr haben.
The fractional crystallization of a 94% acenaphthene fraction is carried out in an apparatus constructed like a tube-bundle heat exchanger, with the parallel-oriented, vertically installed crystallization tubes having the same geometrical dimensions as the single tube in Example 1.
EuroPat v2

Der Gasvolumenstrom je Einzelrohr wird von anfänglich 8 0 1/h auf 1 0 1/h am Ende der Kristallisation abgesenkt.
The gas flow rate in the single tube is 80 1/hr at the beginning and is reduced to 10 1/hr at the end of the crystallization.
EuroPat v2

Der Gasvolumenstrom je Einzelrohr wird von 100 1/h auf 10 1/h am Ende der Kristallisation vermindert.
The gas flow rate in each tube is reduced from 100 1/hr to 10 1/hr at the end of the crystallization.
EuroPat v2

Der Gasvolumenstrom je Einzelrohr wird von 100 auf 10 I/h am Ende der Kristallisation vermindert.
The gas flow rate in each tube is reduced from 100 1/hr to 10 1/hr at the end of the crystallization.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der regelmäßigen Form des Katalysators ist, daß ohne weitere Maßnahmen eine geordnete dichtere Packung im Reaktor erzielt wird und bei Rohrbündelreaktoren jedes Einzelrohr aufgrund der gleichmäßigen Schüttung ähnlichen Druckverlust zeigt.
A further advantage of the uniform shape of the catalyst is that, without further measures, an arranged, more dense packing in the reactor is achieved and in the case of tube-bundle reactors, each individual tube exhibits a similar pressure loss owing to the uniform packing.
EuroPat v2

Dem technischen Reaktor wurden pro Stunde und Einzelrohr ein Gemisch aus 354,7 g Rohalkohol-Dampf mit einem Gehalt von 71,43 % 3-Methyl-3-buten-1-ol und 69,6 Nl Luft zugeführt.
The industrial reactor was fed with a mixture of 354.7 g of crude alcohol vapor having a 3-methyl-3-buten-1-ol content of 71.43% and 69.6 l (S.T.P.) of air per hour per individual tube.
EuroPat v2

Das zentrale geradlinige Einlaßrohr 3 vom mittleren Zylinder ist ein im Querschnitt flaches bzw. kastenförmiges oder ovales Einzelrohr in Halbschalenkonstruktion wie nach dem Stand der Technik und besitzt an zentraler Oberseite eine Öffnung 10 zur Anbringung einer Lambda-Sonde.
The central, straight inlet duct 3 from the middle cylinder 19 is an individual single pipe of flat or box-shaped or oval cross section of a half-shell design, as according to the state of the art, and it has an opening 10 on the central top side for arranging a lambda probe.
EuroPat v2

Die Katalysatoren A, B, C, F und I werden unzerkleinert in einer Menge von je 13 dm³ in einen stählernen druckfesten Rohrreaktor gefüllt, der dem in technischen Anlagen üblichen Einzelrohr entspricht.
Catalysts A, B, C, F and I are introduced, without being comminuted and in an amount of 13 dm3 in each case, into a steel pressure-tight tube reactor corresponding to the single tube conventionally employed in industrial plants.
EuroPat v2

Beide Rohre wurden im überfluteten Verdampferbetrieb (also Wasser im Rohr, Kältemittel außen) als Einzelrohr vermessen.
Both tubes were measured in a flooded 20 evaporator operation as single tubes (i.e water in the tube, R22 refrigerant external).
EuroPat v2

Die Katalysatoren A, B, C, F und I werden unzerkleinert in einer Menge von je 13 dm 3 in einen stählernen druckfesten Rohrreaktor gefüllt, der dem in technischen Anlagen üblichen Einzelrohr entspricht.
Catalysts A, B, C, F and I are introduced, without being comminuted and in an amount of 13 dm3 in each case, into a steel pressure-tight tube reactor corresponding to the single tube conventionally employed in industrial plants.
EuroPat v2

Die Katalysatoren A, B, C, F und I werden unzerkleinert in einer Menge von je 13 dm³ in einen stählernen druckfesten Reaktor gefüllt, der dem in technischen Anlagen üblichen Einzelrohr entspricht.
Catalysts A, B, C, F and I, in the uncomminuted form, are each introduced in an amount of 13 dm3 into a steel pressure-resistant reactor which corresponds to the individual tube conventionally used in industrial plants.
EuroPat v2

Es hat sich als zweckmäßig erwiesen, für die Abreinigungsperiode ein empirisch ermitteltes Zeitintervall zu wählen, in dem keines der Wärmeaustauscherrohre bzw. bei Einrohraustauschern das Einzelrohr, mit Feststoff zuwachsen kann.
It has been found to be appropriate to select for the cleaning periods an empirically determined time interval in which none of the heat exchanger pipes, or the single pipe in single pipe exchangers, can fill up with solids.
EuroPat v2

Sie ergeben sich, wenn man ausgehend von der Mitte M der Verbundstelle 40 eine Tangente an das Einzelrohr 20 bzw. 30 oberhalb und unterhalb der Verbundstelle 40 anlegt.
They are obtained by drawing tangents to the individual tubes 20 and 30 above and below the junction 40, starting from the center M of the junction 40 .
EuroPat v2

Für jedes Einzelrohr ist es möglich, die Schütthöhe oder den Inertgehalt einer Schüttung zu variieren oder andere Schüttungsparameter einzustellen.
For each individual tube, it is possible to vary the bed height or the inert content of a bed or to establish other bed parameters.
EuroPat v2