Translation of "Einzelrohr" in English
Das
hochtemperaturfeste,
isolierende
Formteil
kann
ein
Einzelrohr
darstellen.
The
high
temperature
resistant,
insulating
moulding
can
be
an
individual
tube.
EuroPat v2
Dementsprechend
umfasst
die
Dämpferrohranordnung
nur
ein
Einzelrohr.
Accordingly,
the
damper
tube
arrangement
comprises
just
one
individual
tube.
EuroPat v2
Konstruktionen
für
Einzelrohr-
durchführung
oder
als
Medienpaneel
für
die
Durchführung
von
Rohrleitungsgruppen
sind
verfügbar.
Designs
for
single
pipe
lead-
throughs
or
as
utility
panel
for
the
lead-through
of
duct
groups
are
available.
ParaCrawl v7.1
Es
versteht
sich
von
selbst,
daß
die
in
den
Patentansprüchen
genannten
erfinderischen
Merkmale
auch
für
ein
Einzelrohr
beliebigen
Querschnitts
-
ohne
Umhüllung
durch
Wärmedämmstoffe
und
ein
zweites
Rohr
-
Gültigkeit
haben,
und
nicht
speziell
auf
Rohre
eines
Steamreformers
bzw.
Reaktors
beschränkt
sind.
Of
course,
the
inventive
features
stated
in
the
claims
are
also
applicable
to
an
individual
pipe
of
any
cross-section,
without
a
sheath
consisting
of
heat-insulating
materials
and
a
second
pipe,
and
are
not
restricted
specifically
to
pipes
of
a
steam
reformer
or
of
a
reactor.
EuroPat v2
Analog
zu
dem
aussenliegenden,
isolierenden
Formteil
kann
die
elektrisch
leitende
Zwischenschicht
ebenfalls
ein
Einzelrohr,
aber
auch
eine
Serie
von
Rohrabschnitten,
Segmenten,
Halbschalen
oder
dergl.
darstellen.
By
analogy
to
the
externally
disposed
insulating
moulding,
the
electrically
conductive
intermediate
layer
can
also
be
an
individual
tube
or
a
series
of
tubular
sections,
segments,
half
shells
or
the
like.
EuroPat v2
Mit
der
Zuordnung
eines
Sekundärkatalysators
zu
jedem
Einzelrohr
des
Rohrbündels
des
Primärkatalysators
wird
erreicht,
daß
die
Rohrbündel
des
Sekundärkatalysators
ausgesprochen
dicht
gepackt
werden
können,
wodurch
sich
eine
Reduzierung
der
Querschnitte
von
Druckgefäßen
ergibt,
die
derartige
Einrichtungen
aufnehmen.
By
assigning
a
secondary
catalyst
to
each
primary
catalyst
tube
within
the
tube
bundle,
it
is
possible
for
the
secondary
catalyst
tube
bundles
to
be
very
densely
packed,
thereby
reducing
the
cross-sectional
area
typical
for
devices
of
this
type.
EuroPat v2
Diese
entscheidende,
nicht
vorhersehbare
Steigerung
der
Zahl
der
Reaktionsrohre
pro
Reaktoreinheit
führt
aber
nur
dann
zu
einer
entsprechenden
Steigerung
des
Gesamtdurchsatzes
pro
Reaktoreinheit,
wenn
es
gelingt,
den
Durchsatz
pro
Einzelrohr
beizubehalten.
This
substantial,
not
foreseeable,
increase
in
the
number
of
reaction
tubes
per
reactor
unit,
however,
only
leads
to
a
corresponding
increase
of
the
total
throughput
per
reactor
unit
if
the
throughput
per
individual
tube
is
maintained.
EuroPat v2
Dazu
ist
es
notwendig,
dass
jedes
Einzelrohr
in
einer
möglichst
breiten
Zone
auf
die
für
die
endotherme
Reaktion
notwendige
Temperatur
von
mehr
als
1000°C
gebracht
wird.
For
this,
it
is
necessary
that
each
individual
tube
is
brought
in
as
wide
a
zone
as
possible
to
the
necessary
temperature
of
over
1000°
C.
for
the
endothermic
reaction.
EuroPat v2
Bei
einem
unveränderten
Durchsatz
pro
Einzelrohr
beträgt
die
Ausbeute,
gemittelt
über
alle
Rohre,
45
%.
At
an
unchanged
throughput
per
individual
tube,
the
yield
averaged
over
all
tubes
was
45%.
EuroPat v2
Der
Gasvolumenstrom
je
Einzelrohr
wird
von
anfänglich
80
I/h
auf
10
I/h
am
Ende
der
Kristallisation
abgesenkt.
The
gas
flow
rate
in
the
single
tube
is
80
1/hr
at
the
beginning
and
is
reduced
to
10
1/hr
at
the
end
of
the
crystallization.
EuroPat v2
Die
fraktionierte
Kristallisation
einer
94%igen
Acenaphthenfraktion
wird
in
einem
Apparat
durchgeführt,
der
einem
Rohrbündelwärmeaustauscher
ähnlich
aufgebaut
ist
und
bei
dem
die
parallel
angeordneten,
senkrecht
installierten
Kristallisationsrohredie
gleichen
geometrischen
Abmessungen
wie
das
in
Beispiel
1
verwendete
Einzelrohr
haben.
The
fractional
crystallization
of
a
94%
acenaphthene
fraction
is
carried
out
in
an
apparatus
constructed
like
a
tube-bundle
heat
exchanger,
with
the
parallel-oriented,
vertically
installed
crystallization
tubes
having
the
same
geometrical
dimensions
as
the
single
tube
in
Example
1.
EuroPat v2
Der
Gasvolumenstrom
je
Einzelrohr
wird
von
anfänglich
8
0
1/h
auf
1
0
1/h
am
Ende
der
Kristallisation
abgesenkt.
The
gas
flow
rate
in
the
single
tube
is
80
1/hr
at
the
beginning
and
is
reduced
to
10
1/hr
at
the
end
of
the
crystallization.
EuroPat v2
Der
Gasvolumenstrom
je
Einzelrohr
wird
von
100
1/h
auf
10
1/h
am
Ende
der
Kristallisation
vermindert.
The
gas
flow
rate
in
each
tube
is
reduced
from
100
1/hr
to
10
1/hr
at
the
end
of
the
crystallization.
EuroPat v2
Der
Gasvolumenstrom
je
Einzelrohr
wird
von
100
auf
10
I/h
am
Ende
der
Kristallisation
vermindert.
The
gas
flow
rate
in
each
tube
is
reduced
from
100
1/hr
to
10
1/hr
at
the
end
of
the
crystallization.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
der
regelmäßigen
Form
des
Katalysators
ist,
daß
ohne
weitere
Maßnahmen
eine
geordnete
dichtere
Packung
im
Reaktor
erzielt
wird
und
bei
Rohrbündelreaktoren
jedes
Einzelrohr
aufgrund
der
gleichmäßigen
Schüttung
ähnlichen
Druckverlust
zeigt.
A
further
advantage
of
the
uniform
shape
of
the
catalyst
is
that,
without
further
measures,
an
arranged,
more
dense
packing
in
the
reactor
is
achieved
and
in
the
case
of
tube-bundle
reactors,
each
individual
tube
exhibits
a
similar
pressure
loss
owing
to
the
uniform
packing.
EuroPat v2
Dem
technischen
Reaktor
wurden
pro
Stunde
und
Einzelrohr
ein
Gemisch
aus
354,7
g
Rohalkohol-Dampf
mit
einem
Gehalt
von
71,43
%
3-Methyl-3-buten-1-ol
und
69,6
Nl
Luft
zugeführt.
The
industrial
reactor
was
fed
with
a
mixture
of
354.7
g
of
crude
alcohol
vapor
having
a
3-methyl-3-buten-1-ol
content
of
71.43%
and
69.6
l
(S.T.P.)
of
air
per
hour
per
individual
tube.
EuroPat v2
Das
zentrale
geradlinige
Einlaßrohr
3
vom
mittleren
Zylinder
ist
ein
im
Querschnitt
flaches
bzw.
kastenförmiges
oder
ovales
Einzelrohr
in
Halbschalenkonstruktion
wie
nach
dem
Stand
der
Technik
und
besitzt
an
zentraler
Oberseite
eine
Öffnung
10
zur
Anbringung
einer
Lambda-Sonde.
The
central,
straight
inlet
duct
3
from
the
middle
cylinder
19
is
an
individual
single
pipe
of
flat
or
box-shaped
or
oval
cross
section
of
a
half-shell
design,
as
according
to
the
state
of
the
art,
and
it
has
an
opening
10
on
the
central
top
side
for
arranging
a
lambda
probe.
EuroPat v2
Die
Katalysatoren
A,
B,
C,
F
und
I
werden
unzerkleinert
in
einer
Menge
von
je
13
dm³
in
einen
stählernen
druckfesten
Rohrreaktor
gefüllt,
der
dem
in
technischen
Anlagen
üblichen
Einzelrohr
entspricht.
Catalysts
A,
B,
C,
F
and
I
are
introduced,
without
being
comminuted
and
in
an
amount
of
13
dm3
in
each
case,
into
a
steel
pressure-tight
tube
reactor
corresponding
to
the
single
tube
conventionally
employed
in
industrial
plants.
EuroPat v2
Beide
Rohre
wurden
im
überfluteten
Verdampferbetrieb
(also
Wasser
im
Rohr,
Kältemittel
außen)
als
Einzelrohr
vermessen.
Both
tubes
were
measured
in
a
flooded
20
evaporator
operation
as
single
tubes
(i.e
water
in
the
tube,
R22
refrigerant
external).
EuroPat v2
Die
Katalysatoren
A,
B,
C,
F
und
I
werden
unzerkleinert
in
einer
Menge
von
je
13
dm
3
in
einen
stählernen
druckfesten
Rohrreaktor
gefüllt,
der
dem
in
technischen
Anlagen
üblichen
Einzelrohr
entspricht.
Catalysts
A,
B,
C,
F
and
I
are
introduced,
without
being
comminuted
and
in
an
amount
of
13
dm3
in
each
case,
into
a
steel
pressure-tight
tube
reactor
corresponding
to
the
single
tube
conventionally
employed
in
industrial
plants.
EuroPat v2
Die
Katalysatoren
A,
B,
C,
F
und
I
werden
unzerkleinert
in
einer
Menge
von
je
13
dm³
in
einen
stählernen
druckfesten
Reaktor
gefüllt,
der
dem
in
technischen
Anlagen
üblichen
Einzelrohr
entspricht.
Catalysts
A,
B,
C,
F
and
I,
in
the
uncomminuted
form,
are
each
introduced
in
an
amount
of
13
dm3
into
a
steel
pressure-resistant
reactor
which
corresponds
to
the
individual
tube
conventionally
used
in
industrial
plants.
EuroPat v2
Es
hat
sich
als
zweckmäßig
erwiesen,
für
die
Abreinigungsperiode
ein
empirisch
ermitteltes
Zeitintervall
zu
wählen,
in
dem
keines
der
Wärmeaustauscherrohre
bzw.
bei
Einrohraustauschern
das
Einzelrohr,
mit
Feststoff
zuwachsen
kann.
It
has
been
found
to
be
appropriate
to
select
for
the
cleaning
periods
an
empirically
determined
time
interval
in
which
none
of
the
heat
exchanger
pipes,
or
the
single
pipe
in
single
pipe
exchangers,
can
fill
up
with
solids.
EuroPat v2
Sie
ergeben
sich,
wenn
man
ausgehend
von
der
Mitte
M
der
Verbundstelle
40
eine
Tangente
an
das
Einzelrohr
20
bzw.
30
oberhalb
und
unterhalb
der
Verbundstelle
40
anlegt.
They
are
obtained
by
drawing
tangents
to
the
individual
tubes
20
and
30
above
and
below
the
junction
40,
starting
from
the
center
M
of
the
junction
40
.
EuroPat v2
Für
jedes
Einzelrohr
ist
es
möglich,
die
Schütthöhe
oder
den
Inertgehalt
einer
Schüttung
zu
variieren
oder
andere
Schüttungsparameter
einzustellen.
For
each
individual
tube,
it
is
possible
to
vary
the
bed
height
or
the
inert
content
of
a
bed
or
to
establish
other
bed
parameters.
EuroPat v2