Translation of "Einzellösung" in English

Eine Einzellösung für den Ersatz fossiler Kraftstoffe gibt es dabei nicht.
There is no single candidate for fuel substitution.
TildeMODEL v2018

Wir haben bewußt keine Einzellösung für dieses Problem vorgelegt.
We have deliberately not put forward a particular solution to that problem.
EUbookshop v2

Neben Bicarbonat oder anderen Puffersystemen enthält die zweite Einzellösung meist ferner Natrium-lonen.
Apart from bicarbonate or other puffer systems, the second single solution further contains mainly sodium ions.
EuroPat v2

Die erste Einzellösung kann eine physiologisch verträgliche Säure, insbesondere Salzsäure enthalten.
The first single solution may contain a physiologically tolerable acid, especially hydrochloric acid.
EuroPat v2

Mit dieser läßt sich ohne weiteres der gewünschte pH-Wert-Bereich der ersten Einzellösung einstellen.
With this, the desired pH range of the first single solution can be adjusted without problems.
EuroPat v2

Die erste Einzellösung kann außer dem Osmotikum folgende Bestandteile aufweisen:
Apart from the osmotic, the first single solution may contain the following components:
EuroPat v2

Wir halten eine Einzellösung für das Problem nicht für praktikabel.
All these are the matters discussed by the Interior Ministers within this remit, which is laid down in the Single European Act.
EUbookshop v2

Das Einsatzspektrum reicht von der Einzellösung bis zur Integration in komplexe DV-Systeme.
Their use ranges from individual systems to the integration in complex DP systems.
ParaCrawl v7.1

Bestehende, als Einzellösung genutzte Systeme lassen sich auf RIO integrieren.
Existing stand-alone systems can be integrated on RIO. Contacts
ParaCrawl v7.1

In einer zweiten Einzellösung kann das Puffersystem vorgelegt werden.
The buffer system can be presented in a second separate solution.
EuroPat v2

Die zweite Einzellösung kann den Bicarbonat-Puffer enthalten und folgende Zusammensetzung aufweisen:
The second separate solution can contain the bicarbonate buffer and have the following composition:
EuroPat v2

Ein Ausführungsbeispiel einer Einzellösung dieser Vorrichtung 101 ist in der Figur 2 gezeigt.
An exemplary embodiment of a single solution of this apparatus 101 is shown in FIG. 2 .
EuroPat v2

Auf diese Weise wird ein Assistenzsystem als unabhängige Einzellösung bzw. sogenannte Insellösung vermieden.
In this way, an assisting system as a single solution and/or so-called isolated system is avoided.
EuroPat v2

Bei der zweiten Einzellösung wird in Wasser Natriumhydrogencarbonat unter langsamen Rühren gelöst.
For the second single solution, sodium hydrogen carbonate is dissolved in water under slow stirring.
EuroPat v2

Eine weitere Einzellösung ist das Zwischenspeichern von Daten.
Yet another individual solution is temporary storage of data.
EuroPat v2

Neben Bicarbonat oder anderen Puffersystemen enthält die zweite Einzellösung meist ferner Natrium-Ionen.
Apart from bicarbonate or other puffer systems, the second single solution further contains mainly sodium ions.
EuroPat v2

Prokonzept plant von der technologischen Einzellösung bis zum Gesamtsystem alle Engineering-Komponenten eines Projektes:
Prokonzept plans all engineering components of a project, from the single technological solution, to the all-inclusive system:
CCAligned v1

Das Programmiersystem TecZone Bend ist die perfekte Einzellösung für TRUMPF Biegemaschinen.
The TecZone Bend programming system is the perfect single solution for TRUMPF bending machines.
ParaCrawl v7.1

Tagein, tagaus – Optimierung ist ein laufender Prozess, keine Einzellösung.
Day in, day out – optimization is a process, not a one-time solution.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus besteht selbstverständlich die Möglichkeit, ISM als antriebsunabhängige Einzellösung anzubringen.
Of course, there is also the option to add ISM as an individual solution independent of the drive.
ParaCrawl v7.1

Wird es als Einzellösung in einem großen Gebäude nicht verwendet.
Not meant to be used as a stand-alone solution in a large building.
ParaCrawl v7.1

Entscheiden Sie sich für ein Deployment als Einzellösung oder als Bestandteil der Workday-Plattform.
Deploy as a standalone product or integrate as part of the Workday platform.
ParaCrawl v7.1

Letztlich kann keine Einzellösung vor Ort vor allen Arten von Netzwerkangriffen schützen.
Ultimately, no on-premise solution can prevent all types of network attacks.
ParaCrawl v7.1

Dieser kann sowohl an bestehende UNIBASE-Systeme angekoppelt, als auch als Einzellösung eingesetzt werden.
This can be connected to existing UNIBASE systems or used as an individual solution.
ParaCrawl v7.1

Call IT kann als Eckpfeiler einer umfassenden CLM-Lösung, aber ebenso als Einzellösung eingesetzt werden.
Call IT can be used as a cornerstone of a comprehensive CLM solution or as a stand-alone solution.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen X-Ways Investigator größeren Organisationen zusätzlich zu X-Ways Forensics, nicht unbedingt als Einzellösung!
We recommend X-Ways Investigator to organizations that already use X-Ways Forensics, not necessarily as a stand-alone product!
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe dieser Software wird unter Berücksichtigung aller Voraussetzungen eine ideale Komplett-­ oder auch Einzellösung konzipiert.
This enables them to design an ideal complete or stand-alone solution taking all the requirements into account.
ParaCrawl v7.1

Lösung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die zweite Einzellösung keine Glucose aufweist.
The solution of claim 1, wherein the second individual solution contains no glucose.
EuroPat v2

Dabei können die oben genannten Reaktoren entweder als Einzellösung oder in beliebiger Kombination eingesetzt werden.
It may be possible for the abovementioned reactors to be used either as an individual solution or in any desired combination.
EuroPat v2