Translation of "Einzelkaufleute" in English
Hinsichtlich
der
Einkommen
der
Einzelkaufleute
in
Bulgarien
verweist
das
EStGnP
auf
das
Körperschaftssteuergesetz.
With
regard
to
the
income
of
sole
proprietors
in
Bulgaria,
the
ITNPA
refers
to
the
taxation
regime
under
the
Corporate
Income
Tax
Act.
WikiMatrix v1
Einzelkaufleute
üben
ihr
Stimmrecht
selbst
aus.
Sole
proprietors
exercise
their
voting
rights
personally.
ParaCrawl v7.1
Gegebenenfalls
werden
einzelne
Gesellschaften,
wie
Ein-Personen-Limiteds,
in
Deutschland
dann
als
Einzelkaufleute
behandelt.
If
necessary,
individual
companies,
such
as
one
person
limited
companies,
will
then
be
treated
as
sole
traders
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Nicht
konsolidiert,
außer
für
die
Aufnahme
von
Krediten
jeder
Art
und
die
Annahme
von
Garantien
und
Verbindlichkeiten
ausländischer
Kreditinstitute
durch
slowakische
juristische
Personen
und
Einzelkaufleute.
Unbound
except
accepting
credits
(borrowing
of
all
types),
and
accepting
guarantees
and
commitments
from
foreign
credit
institutions
by
domestic
legal
entities
and
sole
proprietors.
DGT v2019
Aber
im
Vereinigten
Königreich
handelt
es
sich
bei
sehr
vielen
der
Anbieter
von
pflanzlichen
Arzneimitteln
um
Mittelstandsbetriebe,
in
vielen
Fällen
um
Einzelkaufleute,
für
die
die
von
der
Richtlinie
vorgesehene
Registrierung
der
Produkte
mit
viel
zu
hohen
Belastungen
verbunden
wäre.
But
vast
numbers
of
UK
suppliers
of
herbal
medicines
are
small
business
people,
often
sole
traders,
for
whom
the
prospect
of
having
to
register
products
under
this
directive
will
be
a
burden
too
great
to
contemplate.
Europarl v8
Darüber
hinaus
verpflichtet
die
Richtlinie
den
Wohnsitzmitgliedstaat,
jegliche
Doppelbesteuerung,
die
sich
aus
der
Erhebung
der
übergangsweise
vorgesehenen
Quellensteuer
ergibt,
auszuschließen,
so
dass
Einzelkaufleute
und
andere
natürliche
Personen
aufgrund
dieser
Richtlinie
keine
höhere
steuerliche
Belastung
erfahren.
Sole
proprietors
and
other
individuals
will
therefore
not
be
subject
to
a
higher
tax
charge
as
a
result
of
this
Directive.
TildeMODEL v2018
Österreich
nimmt
Einzelkaufleute
mit
bis
zu
neun
Beschäftigten
und
Handelsunternehmen
mit
bis
zu
50
Beschäftigten
von
der
Verpflichtung
aus.
Austria
exempts
sole
traders
with
up
to
nine
employees
and
traders
operating
in
the
form
of
a
business
with
up
to
50
employees.
TildeMODEL v2018
Seit
einigen
Jahren
stellt
man
fest,
daß
die
Gegnerschaft
gegen
Gesellschaften
abnimmt,
was
auch
für
die
Rechtsform
der
Aktiengesellschaft
zutrifft,
während
das
Verbot
der
Ausübung
des
Handels
durch
Einzelkaufleute
aufgekommen
ist.
During
the
past
few
years
a
trend
has
developed
whereby
less
hostility
is
shown
towards
the
formation
of
associations,
including
limited
liability
companies,
while
even
a
prohibition
of
the
sole
trader
has
been
introduced
in
one
Member
State
(United
Kingdom).
EUbookshop v2
In
Deutschland
und
in
den
Niederlanden
nehmen
neben
den
Kreditinstituten
auch
Einzelkaufleute
oder
in
Gesellschaften
zusammengeschlossene
Effektenhändler
am
Börsenhandel
teil.
In
Germany
and
the
Netherlands
individual
brokers,
or
brokers
grouped
together
in
partnerships,
participate
in
stock
dealings.
EUbookshop v2
Der
Vertrag
wurde
zu
einem
Zeitpunkt
abgeschlossen,
als
der
Einfluss
der
Britischen
Ostindienkompanie
abnahm
und
der
der
Einzelkaufleute
in
Großbritannien
zunahm.
The
treaty
came
at
a
time
when
the
influence
of
the
British
East
India
Company
was
waning
and
the
individual
merchant
was
gaining
more
influence
within
Great
Britain.
WikiMatrix v1
Die
Registrierung
unter
.com.au
ist
möglich
für
Unternehmen
mit
Registrierung
in
Australien
(ACN-Nummer
erforderlich),
australische
Einzelkaufleute
(ABN-Nummer
erforderlich),
ausländische
Firmen
mit
Handelslizenz
in
Australien
(ARBN-Nummer
erforderlich)
oder
Inhaber
australischer
Marken
(Markennummer
erforderlich).
Domain
registration
under
.com.au
is
available
to
companies
registered
in
Australia
(ACN
code
required),
Australian
sole
traders
(ABN
code
required),
foreign
companies
with
trade
license
in
Australia
(ARBN
code
required)
or
owners
of
Australian
trademarks
(trademark
registration
number
required).
ParaCrawl v7.1
Ich
wende
mich
ausdrücklich
an
Einzelkaufleute,
Investoren
und
kleine
Unternehmen,
die
keine
internationalen
Sozietäten,
Großkanzleien
oder
sehr
spezialisierte
Boutiquen
in
Anspruch
nehmen
wollen
oder
können.
I
specifically
advise
sole
traders,
investors
and
small
companies
who
do
not
or
can
not
use
international
law
firms,
large
German
firms
or
very
specialised
boutiques.
CCAligned v1
Einzelkaufleute
und
Personenhandelsgesellschaften
mit
einer
natürlichen
Person
als
Vollhafter
(OHG,
KG)
unterliegen
dieser
Pflicht
nicht.
Sole
traders
and
commercial
partnerships,
which
have
a
natural
person
with
unlimited
liability
(OHG,
KG)
are
not
subject
to
these
conditions.
ParaCrawl v7.1
Im
Handelsregister
finden
Sie
Informationen
über
dort
eingetragene
Kapitalgesellschaften
(GmbH,
AG),
Personenhandelsgesellschaften
(OHG,
KG)
oder
Einzelkaufleute.
The
Commercial
Register
provides
information
about
corporations
(GmbH,
AG),
commercial
partnerships
(OHG,
KG)
and
sole
traders.
ParaCrawl v7.1