Translation of "Einzelgewicht" in English
Wir
können
Sportequipment
bis
zu
einem
Einzelgewicht
von
maximal
32
kg
befördern.
We
can
carry
sporting
equipment
up
to
a
maximum
per
item
weight
of
32kg.
CCAligned v1
Bei
Paketen
mit
einem
Einzelgewicht
unter
3
t
wird
die
Verpackung
zusätzlich
berechnet.
For
packages
with
an
individual
weight
below
3
t
the
package
will
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Früchte
bis
zu
2
kg
Einzelgewicht
eignen
sich
auch
als
Informationsmedium.
Fruits
up
to
2kg
individual
weight
are
also
suitable
as
information
medium.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesamtgewicht
und
ein
Einzelgewicht
mit
Tara-Funktion
werden
parallel
auf
dem
Display
dargestellt.
The
total
weight
and
one
individual
weight
with
tare
function
can
be
simultaneously
shown
on
the
display.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
der
Hebelarm
kurz
gehalten
und
das
zu
tragende
Einzelgewicht
minimiert.
In
this
way,
the
lever
arm
is
kept
short
and
the
individual
weight
to
be
supported
is
minimized.
EuroPat v2
Wir
liefern
Produkte
und
Gesamtanlagen
mit
bis
zu
40
Tonnen
Einzelgewicht.
We
supply
products
and
complete
systems
with
up
to
40
tons
of
individual
weight.
CCAligned v1
Wichtig
ist,
dass
diese
ein
Einzelgewicht
von
maximal
6,5
kg
nicht
überschreiten
dürfen.
It
is
important
that
the
monitor
sshould
not
exceed
a
maximum
weight
of
6.5
kg.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
drei
Stahlbleche
verladen
worden,
wobei
das
Einzelgewicht
jeweils
6
Tonnen
beträgt.
Three
steel
sheets
have
been
loaded,
each
of
which
weighs
6
metric
tons.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
Glaskugeln
liegt
das
mittlere
Einzelgewicht
in
einem
Bereich
von
1,0
bis
12,5
mg.
In
the
case
of
glass
balls,
the
average
individual
weight
is
in
a
range
from
1.0
to
12.5
mg.
EuroPat v2
Die
Bleivorhänge
3
weisen
jeweils
ein
wesentlich
geringeres
Einzelgewicht
G
als
der
Vorhang
13
aus
Fig.
Ach
of
the
lead
curtains
3
has
a
substantially
smaller
individual
weight
G
than
does
the
curtain
13
of
FIG.
EuroPat v2
Somit
liegt
das
Einzelgewicht
der
zu
bewegenden
Teile
bei
nur
circa
60
bis
100
kg.
The
individual
weight
of
the
parts
to
be
moved
is
therefore
only
approximately
60
to
100
kg.
EuroPat v2
Für
Testspezies
mit
höherem
Einzelgewicht
(Eisenia
fetida
und
Eisenia
andrei)
können
Replikatgefäße
mit
nur
einem
Individuum
verwendet
werden.
For
test
species
with
higher
individual
weight
(Eisenia
fetida
and
Eisenia
andrei),
replicate
vessels
containing
one
individual
can
be
used.
DGT v2019
Magnesiumstearat
wurde
zu
dem
Granulat
gegeben
und
das
Gemisch
zu
1000
Tabletten
mit
einem
Einzelgewicht
von
0,12
g
verpreßt.
The
magnesium
stearate
is
added
to
the
granulate
and
the
mixture
pressed
to
give
1000
tablets,
each
with
a
weight
of
0.12
g.
EuroPat v2
Magnesiumstearat
wurde
zu
dem
Granulat
gegeben
und
das
Gemisch
zu
1000
Tabletten
mit
einem
Einzelgewicht
von
0,12
g
verpresst.
The
magnesium
stearate
is
added
to
the
granulate
and
the
mixture
used
for
pressing
1000
tablets,
each
of
which
has
a
weight
of
0.12
g.
EuroPat v2
Um
die
einheitliche
Anwendung
des
Schemas
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
zu
gewähr/eisten,
müssen
Bestimmungen
für
die
Tarifierung
von
rohem,
gefrorenem
Fleisch
von
Hausgeflügel,
insbesondere
von
Truthühnern,
erlassen
werden,
das
durch
Abschaben
des
nach
dem
Entfernen
der
wertvolleren
Fleischteile
verbleibenden
Knochengerüsts
oder
aut
andere
Weise
(z.B.
Zuschneiden
größerer
Fleischteile)
gewonnen
wird
und
aus
kleinen,
unregelmäßig
geformten,
zum
Teil
mit
bindegewebigen,
sehnigen
und
fettigen
Teilen
behafteten
Stücken
mit
einem
Einzelgewicht
zwischen
etwa
5
und
40
g
besteht.
Whereas,
in
order
to
ensure
uniform
application
of
the
nomenclature
of
the
Common
Customs
Tariff,
provisions
will
have
to
be
adopted
for
the
classification
of
raw,
frozen
pou/trymeat,
in
particular
turkey
meat,
obtained
by
scraping
poultry
bones
from
which
the
prime
cuts
have
been
removed
or
in
any
other
way
(for
example,
in
the
reduction
of
larger
cuts
to
smaller
size)
and
consisting
of
small
irregularly
shaped
pieces,
sometimes
with
fibrous,
gristly
and
fatty
tissue
attached
thereto
and
individually
weighing
from
5
to
40
grams
approximately
;
EUbookshop v2
Rohes,
gefrorenes
Fleisch
von
Hausgeflügel,
insbesondere
von
Truthühnern,
das
durch
Abschaben
des
nach
dem
Entfernen
der
wertvolleren
Fleischteile
verbleibenden
Knochengerüsts
oder
auf
andere
Weise
(z.B.
beim
Zuschneiden
größerer
Fleischteile)
gewonnen
wird
und
aus
kleinen,
unregelmäßig
geformten,
zum
Teil
mit
bindegewebigen,
sehnigen
und
fettigen
Teilen
behafteten
Stücken
mit
einem
Einzelgewicht
zwischen
etwa
5
und
40
g
besteht,
gehört
im
Gemeinsamen
Zolltarif
zu
Tarifstelle.
Whereas,
in
order
to
ensure
uniform
application
of
the
nomenclature
of
the
Common
Customs
Tariff,
provisions
will
have
to
be
adopted
for
the
classification
of
raw,
frozen
pou/trymeat,
in
particular
turkey
meat,
obtained
by
scraping
poultry
bones
from
which
the
prime
cuts
have
been
removed
or
in
any
other
way
(for
example,
in
the
reduction
of
larger
cuts
to
smaller
size)
and
consisting
of
small
irregularly
shaped
pieces,
sometimes
with
fibrous,
gristly
and
fatty
tissue
attached
thereto
and
individually
weighing
from
5
to
40
grams
approximately;
EUbookshop v2
Magnesiumstearat
wurde
zu
dem
Granulat
gegeben
und
das
Gemisch
zu
1000
Tabletten
mit
einem
Einzelgewicht
von
0,24
g
verpreßt.
Magnesium
stearate
is
then
added
to
the
granulate
and
the
mixture
is
pressed
to
give
1000
tablets,
each
weighing
0.24
g.
EuroPat v2
Die
Substanzen
I
bis
IV
werden
trocken
10
Minuten
lang
gemischt,
anschließend
wird
das
Gemisch
der
Substanzen
V
und
VI
zugegeben,
man
mischt
weitere
10
Minuten
und
verpreßt
das
so
erhaltene
Pulver
auf
einer
Tablettiermaschine
zu
Tabletten
von
100
mg
Einzelgewicht.
The
substances
I
to
IV
are
dry
mixed
for
10
minutes,
subsequently
the
mixture
of
the
substances
V
and
VI
is
added
thereto,
one
mixes
for
a
further
10
minutes
and
presses
the
so
obtained
powder
on
a
tabletting
machine
to
give
tablets
of
100
mg.
individual
weight.
EuroPat v2
Magnesiumstearat
wurde
zu
dem
Granulat
gegeben
und
das
Gemisch
zu
1000
Tabletten
mit
einem
Einzelgewicht
von
0.12
g
verpreßt.
The
magnesium
stearate
is
added
to
the
granulate
and
the
mixture
then
pressed
to
give
1000
tablets,
each
of
which
has
a
weight
of
0.12
g.
EuroPat v2
Diese
zweiteilige
Munitionseinheit
ist
für
den
Soldaten
an
der
Waffe
leichter
handhabbar
(niedrigeres
Einzelgewicht)
und
bringt
logistische
Vorteile.
This
two-part
ammunition
unit
is
more
easily
handled
by
the
soldier
at
the
weapon
(lower
individual
weight)
and
has
logistic
advantages.
EuroPat v2
Magnesiumstearat
wurde
zu
dem
Granulat
gegeben
und
das
Gemisch
zu
1000
Tabletten
mit
einem
Einzelgewicht
von
o.12
g
verpreßt.
Magnesium
stearate
is
added
to
the
granulate
and
the
mixture
obtained
then
pressed
to
give
1000
tablets,
each
with
a
weight
of
0.12
g.
EuroPat v2
Die
Codierung
geht
wieder
so
vor
sich,
daß
zunächst
das
größtmögliche
Einzelgewicht
des
Digital-Analog-Umsetzers
als
Vergleichswert
verwendet
wird.
The
coding
operation
is
again
effected
in
that
the
largest
possible
individual
weight
of
the
digital/analog
converter
is
first
used
as
a
comparison
value.
EuroPat v2
Das
so
vorbehandelte
Granulat
wird
mit
54,87
kg
Citronensäure
vermischt
und
anschließend
zu
Brausetabletten
mit
einem
Einzelgewicht
von
2,5
g
verpreßt.
The
granules
pretreated
in
this
way
are
mixed
with
54.87
kg
of
citric
acid
and
subsequently
pressed
to
give
effervescent
tablets
having
an
individual
weight
of
2.5
g.
EuroPat v2