Translation of "Einzelfragen" in English
Folglich
haben
wir
es
mit
Einzelfragen
zu
tun.
Thus
we
ourselves
are
dealing
with
individual
aspects.
Europarl v8
Wir
haben
auch
schon
gelegentlich
über
Einzelfragen
gesprochen.
We
have
also
had
the
occasion
to
discuss
some
individual
issues.
Europarl v8
Ich
möchte
etwas
zu
zwei
Einzelfragen
sagen.
What
I
would
like
to
talk
about
is
two
separate
matters.
Europarl v8
Ich
möchte
von
meiner
Seite
aus
noch
zwei
Einzelfragen
ansprechen.
I,
for
my
part,
want
to
comment
on
two
individual
issues.
Europarl v8
Ich
habe
weiterhin
einige
Einzelfragen
zur
Ablehnung
von
Anträgen
auf
Information
präzisiert.
I
also
focused
on
some
details
relating
to
the
refusal
to
disclose
information.
Europarl v8
Viele
weitere
Einzelfragen
sind
in
den
Änderungsvorschlägen
thematisiert.
The
amendments
also
address
many
other
individual
issues.
Europarl v8
Auch
zu
vielen
politischen
Einzelfragen
fand
eine
Konsultation
statt.
There
has
also
been
consultation
on
many
individual
policy
elements.
TildeMODEL v2018
Die
eingegangenen
Bemerkungen
betrafen
sowohl
Grundsatz-
wie
auch
Einzelfragen.
The
documents
send
out
for
comments
dealt
with
policy
issues
as
well
as
detailed
matters.
TildeMODEL v2018
Für
Einzelfragen
wird
die
Kommission
Arbeitsgruppen
mit
klaren
Zielsetzungen
und
Fristen
bilden.
Working
groups
will
be
convened
by
the
Commission
for
specific
issues,
with
clear
objectives
and
deadlines.
TildeMODEL v2018
In
seinen
Stellungnahmen
hat
er
in
Einzelfragen
eher
noch
zu
Verschärfungen
geraten.
In
its
Opinions,
it
has
tended
to
advocate
stricter
measures
on
individual
aspects.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Strafsachen
wurden
zwei
Einzelfragen
geprüft.
Two
specific
questions
were
examined
where
criminal
matters
were
concerned.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
keine
wirkliche
politische
Auseinandersetzung
über
europäische
Einzelfragen.
There
is
no
real
political
debate
on
individual
European
issues.
TildeMODEL v2018
Ich
komme
nun
zu
den
Einzelfragen
dieser
Debatte.
Perhaps
one
of
the
most
important
issues
raised
in
this
debate
was
that
raised
by
Mr
Papaefstratiou
when
he
talked
about
job
creation.
EUbookshop v2
Ich
möchte
noch
auf
einige
Einzelfragen
eingehen.
I
would
now
like
to
discuss
a
few
individual
questions.
EUbookshop v2
Im
Jahre
1978
ist
dieser
in
einigen
Einzelfragen
geändert
worden(44).
In
1978
this
was
converted
into
individual
questions'44'.
EUbookshop v2
Beschäftigte
einbarungen
zu
bestimmten
Einzelfragen
durch
Verweii
klauseln
im
landesweiten
Branchentarifvertrag
gerege
werden;
Employees
a
pyramid
bargaining
system
was
based
on
clauses
in
national
industrywide
agreements
referring
some
specific
issues
to
industry
agreements
and
enterprise
agreements;
EUbookshop v2
Ich
habe
diese
Frage
in
drei
Einzelfragen
gegliedert:
I
have
divided
this
question
into
three
individual
questions:
EUbookshop v2
Das
Parlament
kann
in
diesen
Einzelfragen
jedoch
nichts
ändern.
Parliament
cannot
change
these
details.
Europarl v8
Wir
helfen
auch
gerne
durch
Beratung
in
Einzelfragen.
We
can
also
provide
advice
on
specific
issues.
ParaCrawl v7.1