Translation of "Einzelermächtigung" in English

Für die Abgrenzung der Zustän­digkeiten der Union gilt der Grundsatz der begrenzten Einzelermächtigung.
The limits of Union competences are governed by the principle of conferral.
TildeMODEL v2018

Der Grundsatz der begrenzten Einzelermächtigung beanspruche weiterhin Geltung.
The principle of conferral would continue to apply.
ParaCrawl v7.1

Trotz einer weiteren Kompetenzausdehnung bleibt es bei dem Prinzip der begrenzten Einzelermächtigung.
In spite of a further extension of competences, the principle of conferral is retained.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund gibt es in Bezug auf den Grundsatz der begrenzten Einzelermächtigung kein juristisches Problem.
Therefore, there is no legal problem as regards the principle of conferral.
Europarl v8

Die Schnittstellenfunktion des Prinzips der begrenzten Einzelermächtigung muss Rückwirkungen auf die methodische Kontrolle seiner Einhaltung haben.
The principle of conferral’s interface function must have an effect on the methodical review of whether it is being respected.
ParaCrawl v7.1

Ein solches Kompetenzverständnis trägt jedoch der verfassungsrechtlichen Dimension des Prinzips der begrenzten Einzelermächtigung nicht hinreichend Rechnung.
Such an understanding of competences does not sufficiently take into account the constitutional dimension of the principle of conferral.
ParaCrawl v7.1

Sie konnten für diese Länder eine Möglichkeit finden, sicherzustellen, dass ihre grundlegenden nationalen Interessen nicht beiseite geschoben oder umgestoßen werden, insbesondere was den Grundsatz der begrenzten Einzelermächtigung in diesem Vertrag angeht, die Klärung der Fragen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit sowie die Gewährleistung der anhaltenden Gleichheit aller Mitgliedstaaten und die Anwendung der Rechtsvorschriften.
You were able to find a way for those countries to ensure that their vital national interests were not overturned or upset, in particular as regards the doctrine of conferral within that Treaty, clarifying the issues of subsidiarity and proportionality, as well as ensuring the continuation of equality between all Member States and in the application of the rules.
Europarl v8

Einer der wichtigsten Punkte, der sich aus den Konventsberatungen ergeben hat, war die Wiederholung des Grundsatzes der Einzelermächtigung.
One of the most important issues to come out of the Convention discussions has been the reiteration of the doctrine of conferral.
Europarl v8

Die Union achtet auf die Kohärenz zwischen der Politik und den Maßnahmen in den verschiedenen in diesem Teil genannten Bereichen und trägt dabei unter Einhaltung des Grundsatzes der begrenzten Einzelermächtigung ihren Zielen in ihrer Gesamtheit Rechnung.
The Union shall ensure consistency between the policies and activities referred to in this Part, taking all of its objectives into account and in accordance with the principle of conferral of powers.
EUconst v1

Die Union achtet auf die Kohärenz zwischen der Politik und den Maß­nahmen in den verschiedenen in diesem Teil genannten Bereichen und trägt dabei unter Einhaltung des Grundsatzes der begrenzten Einzelermächtigung ihren Zielen in ihrer Gesamtheit Rechnung.
The Union shall ensure consistency between the policies and activities referred to in this Part, taking all of its objectives into account and in accordance with the principle of conferral of powers.
TildeMODEL v2018

Die Aktionen tragen gemäß Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union den Grundsätzen der begrenzten Einzelermächtigung, der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit gebührend Rechnung.
Action shall be taken with due account of the principles of conferral, subsidiarity and proportionality, in accordance with Article 5 of the Treaty on European Union.
DGT v2019

Die Initiative steht im Einklang mit den Bestimmungen der EU-Verträge, u. a. der Grundsätze der begrenzten Einzelermächtigung, der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit.
The Initiative must be considered in accordance with EU Treaty rules, including notably the principles of conferral, proportionality and subsidiarity.
TildeMODEL v2018

Die Union achtet auf die Kohärenz zwischen ihrer Politik und ihren Maßnahmen in den verschiedenen Bereichen und trägt dabei unter Einhaltung des Grundsatzes der begrenzten Einzelermächtigung ih­ren Zielen in ihrer Gesamtheit Rechnung.
The Union shall ensure consistency between its policies and activities, taking all of its objectives into account and in accordance with the principle of conferral of powers.
TildeMODEL v2018

Die Union achtet auf die Kohärenz zwi­schen der Politik und den Maßnahmen in den verschiedenen in diesem Teil genannten Bereichen und trägt dabei unter Einhaltung des Grundsatzes der begrenzten Einzelermächtigung ihren Zielen in ihrer Gesamtheit Rechnung.
The Union shall ensure consistency between the policies and activities referred to in this Part, taking all of its objectives into account and in accordance with the principle of conferral of powers.
TildeMODEL v2018

Nach dem Grundsatz der begrenz­ten Einzelermächtigung wird die Union nur innerhalb der Grenzen der Zuständigkeiten tätig, die die Mit­gliedstaaten ihr in den Verträgen zur Verwirklichung der darin niederge­legten Ziele übertragen haben.
Under the principle of conferral, the Union shall act only within the limits of the competences conferred upon it by the Member States in the Treaties to attain the objectives set out therein.
TildeMODEL v2018

Nach dem Grundsatz der be­grenzten Einzelermächtigung wird die Union nur innerhalb der Grenzen der Zuständigkeiten tätig, die die Mitgliedstaaten ihr in den Verträgen zur Verwirklichung der darin nieder­gelegten Ziele über­tragen haben.
Under the principle of conferral, the Union shall act only within the limits of the competences conferred upon it by the Member States in the Treaties to attain the objectives set out therein.
TildeMODEL v2018

Die Union achtet auf die Kohärenz zwischen ihrer Politik und ihren Maßnahmen in den verschiedenen Bereichen und trägt dabei unter Einhaltung des Grundsatzes der begrenzten Einzelermächtigung ihren Zielen in ihrer Gesamtheit Rechnung.
The Union shall ensure consistency between its policies and activities, taking all of its objectives into account and in accordance with the principle of conferral of powers.
EUbookshop v2

Einige Konventsmitglieder wiesen darauf hin, dass aus den Artikeln über die Zuständigkeiten (ab Artikel 8 Absatz 2 über den Grundsatz der begrenzten Einzelermächtigung) hervorgehen müsste, dass die Mitgliedstaaten und nicht die Verfassung die Zuständigkeiten zuweisen.
Some Convention members emphasised that the Articles on competences (starting with Article 8(2) on the principle of conferral) should state that it was the Member States and not the Constitution that conferred competences.
EUbookshop v2

Mehrere Konventsmitglieder fragten, ob die Absätze 3 und 4 (Koordinierung der Wirtschaftspolitik und GASP) nötig seien, da es sich nicht um eine Zuständigkeitsart im eigentlichen Sinne (sondern vielmehr um eine Einzelermächtigung) handele.
Several Convention members questioned the need for paragraphs 3 and 4 (coordination of economic policies and CFSP) since those areas would not constitute a category of competence in the proper sense (more a conferral).
EUbookshop v2