Translation of "Einzelbetreuung" in English
Ich
dachte
mehr
an
etwas
Einzelbetreuung.
Well,
I
was
thinking
more
of
your...
individual
attention.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
Kontext
besonders
zu
erwähnen
sind
Angebote
der
Einzelbetreuung.
Particularly
worth
mentioning
in
our
context
is
the
individual
attention
that
is
available.
EUbookshop v2
Grundsätzlich
kommt
dies
sowohl
der
Funktion
Arbeitsvermittlung
als
auch
der
Funktion
Einzelbetreuung
zugute.
Are
the
individual
action
plans
addressing
the
right
jobseekers
and
do
they
provide
services
tuned
to
their
needs?
EUbookshop v2
Wir
bieten
auch
VIP-Kurse
mit
Einzelbetreuung
an
–
sprecht
uns
einfach
an!
We
also
offer
individual
coaching
–
just
ask
us
about
VIP
courses!
CCAligned v1
Viel
Zeit
ging
drauf
für
Einzelbetreuung
und
Kontakt
zu
den
Ämtern.
A
lot
of
time
is
put
into
individual
support
and
contact
with
the
authorities.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Gruppenseminaren
besteht
auch
die
Möglichkeit
einer
Einzelbetreuung
mit
und
ohne
anschlieÃ
enden
Flug.
Apart
from
the
group
seminars
also
the
possibility
of
a
single
support
with
and
without
following
flight
exists.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
in
der
Nebensaison
reisten
genoss
unsere
Tochter
im
Kidsclub
quasi
eine
Einzelbetreuung.
Since
we
were
traveling
in
the
off
season
our
daughter
enjoyed
a
“single-care”
at
the
kids
club.
ParaCrawl v7.1
Die
Einzelbetreuung
im
Studienbereich
Sound
Arts
ist
auf
Deutsch,
Französisch
und
Englisch
möglich.
Individual
advising
in
the
area
of
Sound
Arts
is
available
in
German,
French
and
English.
ParaCrawl v7.1
Die
etwas
grösseren
Kinder
dürfen
in
Form
von
Einzelbetreuung
in
der
Küche
beim
Kochen
mithelfen.
Slightly
older
children
are
allowed
to
help
in
the
kitchen,
under
individual
supervision.
CCAligned v1
Nach
meinem
Empfinden
hat
er
an
Einzelbetreuung
eher
zu
viel
als
zu
wenig
getan.
After
my
feeling
he
cared
rather
too
much
than
too
little
for
the
individual
novices.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
sindpädagogische
Methoden
sinnvoll,
die
auf
Arbeit
in
Kleingruppen,
Einzelbetreuung
beibesonderen
Problemen
und
Durchführung
der
notwendigen
Seminare
aufbauen.
From
the
point
of
view
ofteaching
methods,
priority
should
be
given
to
work
in
small
groups,
with
individual
work
onparticular
problems
and
the
organisation
of
such
seminars
as
may
be
necessary.
EUbookshop v2
Behinderte
unter
25
Jahren:
—
Ergänzungsbeihilfe
für
behinderte
Kinder,
die
spezifischer
Einzelbetreuung
bedürfen
oder
Sondereinrichtungen
besuchen
(bzw.
die
Vor
aussetzungen
dafür
erfüllen)
oder
für
Kinder,
deren
Fähigkeiten
dauernd
herabgesetzt
sind,
so
daß
sie
nicht
für
den
eigenen
Unterhalt
sorgen
können.
Maintenance
without
an
age
limit
if
the
child
is
unable
to
care
for
itself
years:
(i)
Additional
allowance
for
those
in
need
of
specialized
individual
treatment
or
attending
special
establishments
(fulfilling
required
conditions)
or
whose
faculties
are
permanently
impaired
to
such
an
extent
that
they
cannot
provide
for
themselves.
EUbookshop v2
Da
die
Programmteilnehmereine
akademische
Vorbildung
und
unterschiedliche
praktische
Unternehmenserfahrung
mit
bringen,
können
sich
Gelegenheiten
ergeben,
bei
denen
das
Lernen
in
den
Arbeitsgruppen
durch
Einzelbetreuung
seitens
der
Tutoren
ergänzt
werden
muß.
As
participants
come
to
the
Programme
with
different
backgrounds
of
academic
and
practical
business
experience,
there
may
be
occasions
when
workshop
learning
must
be
supported
by
individual
tutoring
by
the
counsellor,
or
by
referral.
EUbookshop v2
Es
umfaßt
drei
Dimensionen:
a)
die
Einzelbetreuung,
wobei
jeder
neu
registrierte
Arbeitslose
im
weiteren
Verlauf
betreut
wird
und
eine
auf
seine
persönlichen
Bedürfhisse
zugeschnittene
Unterstützung
erhält,
b)
die
Arbeitsvermittlung,
über
die
die
öffentliche
Arbeitsverwaltung
kontinuierlich
einen
Zusammenhang
zwischen
dem
Zugang
an
offenen
Stellen
und
dem
Zugang
von
Arbeitsuchenden
herstellt,
und
c)
die
Überwachung
der
aktiven
Arbeitsplatzsuche
im
Hinblick
auf
die
Überprüfung,
ob
weiterhin
ein
Anspruch
auf
Arbeitslosen
unterstützung
besteht.
It
consists
of
three
dimensions:
a)
individual
case
management,
in
which
each
unemployed
worker
who
enters
the
register
is
followed
through
time
and
given
tailor-made
assistance,
b)
the
labour
exchange,
in
which
the
PES
continuously
relates
flows
of
vacancies
to
flows
of
jobseekers,
and
c)
monitoring
active
job
search,
to
verify
continued
eligibility
for
unemployment
benefits.
EUbookshop v2
In
Schweden
zum
Beispiel
erhielten
Zuwanderer
Einzelbetreuung
und
einen
Beschäftigungsplan,
der
ihnen
ermöglichte,
während
der
verschiedenen
Stadien
der
Jobvermittlung
Unterstützung
zu
beziehen.
In
Sweden,
for
instance,
immigrants
have
benefited
from
individual
coaching
and
an
employment
plan
enabling
them
to
receive
support
throughout
the
various
stages
of
job
placement.
EUbookshop v2
Wir
praktizieren
eine
zukunftsorientierte
Lehre
in
den
Bereichen
Kunst,
Medien
und
Design,
die
stark
auf
individueller
Einzelbetreuung
und
Mentorship
basiert.
We
practice
a
future-oriented
teaching
in
the
fields
of
art,
media
and
design,
which
is
strongly
based
on
individual
supervision
and
mentorship.
ParaCrawl v7.1
Mit
viel
Liebe
zum
Detail
und
in
Einzelbetreuung
entstehen
maßgeschneiderte
Produkte,
die
Ihr
Badezimmer
noch
persönlicher
machen.
Customized
productsÂ
are
created
with
great
attention
to
detail
and
personal
support,
to
add
that
extra
personal
touch
to
your
bathroom.
ParaCrawl v7.1
Der
Betreuungsvertrag
beinhaltet
das
Ziel
der
Betreuung
und
den
Betreuungsrahmen
wie:
Hausdienstbesprechung,
Gruppendynamische
Sitzung,
Großgruppe,
Einzelbetreuung,
Tagesbeschäftigung,
Pychotherapie,
Fachärztliche
Betreuung,
Entbindung
von
der
Schweigepflicht
gegenüber
den
Behandelnden
Ärzten
und
Psychologen,
Mitspracherecht
bei
der
Aufnahme
von
Mitbewohnern,
Zugänglichkeit
des
Wohnraums,
Verantwortung
für
das
Mobiliar
in
den
Gemeinschaftsräumen,
Dauer
des
Betreuungsverhältnisses
/
Kündigungfristen.
The
care
contract
includes
the
goal
of
care
and
the
care
framework
such
as:
Home
service
meeting,
group
dynamic
meeting,
large
group,
individual
care,
day
job,
pychotherapy,
specialist
medical
care,
release
from
the
obligation
of
secrecy
towards
the
treating
doctors
and
psychologists,
right
of
co-determination
with
the
admission
of
flatmates,
accessibility
of
the
living
space,
responsibility
for
the
furniture
in
the
common
rooms,
duration
of
the
care
relationship
/
periods
of
notice.
ParaCrawl v7.1
Dabei
hat
sie
für
ihre
Zielgruppen
spezifische
Angebotsformen
entwickelt,
die
schulisches
und
praktisches
Lernen,
sozialpädagogische
Einzelbetreuung
und
freizeitbezogene
Gruppenarbeit
kombinieren.
Specific
forms
of
provision
have
been
developed
for
the
target
groups
in
question,
combining
school-based
and
practical
learning,
individual
case
management
by
social
workers
and
leisure
related
group
work.
ParaCrawl v7.1
Falls
man
mal
länger
auf
das
tauchen
verzichten
musste
und
das
Gefühl
hat
eine
Einzelbetreuung
zu
benötigen
um
wieder
in
den
Tauchsport
hinein
zu
finden
kann
man
bei
uns
einen
Tauchlehrer
nur
für
sich
beanspruchen.
If
you
have
to
give
up
the
dive
for
a
longer
time
and
have
the
feeling
to
need
a
single
care
to
get
back
into
the
diving
sport
you
can
only
claim
a
diving
instructor
with
us.
CCAligned v1
Die
Aktivitäten
sind
vielfältig
und
reichen
von
klassischen
Aktivierungs-
und
Werbemassnahmen
in
Einkaufszentren,
Kursen,
Einzelbetreuung,
Seminaren
und
Veranstaltungen
bis
hin
zu
Online-Aktivitäten,
wie
beispielsweise
E-Learning-Projekten,
Online-Mentoring,
gemeinsames
Erarbeiten
von
Artikeln
und
Kollaboration
in
virtuellen
Gruppen.
The
activities
are
diverse
and
range
from
rather
traditional
activation
and
advertising
activities
in
shopping
malls,
courses,
individual
support,
seminars
and
events
to
online
activities,
such
as
virtual
learning
projects,
online
mentoring,
mutual
work
on
articles
and
collaboration
in
virtual
groups.
ParaCrawl v7.1
Für
romantische
Stunden
zu
zweit
organisieren
wir
gerne
auch
eine
Einzelbetreuung
Ihres
Babys
außerhalb
der
Öffnungszeiten
(gegen
Gebühr).
If
you
want
to
spend
some
romantic
hours
as
a
pair
we
are
happy
to
organise
a
personal
babysitter
for
your
baby
offtime
(for
an
extra
charge).
ParaCrawl v7.1
Hier,
in
dieser
ablenkungsfreien
Umgebung,
bieten
wir
die
persönliche
Einzelbetreuung
und
die
individuelle
Aufmerksamkeit,
die
oft
unerlässlich
für
unser
einzigartig
wirksames
Programm
sind.
Here,
in
this
distraction-free
setting
we
offer
the
one-on-one
care
and
personalized
attention
that
is
often
necessary
to
accomplish
our
goal
of
long-term
success.
ParaCrawl v7.1