Translation of "Einwänden" in English

Dennoch stimme ich auch möglichen Einwänden auf Verfahrensebene zu.
However, I also agree with the objections which can be made at procedural level.
Europarl v8

Wir sind bei den Einwänden zum Protokoll.
We are now dealing with comments on the Minutes.
Europarl v8

Tun sie dies aufgrund von Einwänden der Hersteller?
Do they do so because of objections from manufacturers?
Europarl v8

Doch zu dem erstgenannten Punkt gibt der Annan-Plan Anlass zu grundsätzlichen Einwänden.
On the first point, the Annan plan raises fundamental objections.
Europarl v8

Auf Grund von Einwänden des Verwaltungsrats wur-den nicht alle diese Maßnahmen durchgeführt.
Due to objections by the Governing Council, not all of those measures have been implemented.
MultiUN v1

Sie hat die notifizierende Person unverzueglich von diesen Einwänden in Kenntnis zu setzen.
It shall immediately inform the notifier of these objections.
JRC-Acquis v3.0

Sie unterrichtet die notifizierende Person unverzueglich von diesen Einwänden.
It shall immediately inform the notifier of these objections.
JRC-Acquis v3.0

Selbstverständlich sollte man mit Änderungen und Einwänden rechnen.
Of course, amendments and objections to the draft should be expected.
News-Commentary v14

Die Gruppenvorsit­zenden hätten ein Dokument mit ergänzenden Bemerkungen und Einwänden erstellt.
The Group presidents had drawn up a document containing remarks and additional comments.
TildeMODEL v2018

Sie unterrichtet den Notifizierenden unverzüglich von ihrer Entscheidung und diesen Einwänden.
It shall immediately inform the notifier of its decision and of these objections.
DGT v2019

Gegen den Vorschlag der Kommission wurde eine Reihe von Einwänden vorgebracht.
I have heard a number of objections to the Commission’s proposal.
TildeMODEL v2018

Es obliegt nunmehr dem ICAO-Rat, zu diesen Einwänden Stellung zu nehmen.
It is now for the ICAO Council to pass judgment on these preliminary objections.
TildeMODEL v2018

Sie unterrichtet den Notifizierenden unverzüglich von diesen Einwänden.
It shall immediately inform the notifier of these objections.
TildeMODEL v2018

Sie war für lhre Reaktivierung, trotz Einwänden der Sicherheit.
Captain Janeway backed me when I wanted to reactivate you, over the objections of her Chief Security Officer.
OpenSubtitles v2018

Sie unterrichtet die notifizierende Person unverzüglich von diesen Einwänden.
It shall immediately inform the notifier of these objections.
EUbookshop v2

Es gibt zwei Arten von Hindernissen und Einwänden: juristische und faktische Hindernisse.
There are two types of obstacles and objections : of a legal and factual nature.
EUbookshop v2