Translation of "Einwickelpapier" in English

Sahnetörtchen werden in mehreren EU-Ländern ohne Einwickelpapier verkauft.
Cream cakes are sold without wrappers in a number of EU countries.
TildeMODEL v2018

Mit "Sieh hinein" dachte ich, du meinst das Einwickelpapier.
You said, "Look inside." I thought you meant, I thought you meant look inside of the wrapping paper.
OpenSubtitles v2018

Wir haben das Einwickelpapier, da sind Fleischreste dran.
We have the wrapper. There's little scribbles of meat on the wrapper.
OpenSubtitles v2018

In meiner Kindheit habe ich meine Aufgaben auf Einwickelpapier gemacht.
When I was a child, I did my sums on rolls of butcher paper.
OpenSubtitles v2018

Ausgangspunkt dieser „Cascadas“ ist das bereits erwähnte Einwickelpapier mit floralen Mustern.
The starting point of these “Cascadas” is the floral patterned wrapping paper mentioned above.
ParaCrawl v7.1

Zeitungsdruckpapier, Thermopapier, Fotopapier und Selbstdurchschreibpapier, Verpackungs- und Einwickelpapier sowie Duftpapier sind nicht einbezogen.
It shall not include newsprint paper, thermally sensitive paper, photographic and carbonless paper, packaging and wrapping paper as well as fragranced paper.
DGT v2019

Schneiden Sie das Einwickelpapier Quadrate (mit einer Seitenlänge von etwa fünfzehn Zentimeter).
Cut the wrapping paper squares (with a side of about fifteen centimeters).
ParaCrawl v7.1

Kopierpapier und grafisches Papier, Thermopapier, Fotopapier und Selbstdurchschreibpapier, Verpackungs- und Einwickelpapier sowie Duftpapier sind nicht in die Produktgruppe Zeitungsdruckpapier einbezogen.
The product group ‘Newsprint paper’ shall not include copying and graphic paper, thermally sensitive paper, photographic and carbonless paper, packaging and wrapping paper as well as fragranced paper.
DGT v2019

Es gibt drei Arten von Sorbaten: Sorbinsäure, die u.a. in Margarine, Mayonnaise, Getränken und Backwaren verwendet wird, Kaliumsorbat, das in Produkten mit hohem Wasseranteil zum Einsatz kommt und Kalziumsorbat, das in Frankreich und Italien bei der Beschichtung von Einwickelpapier für Käse angewendet wird.
There are three types of sorbates: sorbic acid, used in margarine, mayonnaise, beverages and bakery products, among other things; potassium sorbate used in products with a high water content; and calcium sorbate used for the coating of cheese wrapping paper in France and Italy.
TildeMODEL v2018

Wenn man ab und zu lesen würde, was auf dem Einwickelpapier von Pralinen steht, würde man sich viele Illusionen ersparen.
If we sometimes read those sayings on chocolate wrappers instead of throwing them away, we would be spared many an illusion.
OpenSubtitles v2018

Falsch - Die Hygienevorschriften der EU erfordern Maßnahmen zur Vermeidung der Verbreitung von Keimen an Orten, an denen Lebensmittel verkauft werden, dies bedeutet aber nicht unbedingt, dass Sahnetörtchen in Einwickelpapier verkauft werden müssen.
False - The EU's hygiene rules require steps to be taken to prevent the spread of germs in places where food is sold, but this does not necessarily mean that cream cakes must be sold in wrappers.
TildeMODEL v2018

Weitere Verwendungsmöglichkeiten sind durch die Verwendung des nicht metallisierten Papiers, ebenfalls als mit wässrigen Klebemitteln zu verarbeitendes Etikett oder als dekoratives Papier, metallisiert oder nicht metallisiert beispielsweise als Einwickelpapier für Geschenke gegeben.
Additional uses can be found by using the unmetalized paper also as a label to be applied with aqueous adhesives, or as decorative paper, metalized or unmetalized, for example as gift wrapping paper.
EuroPat v2

Wir haben eine breite Palette von Erfahrungen im Export von Rohstoffen für Zigaretten, einschließlich Aluminiumfolie Papier, Acetatkabel, BOPP-Folie, Stecker Einwickelpapier für Filterstab, Zigarette Packpapier, Innenrahmen Platte für Zigarettenverpackungs, Tränenband und Tipping Papier.
We have a full range of experience in the export of raw materials for cigarettes, including Aluminium foil paper, Acetate tow, BOPP film, Plug wrapping paper for filter rod, Cigarette wrapping paper, Inner frame board for cigarette packing, Tear tape, and Tipping paper.
CCAligned v1

In dieser Abfertigungsabteilung werden alle Praktizierenden, einschließlich derjenigen, die zur Unterzeichnung von so genannten Garantieerklärungen gezwungen wurden, in Gruppen aufgeteilt und zu schwerer Zwangarbeit gezwungen wie zum Beispiel zur Verpackung von "hygienischen" Wegwerf-Essstäbchen und Einwickelpapier.
In the dispatch division, all practitioners, including the ones who were forced to write a guarantee statement, were divided into groups and they were forced to do heavy labour such as packaging the one-use "hygienic" chopsticks and folding paper.
ParaCrawl v7.1

Die Herkunft der Zitrusfrüchte erschliesst sich uns durch das Einwickelpapier, auf dem neben der Angabe des Lieferanten, die Marke und meist ein buntes Bild zu sehen ist.
The fruits' provenance is often revealed by the wrapping paper they come in which usually features, next to the producer and the brand name, a colourful picture.
ParaCrawl v7.1

Seit 1981 ehrt Nittardi Michelangelo jährlich von einem international anerkannten Künstler wie Hundertwasser, Horst Janssen, Giuliano Ghelli, Yoko Ono, Mimmo Paladino, Gunter Grass, Dario Fo, Karl Otto Götz, dem Label Alain Clement und dem Einwickelpapier es entworfen haben.
Since 1981, Nittardi annually pays tribute to Michelangelo by an internationally recognized artist such as Hundertwasser, Horst Janssen, Giuliano Ghelli, Yoko Ono, Mimmo Paladino, Gunter Grass, Dario Fo, Karl Otto Gotz, Alain Clement and Hsiao Chin the label and the wrapping paper to have it designed.
ParaCrawl v7.1

In Thomas Hart Bentons Klasse an der Art Students League, in der Pollock als Tutor arbeitete, waren die Studenten "eifrig damit beschäftigt, eine Zeichnung mit einem fetten Bleistift in braunes Einwickelpapier zu ritzen".
In Thomas Hart Benton’s class at the Art Students League, where Pollock was a monitor, students were "busily scratching out a drawing with a grocer’s pencil on brown wrapping paper".
ParaCrawl v7.1

Von Anfang an war die Herstellung der Verpackungen unser Fachgebiet. Wir sind ein inländischer Wegbereiter bei Verwendung der Flexografie-Technik (Bonbons- Einwickelpapier, Folie und beschichtetes Papier für Molkerei- und Fettindustrie, Wurstwaren Hüllen, Eis-, Tee und Nudelverpackungen usw.).
From the very launch of our activity we have specialised in the packaging production. We are Poland's precursors in the application of flexographic printing technology (candy wrappers, coated film and paper for milk and fat industry, cured meat products protective foils, packaging for ice-cream, tea, pasta, etc.).
ParaCrawl v7.1