Translation of "Einwegmaterial" in English

Während der Verabreichung sollte nur Einwegmaterial verwendet werden.
During the administration only disposable materials should be used.
ELRC_2682 v1

Halten Sie das Medikament sowie andere Einwegmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern auf .
Keep the drug as well as any other disposable material out of the reach of children.
ParaCrawl v7.1

Unser Unternehmen haben volle Wissen und Technologie über alle Arten von Einwegmaterial.
Our company have full knowledge and technology about all kinds of disposable material.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wird das Einwegmaterial schnell geändert und zulässt perfekte, unkomplizierte und hygienische Arbeit.
What is more, the single-use material quickly be changed and allows for perfect, uncomplicated and hygienic work.
CCAligned v1

Wir implementieren die Verwendung von biologisch abbaubaren und wiederverwendbaren Materialien und verringern die Menge an Einwegmaterial.
We are implementing the use of biodegradable and reusable materials, and decreasing the amount of single-use material.
CCAligned v1

Es ist aus Baumwollpolyester, einem Einwegmaterial oder als Ultra für schwere Pflegebedürftige erhältlich.
It is available in cotton polyester, disposable fabric or as Ultra for heavy patients.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass die Weltgesundheitsorganisation (WHO) die Warnung herausgegeben hatte, ohne mittels Kosten-Risiko-Analysen der europäischen Agenturen, des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) und der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA) unabhängig zu handeln, führte zu kostspieligen und unnötigen Impfkampagnen und ermutigte insbesondere die Bevölkerung dazu, unverhältnismäßige Mengen an sterilem Einwegmaterial und Desinfektionsmittel zu erwerben.
The fact that the World Health Organisation (WHO) accepted the alarm without acting independently through analyses of costs and risks undertaken by the European agencies, the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) and the European Medicines Agency (EMA), led to costly and unnecessary vaccination campaigns and, in particular, encouraged the population to buy disproportionate quantities of sterile disposable material and disinfectants.
Europarl v8

Es ist ein Bereich für die sichere Entsorgung von Abfall sowie von bei der Gewinnung, Testung und Verarbeitung von Blut oder Blutbestandteilen verwendetes Einwegmaterial und für verworfenes Blut oder Blutbestandteile einzurichten.
An area shall be designated for the safe disposal of waste, disposable items used during the collection, testing, and processing and for rejected blood or blood components.
DGT v2019

Darunter fallen insbesondere die Personalkosten, Kosten für Reagenzien und anderes damit zusammenhängendes Einwegmaterial, gegebenenfalls Kosten für die Verteilung von Material an Mitglieder des Europäischen Netzes für GVO-Labors (ENGL) und Verwaltungskosten.
Those include in particular the manpower, the reagents and other associated disposable material, the distribution of material to members of the European Network of GMO laboratories (ENGL) where appropriate and the administrative costs.
DGT v2019

Außer im Falle von Einwegmaterial müssen sie aus Material bestehen, das problemlos gereinigt und desinfiziert werden kann.
Unless they are disposable, they shall be made from materials that will withstand cleaning and decontamination techniques.
DGT v2019

Kunststoff wird in unserer „Wegwerfgesellschaft“ häufig als preiswertes Einwegmaterial verstanden, und die Recyclingraten sind niedrig.
Plastic is often perceived as a cheap and disposable material in our "throw-away" society, and recycling rates are low.
TildeMODEL v2018

Um selbst spurenweise Verunreinigungen von Humaninsulin mit Schweineinsulin oder Enzymen durch die wiederholte Verwendung regenerierbarer Füllmaterialien für Chromatographiesäulen zu vermeiden, ist ein billiges Einwegmaterial mit optimaler Trennleistung als Säulenfüllung wünschenswert.
In order to prevent even trace contamination of human insulin with pig insulin or enzymes by the repeated use of packing materials for chromatography columns, which can be regenerated, a cheap disposable material having an optimal separation efficiency is desirable as a column packing.
EuroPat v2

Um selbst spurenweise Verunreinigungen von Humaninsulin mit Schweineinsulin oder Enzymen durch die wiederholte Verwendung regenerierbarer Füllmaterialien für Chromategraphiesäulen zu vermeiden, ist ein billiges Einwegmaterial mit optimaler Trennleistung als Säulenfüllung wünschenswert.
In order to prevent even trace contamination of human insulin with pig insulin or enzymes by the repeated use of packing materials for chromatography columns, which can be regenerated, a cheap disposable material having an optimal separation efficiency is desirable as a column packing.
EuroPat v2

Das Mundstück aus Kunststoff und das Filter sind meistens aus einem Einwegmaterial, das nach jeder Verwendung verworfen wird und mit einem neuen Mundstück mit Filter ersetzt wird, wenn ein neuer Patient an dem Beatmungsgerät angeschlossen wird.
The mouthpiece made of plastic and the filter are for the most part formed of a disposable material that is thrown away after each utilization and these are replaced with a new mouthpiece with filter when a new patient is connected to the respirator.
EuroPat v2

Dies reduziert das Volumen an Einwegmaterial für die Mischereinheit 132, was sich vorteilhaft bezüglich der Ökobilanz und darüber hinaus bezüglich der Herstellungskosten auswirkt.
This reduces the volume of disposable material for the mixer unit 132, which has a favourable effect on the environmental friendliness and, besides, on the production costs.
EuroPat v2

In der erfindungsgemäßen Vorrichtung ist prinzipiell die gesamte Messelektronik als Einwegmaterial ausgelegt, welches nach einmaligem Gebrauch zusammen mit dem Messkopf und dem Trägerrohr entsorgt wird.
In the apparatus according to the invention, all of the electronic measuring components are in principle constructed as single-use materials, which are disposed of, along with the measuring head and the carrier tube, after a single use.
EuroPat v2

Um ein Höchstmaß an Sicherheit in der Hygiene zu gewährleisten, arbeiten wir hauptsächlich im Tattoo- als auch Piercingbereich mit Einwegmaterial.
To ensure a maximum of hygiene, we mainly work with single-use material in both areas, tattoo and piercings.
CCAligned v1

Laborübergreifende Software-Management- und -Informationssysteme (LIMS), Serviceleistungen sowie gerätespezifische Verbrauchsmaterialien und Einwegmaterial, wie Reagenzien oder Kunststoffartikel, vervollständigen das umfangreiche Angebot des Konzerns.
Comprehensive laboratory software management and information systems (LIMS), service offerings, as well as device-specific consumables and disposables, such as reagents or plastic articles, complete the Group’s extensive range of products.
ParaCrawl v7.1

Seine lebhaften Modelle aus Papier, Karton und Einwegmaterial wirken zwar irreal und imaginär, dennoch sind sie voller Anspielungen auf Kinshasa, den Nährboden seiner Fantasie.
His cheery models made from paper, cardboard and disposable materials appear unreal and imaginary yet they are full of references to Kinshasa, the breeding ground for his imagination.
ParaCrawl v7.1

Hier einige andere beunruhigende Fakten: Eco Watch zufolge haben wir in diesem Jahrhundert bereits mehr Plastik produziert als im gesamten 20. Jahrhundert, und 50% des von uns verbrauchten Plastiks sind Einwegmaterial.
Here are a couple of other inconvenient facts: According to Eco Watch we have already produced more plastic this century than we did in the whole 20th century, and 50% of the plastics we use as consumers are one-use only.
ParaCrawl v7.1

Analog zu Vorrats- und Maßbehälter 3 und 4 kann der Zielbehälter 14 aus einem flexiblen Einwegmaterial oder aus einem nicht flexiblen, formbeständigen Mehrwegmaterial bestehen.
Like the storage container and measuring container 3 and 4, the target container 14 can be made of a flexible disposable material or of a non-flexible, dimensionally stable reusable material.
EuroPat v2

So werden beispielsweise in Krankenhäusern Einwegmaterial, wie Tupfer und Kompressen, oder wiederverwendbare Güter über einen Zeitraum von Wochen bis hin zu Monaten gelagert.
Therefore, in hospitals for example, disposable material such as swabs and compresses or reusable objects are stored for a period of time ranging from weeks to months.
EuroPat v2

Insbesondere dann, wenn der Sensor als Einwegmaterial, die Abdeckung aber wiederholt verwendet werden sollen, ist es wünschenswert, den Sensor von allen nicht unbedingt notwendigen Komponenten freizuhalten und diese ggf. in die Abdeckung zu integrieren.
Particularly when the sensor is a one-way material, but the cover can be used several times, it is preferale to keep the sensor clear from all other components, which are not necessarily required and to integrate these in the cover if applicable.
EuroPat v2

Wir liefern an Kunden in aller Welt Koagulometer und Systemkomponenten für die Hämatologie sowie das hierfür benötigte originale Einwegmaterial.
We supply coagulometers and system components for haematology as well as the original disposable material required for them to customers all over the world.
CCAligned v1

Unsere Einweg-Kleidung auch gemacht worden durch Einwegmaterial wie PP, PP + PE, SMS, werden diese Materialien bekannt als wirtschaftlichen und schützend.
Our disposable clothing also been made by disposable material such as PP, PP+PE, SMS, these materials are known as economic and protective.
ParaCrawl v7.1

Serviceleistungen sowie gerätespezifische Verbrauchsmaterialien und Einwegmaterial, wie Reagenzien oder Kunststoffartikel, vervollständigen das umfangreiche Angebot des Konzerns.
Comprehensive service offerings as well as device-specific consumables and disposables, such as reagents or plastic articles, complete the Group's extensive range of products.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein händler von einwegmaterial und ampolleteria auch für das ganze land, als auch für außen.
We are a distributor of disposable material and ampolleteria also for the whole country, as well as for the outside.
ParaCrawl v7.1