Translation of "Einwegflaschen" in English

Einerseits sind als Wegwerf-oder Einwegflaschen ausgebildete, aus Kunststoff bestehende Saugflaschen bekannt.
On the one hand, disposable or single-use suction bottles made of plastic are known.
EuroPat v2

Derart unterschiedliche Kunststoffarten entstehen als Abfall beispielsweise bei der Vermengung unterschiedlicher Einwegflaschen.
Such different types of plastic occur as waste, for example when different one-way bottles are mixed.
EuroPat v2

Auf teures Wasser in Einwegflaschen kann getrost verzichtet werden.
Expensive water in disposable bottles can be confidently quit.
ParaCrawl v7.1

Unsere Produkte sind in Einwegflaschen erhältlich.
Our products are available in disposable bottles.
ParaCrawl v7.1

Allein in den Niederlanden sind jährlich etwa 900.000.000 kleine Einwegflaschen im Umlauf.
In the Netherlands alone, around 900,000,000 small disposable bottles are in circulation each year.
CCAligned v1

Warum gibt es eure Schorlen nur in Einwegflaschen?
Why do your spritzers only come in disposable bottles?
CCAligned v1

Einwegflaschen, Adapter, Beutel und Spenderflüssigkeiten sind im Lieferumfang nicht inbegriffen.
Single-use bottles, adaptor, bags and liquids for dispensers are not included.
ParaCrawl v7.1

Dann passt der Druckminderer auf CO2 Einwegflaschen (JBL ProFlora u500).
Then the pressure reducer fits on the CO2 disposable cylinder (JBL ProFlora u500).
ParaCrawl v7.1

Dopper Trinkflasche, weiß, mit Trinkdüse Simply Red als Alternative zu Einwegflaschen.
Dopper, water bottle white, with sport cap SIMPLY RED as alternative to disposable plastic bottles.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Einwegflaschen aus Aluminium sind in verschiedenen Größen erhältlich.
The new disposable aluminum bottles are available in different sizes.
ParaCrawl v7.1

Sie eignet sich auch für die Freizeit und macht Einwegflaschen aus Plastik überflüssig.
It is also suitable for leisure and disposable plastic bottles are superfluous.
ParaCrawl v7.1

Dopper, lila, mit Trinkdüse Deep Purple als Alternative zu Einwegflaschen.
Dopper, purple, with sport cap DEEP PURPLE as alternative to disposable plastic bottles.
ParaCrawl v7.1

Die Gin-Flaschen sind auch Einwegflaschen...
The gin bottles are also disposable bottles
ParaCrawl v7.1

Mit einem Adapter (Zubehör) kann die CO2-Anlage zur Verwendung mit Einwegflaschen umgerüstet werden.
With an adapter (accessorie) it is possible to use disposable CO2 bottles with this CO2 system.
ParaCrawl v7.1

Der Dopper macht Einwegflaschen überflüssig.
The Dopper makes non-returnable bottles obsolete.
ParaCrawl v7.1

In vielen Fällen ist der Erwerb von Einwegflaschen günstiger als das Wiederbefüllen einer Mehrwegflasche.
In many cases, disposable cylinders could be cheaper than refilling a reusable cylinder.
ParaCrawl v7.1

Die Beschwerdeführerin behauptete, daß der Ausschluß der ausländischen Hersteller vom GDB-Pool einen Verstoß gegen Artikel 85 Absatz 1 darstellt, da die betreffenden Hersteller aufgrund dieses Ausschlusses in Deutschland zwangsläufig nur nicht genormte Pfand- oder Einwegflaschen benutzen können, wodurch ihre Zutrittsmöglichkeiten zu diesem Markt eingeschränkt werden.
The complainant allegedthat the exclusionof foreign producers from the GDBpool was an infringement of Article 85(1) as it compelled those producers touse only non-standard returnable or disposablebottles, and thus restricted or limited thiir access to the market.
EUbookshop v2

Der Flaschenbestand einer Brauerei oder eines Weinbaubetriebs (soweit es sich nicht um Einwegflaschen handelt) ist beispielsweise ein Anlagevermögen, obwohl der Wert der einzelnen Flaschen unbedeutend ¡st.
The stock of bottles of a brewery or wine-producing enterprise (excluding non-returnable bottles) for example, constitutes a mass of goods to be recorded as assets, although the value of each bottle is negligible.
EUbookshop v2

Bei Einwegflaschen mit normaler Wandstärke aus den in der Praxis bekannten « verblasbaren » Thermoplasten und unter Zugrundelegung einer guten Formkühlung darf als minimale Kühlzeit 4-5 Sekunden angesetzt werden.
In the case of throw-away bottles with a normal wall thickness made of thermoplastic materials designed for blowing in the trade, and given good mold cooling, the shortest possible cooling time may be taken to be 4 to 5 seconds.
EuroPat v2

Insbesondere bei Einwegflaschen können die Haltenocken 10 gleichmässig über den Umfang verteilt werden, wie dies in Figur 5 dargestellt ist.
Particularly in relation to one-trip bottles, the holding projections 10 may be uniformly distributed over the periphery of the cap, as shown in FIG. 5.
EuroPat v2

Der Einsatz solcher volumenvergrößerbaren, mit einem Kragen ausgestatteten Wegwerfbeutel verursacht Kosten, die erheblich unterhalb derjenigen der Wegwerf-oder Einwegflaschen liegen.
The use of such increasable volume disposable bags provided with a collar is considerably less expensive than the cost of disposable or single-use bottles.
EuroPat v2

Der Begriff Getränkekästen umfaßt im Sinne der vorliegenden Erfindung beides, nämlich Getränkekästen mit Mehrwegflaschen sowie Gebinde mit Einwegflaschen, Dosen, Kunststoffverpackungen oder ähnlichem.
In the present invention the term beverage crates comprises both, namely beverage crates containing reusable bottles and sets with one-way bottles, cans, plastic wrappings, or the like.
EuroPat v2

Praktische Anwendungsbeispiele sind leichte Einwegflaschen aus Hohlglas, Dünnglas (d?1 mm) für Displays, Solarzellen und -kollektoren.
Practical examples include lightweight disposable hollow glass bottles, thin glass (d?1 mm) for displays, solar cells and solar collectors.
EuroPat v2

Vorteilhaft hat das Kunststoffgemenge eine Teilchengröße von unter 10 mm, vorzugsweise von unter 6 mm, wobei das Kunststoffgemenge, das beispielsweise aus zerschnittenen Einwegflaschen besteht, vor der Wärmebehandlung von Stoffen, wie z.B. Papier oder Getränkeresten, durch Aufschlämmen in Wasser gereinigt wird.
Advantageously, the plastic mixture has a particle size of under 10 mm, preferably of under 6 mm, whereby the plastic mixture, which, for example, consists of cut one-way bottles, is cleaned prior to the thermal treatment from substances such as, for example, paper or beverage residues by slurrying in water.
EuroPat v2

Die Kommission hatte sich jedoch vorbehalten, die Lage für den Fall emeut zu prüfen, daß in Deutschland zwingende Rechtsvorschriften bezüglich der Verwendung von Einwegflaschen für Mineralwasser erlassen werden sollten.
Nevertheless, the Commission at that time sratedits intention of reconsideringthe situation if compulsory legislation were to be adopted with regard to the useof disposablebottles for mineral water.
EUbookshop v2

Sie erklärte jedoch, daß in Anbetracht der Entwicklung des deutschen Mineralwassermarktes seit 1990 — und insbesondere der Einführung zwingender Vorschriften betreffend die Verwendung von Einwegflaschen für Mineralwasser im Zusammenhang mit der Reaktion des Einzelhandels auf diese Vorschriften und deren Auswirkungen auf die Lieferungen der EG-Mitgliedstaaten nach Deutschland — die GDB-Vereinbarung und deren praktische Handhabung als Marktzugangs schranke wirken kann.
It stated however that, in view of the evolution of the German mineral water market since 1990 - particularly the adoption ofcompulsory legislation concerning the use of disposablebottles for mineralwater and the reaction of the retail trade to this legislation and its effects on ECexports to Germany - the GDB agreement and its operation in practice wascapable of acting as a barrier to entry.
EUbookshop v2