Translation of "Eintrittsöffnung" in English

Das Prüfmuster ist unmittelbar an der Eintrittsöffnung der integrierenden Kugel anzubringen.
Immediately place the test piece against the entrance port of the integrating sphere.
TildeMODEL v2018

Unmittelbar danach ist das Prüfmuster vor die Eintrittsöffnung der integrierenden Kugel zu bringen.
Immediately place the test piece against the entrance port of the integrating sphere.
DGT v2019

Hieran schließt sich die Eintrittsöffnung 19 des Massenspektrometers an.
The system 17 is followed by the inlet opening 19 of the mass spectrometer.
EuroPat v2

Durch die Eintrittsöffnung 11 tritt ein Gemisch aus Reaktant- und Substanzgas ein.
A mixture of reactance gas and substance gas enters through the inlet opening 11.
EuroPat v2

Dann wird die Polyolkomponente über die Eintrittsöffnung 12 unter Druck eingebracht.
Then the polyol component is fed under pressure through the feed opening (12).
EuroPat v2

Die Eintrittsöffnung 2 und die Austrittsöffnung 3 liegen in geringem Abstand voneinander.
The inlet opening 2 and the outlet opening 3 are located at a small distance from one another.
EuroPat v2

Der Trichter läuft mit seiner Eintrittsöffnung nach vorne gerichtet um.
The funnel rotates with its inlet opening directed forwardly.
EuroPat v2

Austrittsöffnung und Eintrittsöffnung des Trichters liegen dabei vorteilhaft in geringem Abstand voneinander.
Outlet opening and inlet opening of the funnel are advantageously spaced at a small distance from one another.
EuroPat v2

Die Messkammer 9 weist eine Eintrittsöffnung 11 sowie eine Austrittsöffnung 12 auf.
The measuring chamber 9 contains an inlet opening 11 and an outlet opening 12.
EuroPat v2

Der Durchmesser der kreisrunden Eintrittsöffnung des Düsenabschnittes 32 betrug ca 1,6 mm.
The diameter of the circular inlet orifice of nozzle portion 32 was about 1.6 mm.
EuroPat v2

Der Umlenkspiegel 44 ist der Eintrittsöffnung 36 zugeordnet.
The deflection mirror 44 is associated with the inlet opening 36.
EuroPat v2

Es ist auch in Strömungs­richtung vor dieser Eintrittsöffnung keine rampenförmige Verengung angeordnet.
Nor is the ramp-shaped constriction located upstream of this inlet opening.
EuroPat v2

Ein solcher Photomultiplier hat typischerweise ein Gehäuse mit einer rechteckigen, lichtdurchlässigen Eintrittsöffnung.
Such a photomultiplier typically has a housing with a rectangular, transparent inlet opening.
EuroPat v2

Hinter der Eintrittsöffnung und im wesentlichen parallel dazu ist ein Gitter angeordnet.
A grid is arranged behind the inlet opening and essentially parallelly thereto.
EuroPat v2

Die Vorrichtung enthält ein zylindrisches Gehäuse mit einer Eintrittsöffnung und einer Austrittsöffnung.
The device contains a cylindrical housing with an inlet port and an outlet port.
EuroPat v2

Die Duschabtrennung soll ferner eine funktionsgerechte und zuverlässige Abdichtung der Eintrittsöffnung gewährleisten.
The shower partition also ensures functional and reliable sealing of the entrance opening.
EuroPat v2

Die Eintrittsöffnung 7 ist als senkrechter Schlitz ausgebildet.
The opening 7 is elongated in the vertical direction.
EuroPat v2

Die Eintrittsöffnung ist von einem Wandkasten 7 zur Abdichtung gegenüber der Außenatmosphäre umgeben.
The opening is surrounded by a box 7 that seals it off from the atmosphere.
EuroPat v2

Zwischen den Rippen 17 ist die Eintrittsöffnung 18 für den Hauptstrom 11 vorgesehen.
The inlet opening 18 for the main flow 11 is provided between the ribs 17.
EuroPat v2

Zwischen Rohrleitung 31 und Eintrittsöffnung des Innenrohres 33 ist eine Ringspaltöffnung 32 vorhanden.
An annular gap 32 exists between the pipe 31 and the inlet port of the internal pipe 33.
EuroPat v2

Der Zuführungskanal 22 weist eine Eintrittsöffnung 23 für das Kühlmedium auf.
The feed-canal 22 has an entrance opening 23 for the coolant.
EuroPat v2

Der dickere Teil des Verteilers 20 ist im Bereich der Eintrittsöffnung 16 installiert.
The thicker part of the distributor 20 is installed in the vicinity of the input opening 16.
EuroPat v2

Das Produkt wird über die Eintrittsöffnung 2 axial dem Wärmetauscher 4 zugeführt.
The product fluid is introduced into the heat exchanger 4 axially through the inlet opening 2.
EuroPat v2

Neben der Eintrittsöffnung 10 ist ein Anschlag 22 angeordnet.
A stop 22 is located next to the inlet opening 10.
EuroPat v2

Ueber eine grössere Eintrittsöffnung wird der Kühlkanal mit Kühlluft gespeist.
The cooling passage is fed with cooling air via a larger inlet opening.
EuroPat v2