Translation of "Eintrittsdruck" in English
Der
Eintrittsdruck
beträgt
7,4
bar
und
der
Austrittsdruck
5,9
bar.
The
entry
pressure
is
7.4
bar
and
the
discharge
pressure
is
5.9
bar.
EuroPat v2
Entlang
einer
Ordinate
ist
ein
Druckverhältnis
p
2
/p
1
zwischen
Aus-
und
Eintrittsdruck
aufgetragen.
Plotted
along
a
y-axis
is
a
pressure
ratio
p
2
/p
1
between
the
outlet
pressure
and
inlet
pressure.
EuroPat v2
Der
Austrittsdruck
ist
insbesondere
jeweils
0
bar
bis
3
bar
niedriger
als
der
jeweilige
Eintrittsdruck.
The
outlet
pressure
is
especially
0
bar
to
3
bar
lower
in
each
case
than
the
respective
inlet
pressure.
EuroPat v2
Anderseits
kann
der
Eintrittsdruck
für
das
Gas
deutlich
höher
gewählt
werden
als
bei
heute
üblichen
Kaltgasspritzen-Verfahren.
On
the
other
hand,
the
inlet
pressure
for
the
gas
can
be
selected
to
be
clearly
higher
than
in
the
case
of
cold
gas
spraying
methods
customary
today.
EuroPat v2
Das
SSV
wird
zur
Messung
des
Gesamtdurchflusses
des
verdünnten
Abgases
als
Funktion
von
Eintrittsdruck,
Eintrittstemperatur,
Druckabfall
zwischen
SSV-Eintritt
und
-verengung
benutzt.
SSV
measures
total
diluted
exhaust
flow
as
a
function
of
inlet
pressure,
inlet
temperature,
pressure
drop
between
the
SSV
inlet
and
throat.
DGT v2019
Ist
der
Eintrittsdruck
groß
genug,
so
ist
die
von
der
Messblende
eingestellte
Durchflussmenge
unabhängig
vom
Austrittsdruck
der
Messblende
(Bedingung
für
kritische
Strömung).
If
the
inlet
pressure
is
high
enough,
the
flow
rate,
which
is
adjusted
by
means
of
the
critical
flow
orifice,
is
independent
of
the
orifice
outlet
pressure
(critical
flow).
DGT v2019
Das
SSV
misst
den
Gesamtdurchsatz
des
verdünnten
Abgases
nach
der
Strömungsfunktion
eines
Venturirohrs
mit
subsonischer
Strömung
in
Abhängigkeit
von
Eintrittsdruck
und
-temperatur
sowie
des
Druckgefälles
zwischen
dem
Eintritt
und
der
Einschnürung
des
Venturirohrs.
SSV
measures
total
diluted
exhaust
flow
by
using
the
gas
flow
function
of
a
subsonic
venturi
in
dependence
of
inlet
pressure
and
temperature
and
pressure
drop
between
venturi
inlet
and
throat.
DGT v2019
Ist
der
Eintrittsdruck
groß
genug,
so
ist
der
mit
der
Messblende
eingestellte
Durchsatz
unabhängig
vom
Austrittsdruck
der
Messblende
(kritische
Strömung).
If
the
inlet
pressure
is
high
enough,
the
flow
rate,
which
is
adjusted
by
means
of
the
critical
flow
orifice,
is
independent
of
the
orifice
outlet
pressure
(critical
flow).
DGT v2019
Bevorzugt
werden
die
Folien
der
Membran
mit
einer
Dicke
von
ca.
0,01
bis
0,10
mm
bei
einer
Porengröße
von
ca.
0,2
bis
2,0
µm
und
einer
Porosität
von
ca.
80
bis
100
%
gefertigt
und
bleiben
dann
bis
ca.
2
bar
Eintrittsdruck
öldicht.
The
foils
of
the
diaphragms
are
preferably
made
of
a
thickness
of
about
0.01
to
0.10
mm,
a
pore
size
of
about
0.2
to
2.0
mm
and
a
porosity
of
about
80
to
100%
and
then
remain
oil-tight
to
an
admission
pressure
of
about
2
bar.
EuroPat v2
Durch
die
Drossel
20
wird
der
Eintrittsdruck
p1
in
der
Kammer
22
auf
den
Druck
p2
in
Kanal
8
gedrosselt,
so
daß
für
die
Walzkrafterzeugung
der
Druck
p2
zur
Verfügung
steht.
These
throttling
devices
20
and
21
influence
the
pressure.
More
specifically,
the
throttling
bore
20
reduces
the
entrance
pressure
P1
in
the
chamber
22
below
the
guide
piston
15
to
the
pressure
P2
in
the
channel
8.
EuroPat v2
Dieser
bringt
die
Gesamtluft
auf
den
ersten
Druck,
der
gleichzeitig
den
Eintrittsdruck
von
Entspannungsmaschine
und
Kaltverdichter
darstellt.
This
brings
the
total
air
to
the
first
pressure,
which
at
the
same
time
represents
the
feed
pressure
of
the
expansion
machine
and
the
cold
compressor.
EuroPat v2
Ein
Arbeitsfluid,
beispielsweise
Luft,
ein
Gas
oder
ein
Hydrauliköl,
gelangt
von
einem
Erzeuger
oder
einem
Speicher
in
einen
Mischer
11,
in
dem
das
Arbeitsfluid
einen
Eintrittsdruck
p
1
und
eine
Eintrittstemperatur
T
1
aufweist.
A
working
fluid,
for
example
air,
a
gas
or
a
hydraulic
oil,
passes
from
a
generator
or
a
reservoir
into
a
mixer
11,
in
which
the
working
fluid
has
an
inlet
pressure
p
1
and
an
inlet
temperature
T
1
.
EuroPat v2
In
anderen
Kennfelddarstellungen
ist
entlang
der
Ordinate
beispielsweise
ein
Austrittsdruck
p
2
bei
konstantem
Eintrittsdruck,
oder
eine
Enthalpiedifferenz
des
Arbeitsfluids
zwischen
Einlass
12
und
Austritt
14
aufgetragen.
In
other
representations
of
the
characteristic
map,
an
outlet
pressure
p
2
with
a
constant
inlet
pressure
or
a
difference
in
the
enthalpy
of
the
working
fluid
between
inlet
12
and
outlet
14
is
plotted
for
example
along
the
y-axis.
EuroPat v2
Dampfturbinenanlagen
mit
Zwischenüberhitzer
sind
Dampfturbinen,
bei
welchen
der
aus
Turbinen
bestimmter
Druckstufen
austretende
Dampf
vor
dem
Einleiten
in
eine
Turbine
mit
niedrigerem
Eintrittsdruck
in
einem
Zwischenüberhitzer
nochmals
erwärmt
wird,
und
nach
Passieren
der
Einheiten
mit
niederem
Druck
einem
Kondensator
zugeführt
wird.
Steam
turbine
installations
with
reheaters
are
steam
turbines
in
which
the
steam
emerging
from
turbines
of
certain
pressure
stages
is
heated
again
in
a
reheater
before
its
introduction
into
a
turbine
with
lower
inlet
pressure
and,
after
passing
the
lower
pressure
units,
is
supplied
to
a
condenser.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Verdichten
eines
Gasstromes
der
Eintrittstemperatur
t
1
mit
Hilfe
von
hydraulisch
angetriebenen
Kolbenverdichtem
in
zwei
Verdichtungsstufen
von
einem
Eintrittsdruck
p
1
auf
einen
Zwischendruck
p
2
nach
der
ersten
Verdichtungsstufe
und
vom
Zwischendruck
p
2
auf
einen
Austrittsdruck
p
3
nach
der
zweiten
Verdichtungsstufe.
The
invention
relates
to
a
process
for
compressing
a
gas
stream
of
entry
temperature
t
1
with
the
help
of
hydraulically
driven
piston
compressors
in
two
compression
stages
from
an
entry
pressure
p
1
to
an
intermediate
pressure
p
2
after
the
first
compression
stage
and
from
intermediate
pressure
p
2
to
an
exit
pressure
p
3
after
the
second
compression
stage,
wherein
the
gas
stream
compressed
to
intermediate
pressure
p
2
is
cooled
back
down
to
entry
temperature
t
1
before
entry
into
the
second
compression
stage
and
identical
pressure
ratios,
p
3
/p
2
=p
2
/p
1,
are
used
in
the
compression
stages.
EuroPat v2
Durch
Anlegen
eines
Differenz
drucks
auf
das
Entfeuchtungsfluid,
der
größer
als
der
kapillare
Eintrittsdruck
des
Filterkuchens
aber
geringer
als
der
des
Filtermediums
ist,
wird
die
Suspensionsflüssigkeit
aus
dem
Filterkuchen
durch
das
Filtermedium
verdrängt.
By
applying
a
filtration
pressure
to
the
fluid,
which
is
higher
than
the
capillary
intake
pressure
of
the
filter
cake,
but
lower
than
that
of
the
filter
medium,
the
suspension
fluid
is
expelled
from
the
filter
cake
by
the
filter
medium.
EuroPat v2
Diese
Membran
weist
einen
kapillaren
Eintrittsdruck
auf,
der
größer
als
der
des
Filterkuchens
ist,
so
daß
das
Entfeuchtungsfluid
bei
geeignetem
Druck
zwar
den
Filterkuchen
aber
nicht
die
Membran
durchdringt.
The
membrane
has
a
capillary
intake
pressure,
which
is
higher
than
that
of
the
filter
cake,
so
that
the
drying
fluid
in
the
case
of
a
suitable
pressure
passes
through
the
filter
cake,
but
not
the
membrane.
EuroPat v2
Bei
stark
schwankendem
Eintrittsdruck
kann
dem
Turbokompressor
3
in
der
Brenngasleitung
2
ein
Saugdruckregelventil
10
vorgeschaltet
werden.
In
the
case
of
greatly
varying
inlet
pressures,
the
turbocompressor
3
may
be
preceded
by
an
intake
pressure
control
valve
10
in
the
fuel
gas
line
2
.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
dieses
Saugdruckregelventils
10
besteht
darin,
bei
schwankendem
Pipelinedruck
mittles
eines
Saugdruckreglers
11
einen
konstanten
Eintrittsdruck
für
den
Turbokompressor
3
aufrechtzuerhalten.
The
task
of
this
intake
pressure
control
valve
10
is
to
maintain
a
constant
inlet
pressure
for
the
turbocompressor
3
by
means
of
an
intake
pressure
controller
11
in
the
case
of
varying
pipeline
pressure.
EuroPat v2
Bei
einem
von
1
bar
auf
7
bar
geänderten
Eintrittsdruck
wird
der
Hydraulikölstrom
für
die
erste
Stufe
gemindert
und
der
Ölstrom
für
die
zweite
Stufe
erhöht
bis
beide
Stufen
mit
dem
gleichen
Druckverhältnis
betrieben
werden,
was
unter
Annahme
eines
idealen
zu
verdichtenden
Gases
energetisch
am
günstigsten
ist.
At
an
entry
pressure
that
changes
from
1
bar
to
7
bars,
the
hydraulic
oil
stream
for
the
first
stage
is
reduced
and
the
oil
stream
for
the
second
stage
is
increased
until
both
stages
are
operated
with
the
same
pressure
ratio
which,
assuming
an
ideal
gas
to
compress,
is
the
most
economical
from
an
energy
viewpoint.
EuroPat v2
Das
Filtermedium
weist
in
Abhängigkeit
der
jeweiligen
Prozeßbedingungen,
wie
Porendurchmesser,
Benetzbarkeit
des
Filtermediums
durch
die
Suspensionsflüssigkeit,
Randwinkel
zwischen
Filtermedium
und
Flüssigkeitsoperfläche,
Flüssigkeitsoberflächenspannung,
Temperatur
usw.
einen
kapillaren
Eintrittsdruck
auf,
der
höher
liegt
als
der
des
Filterkuchens.
As
a
function
of
the
particular
process
conditions,
such
as
pore
diameter,
wettability
of
the
filter
medium
by
the
suspension
liquid,
angle
of
contact
between
the
filter
medium
and
liquid
surface,
liquid
surface
tension,
temperature,
etc.,
the
filter
medium
has
a
capillary
intake
pressure,
which
is
higher
than
that
of
the
filter
cake.
EuroPat v2
Ist
der
Eintrittsdruck
groß
genug,
so
ist
die
von
der
Meßblende
eingestellte
Durchflußmenge
unabhängig
vom
Austrittsdruck
der
Meßblende
(Bedingung
für
kritische
Strömung).
If
the
inlet
pressure
is
high
enough,
the
flow
rate,
which
is
adjusted
by
means
of
the
critical
flow
orifice,
is
independent
of
the
orifice
outlet
pressure
(?
critical
flow).
TildeMODEL v2018
Wenn
zur
Lösung
dieser
Aufgabe
am
Verteilergehäuse
des
Zündverteilers
die
vom
Turbolader
zum
Zylinderkopf
führende
Ladeluftleitung
angeschlossen
ist,
liegt
der
Eintrittsdruck
zum
Verteilergehäuse
schon
bei
Meeresniveau
über
dem
Umgebungsdruck.
If,
as
solution
to
the
underlying
problem,
the
charging
air
line
leading
from
the
turbocharger
to
the
cylinder
head
is
connected
to
the
distributor
housing
of
the
ignition
distributor,
then
the
inlet
pressure
to
the
distributor
housing
lies
already
at
sea
level
above
the
atmospheric
pressure.
EuroPat v2
Sie
wird
dazu
im
Kreis
geführt,
die
Temperatur
der
Lösung
beträgt
45°
C,
der
Eintrittsdruck
2,5
bar,
der
Austrittsdruck
1,4
bar.
For
this,
it
is
circulated,
the
temperature
of
the
solution
is
45°
C.,
the
entry
pressure
is
2.5
bar
and
the
discharge
pressure
is
1.4
bar.
EuroPat v2