Translation of "Eintritt und austritt" in English

Die noch verbleibenden Differenzdehnungen zwischen Eintritt und Austritt werden von den Rohrwänden aufgenommen.
The residual differential expansions between the inlet and the outlet are absorbed by the tube walls.
EuroPat v2

Eintritt und Austritt der Nadel sind jeweils mit 92 bzw. 94 bezeichnet.
The entrances and exits of the needle are shown respectively at 92 and 94 .
EuroPat v2

Vor Eintritt und am Austritt des Postreaktors waren Gasprobenahmestellen installiert.
Gas sampling points were installed before the inlet and at the outlet of the post-reactor.
EuroPat v2

Eintritt 11 und Austritt 12 sind dabei in den Fig.
The inlet 11 and the outlet 12 are not shown in FIGS.
EuroPat v2

Der Eintritt und der Austritt für das Wärmeträgermedium sind mit 5 bezeichnet.
The inlet and outlet for the heat exchange medium are denoted by reference 5 .
EuroPat v2

Das Gehäuse weist einen Eintritt und einen Austritt auf.
The housing has an inlet and an outlet.
EuroPat v2

Die Gassperrschicht verhindert den Eintritt und den Austritt von Gasen.
The gas impermeable layer prevents the entry and the exit of gases.
EuroPat v2

Bei einem ambulanten Aufenthalt erfolgt der Eintritt und der Austritt am gleichen Tag.
During an outpatient stay, you are admitted and discharged on the same day.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr brauchen die Abdeckbleche hier lediglich noch den Differenzdruck zwischen Eintritt und Austritt der Strömung aufzunehmen.
Rather, the closure plates have to take up only the differential pressure between the inlet and the outlet of the flow.
EuroPat v2

Die Meßpunkte sollten daher am Eintritt und am Austritt einer jeden Abkühlzone angeordnet sein.
The measuring points will be therefore located at the entry and exit of each cooling zone.
EUbookshop v2

Der Messabschnitt weist mindestens ein Fotometer-Fenster für den Eintritt und den Austritt eines Fotometer-Messstrahles auf.
The measuring section can be provided with at least one photometrical-window for the inlet and the outlet of the measuring beam.
EuroPat v2

Grundsätzlich können Eintritt und Austritt für das Fluid bzw. die Lösung jedoch auch anderweitig angeordnet sein.
The inlet and outlet for the fluid or the solution respectively can, however, also generally be otherwise arranged.
EuroPat v2

Innerhalb der eigentlichen Düse erfolgt somit keine Umlenkung des Reinigungsmediums zwischen Eintritt und Austritt.
There is thus no deflection of the cleaning medium performed between the entry and exit within the actual nozzles.
EuroPat v2

Auch bei dieser Ausführung befinden sich der Eintritt und der Austritt seitlich neben den Platten 1n .
In this embodiment, too, the inlet and the outlet are situated laterally adjacent to the plates 1 n.
EuroPat v2

Bei mehrfach exakten Transiten gilt die ganze Zeit zwischen erstem Eintritt und letztem Austritt als Wirkungsdauer.
Multiple exact transits are considered to be in effect for the whole period between the first entry and last exit.
ParaCrawl v7.1

Daher scheint es notwendig, Potential und Fluß der Arbeitskräfte bei Eintritt, Austritt und während der Anstellung aufs genaueste zu kennen.
The relationship between training and employment and its consequences forlabour market and training policy
EUbookshop v2

Wie vorstehend bereits dargelegt wurde, wird die Effizienz der Reinigung bzw. Entkeimung durch den Gradienten der Bestrahlungsstärke zwischen Eintritt und Austritt der jeweiligen Bestrahlungskammer bestimmt.
In keeping with the foregoing discussion the efficiency of the purification or disinfection, respectively, is determined by the radiation intensity gradient existing between incident and emergent radiation in each respective irradiation chamber.
EuroPat v2

Die Trommel 1 mit dem Gitterkorb 2 ist vom wasser-und luftdichten Gehäuse 6 umgeben, das den Eintritt 7 und den Austritt 8 aufweist.
The drum 1 is surrounded in a spaced relationship by a water- and air-tight casing 6 having a inlet 7 and an outlet 8.
EuroPat v2

Bezogen auf die gemessene Leistungsaufnahme des Antriebsmotors betrug der Wirkungsgrad bezogen auf die Temperaturdifferenz von Wasser vor Eintritt und nach Austritt aus dem Wärmeerzeugungsgerät und auf die Durchflussmenge pro Zeiteinheit 99,3%.
As related to the measured power uptake of the driving motor, the efficiency, as based on the temperature difference between the inlet and outlet water and to the rate of flow was 99.3%.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Entfernen von Oel aus einem Strom komprimierten Gases, mit mindestens einem Abscheider, der über einen Eintritt und einen Austritt an eine den Gasstrom führende Leitung angeschlossen ist und in dem Oel vom Gas getrennt und über einen absperrbaren Oelablass entfernt wird.
For example, use has been made of at least one separator which is connected by way of an inlet and an outlet to a line conveying a compressed gas flow and in which oil is separated from the gas and removed through a shutoff oil discharge.
EuroPat v2

Es genügt dazu die Einspeisung von Dampf, erwärmtem oder gekühltem Wasser in der Nähe eines mit Thermoelementen am Eintritt und am Austritt versehenen Rohres, wobei insbesondere durch den Wärmetauscher erwärmtes Wasser eingesetzt wird, weil dieses ohne zusätzliche Energieaufwendung zur Verfügung steht.
The feeding of steam, of warmed or cooled water close to the entrance of a tube having a thermo-element at the entrance and the exit is sufficient, where especially water is used which is warmed by the heat exchanger because this heat is present without an additional use of energy.
EuroPat v2

Insbesondere bei sich ändernden Verhältnissen hinsichtlich der Gasbelastung im Filterbetrieb oder der Schüttgutbelastung bei einer thermochemischen Behandlung des Schüttgutes kann es zweckmäßig sein, eine Meßeinrichtung für die Druckdifferenz des Gasdruckes beim Eintritt und Austritt aus dem Wanderbett vorzusehen und an diese Meßeinrichtung eine Steuerungseinrichtung zur Steuerung der über die Eintrag- und Austragvorrichtung zu- bzw. abgeführte Schüttgutmenge in Abhängigkeit von dem Meßsignal der Meßeinrichtung für die Druckdifferenz anzuschließen.
In view of the changing conditions effecting gas loading in a filtration operation, or the loading of bulk material in a thermo-chemical treatment operation of the bulk material itself, a measurement device can be installed in order to measure the difference in pressure in the gas while entering and leaving the travelling bed, whereby connected to such measurement device is a control unit that acts to regulate the feed, or as the case may be, removal of bulk material through the feed and removal mechanisms, the degree of regulation depending on the measurement signal that is produced by the device used to measure pressure difference.
EuroPat v2

Mit 2 und 3 ist der Eintritt und der Austritt für die durchlaufenden Stahlbleche 1 bezeichnet, deren Laufrichtung mittels eines Pfeiles angedeutet ist.
By 2 the entry and by 3 the exit for the steel sheets 1 traveling therethrough are denoted, the traveling direction being indicated by an arrow.
EuroPat v2

Die unterschiedlichen Verläufe im Eintritt und Austritt insbesondere hinsichtlich der Vorzeichen ergeben sich daraus, daß mathematisch ein Fortschreiten im Uhrzeigersinn negativ und im Gegenuhrzeigersinn positiv definiert ist.
The different shapes in the entrance and exit especially with respect to the signs result from the fact that mathematically, a clockwise continuation is defined as negative and an anti-clockwise continuation is defined as positive.
EuroPat v2

Bezogen auf die gemessene Leistungsaufnahme des Antriebsmotors betrug der Wirkungsgrad bezogen auf die Temperaturdifferenz von Wasser vor Eintritt und nach Austritt aus dem Wärmeerzeuger und auf die Durchflußmenge pro Zeiteinheit 99,3%, .
As related to the measured power uptake of the driving motor, the efficiency, as based on the temperature difference between the inlet and outlet water and to the rate of flow was 99.3%.
EuroPat v2

Vorzugsweise bedeutet der Ausdruck "geringfügig" in Zusammenhang mit der Definition der Neigung der Dosen beim Eintritt und Austritt aus dem Tauchbad daß der Winkel der Längsachse zum Flussigkeitsspiegel über 1°, besonders bevorzugt über 3°, und vorzugsweise weniger als 20°, besonders bevorzugt weniger als 15° beträgt.
Preferably the term "slightly" in connection with defining how the openings of the hollow bodies are pointing or declined downwards shall mean an angle of greater than 1°, more preferably greater than 3° and less than 20°, more preferably less than 15°. TABLE 1
EuroPat v2

In der Flüssigkeitsauftragskammer 53 sind zwei Paare von Sprührohren 60, 61 sowie 62, 63 vorhanden, die nahe dem Eintritt und dem Austritt der Materialbahn 20 angeordnet sind.
In the fluid-coating chamber 53 there are two pairs of spray tubes 60, 61 and 62, 63 which are located near to the entrance and exit of the material path 20.
EuroPat v2

Der Eintritt 8 und der Austritt 9 des Wärmetauschers 6 ist vorzugsweise in sechs nebeneinander angeordnete, sektorenartige, sich um den Rauchgaskamin 3 gruppierende Zonen mit Hilfe von radialen Wänden 13 unterteilt.
The entry 8 and the exit 9 of the heat exchanger 6 are preferably arranged within six sectorlike zones grouped around the flue gas stack 3 and subdivided with the aid of radial walls 13.
EuroPat v2