Translation of "Einstecklasche" in English

In den Gleiter kann eine Einstecklasche eingreifen, die am Boden festschraubbar ist.
In the glider there can be inserted a clip which can be screwed fast to the floor.
EuroPat v2

Eine davon sind Steckschlitze, in die die Einstecklasche eingeschoben wird.
One of these is the slot into which the flap is tucked.
ParaCrawl v7.1

An der Deckelklappe 111 ist eine Einstecklasche 113 an einer Falzlinie 114 angelenkt.
An insertion tab 113 is hinged along a fold line 114 to the cover flap 111 .
EuroPat v2

Die Herstellung von Faltschachteln mit Einstecklasche beginnt mit dem Druck der Kartonbogen.
The production of folding cartons with tuck-in flaps begins with the printing of the paperboard sheets.
ParaCrawl v7.1

Es wird mit einer Einstecklasche verschlossen.
It is closed with a insert pocket.
ParaCrawl v7.1

Der Verstärkungsbereich 84 ist umgeschlagen und mit seiner Einstecklasche 92 in den Einsteckschlitzen 94 gehalten.
The reinforcement area 84 is flipped backward and is held in the insertion slits 94 with its insertion flap 92 .
EuroPat v2

Die Verschlusslasche 40 weist an ihrem freien Ende einen Verstärkungsbereich 84 mit einer Einstecklasche 92 auf.
The closing flap 40 comprises at its free end a reinforcement area 84 with an insertion flap 92 .
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform weist die Einstecklasche an der Falzlinie zur Deckelklappe mittig eine Griffausnehmung auf.
In a preferred embodiment, the insertion tab comprises a central grip opening at the fold line between it and the cover flap.
EuroPat v2

Die Einstecklasche 113 ist an ihren freien Ecken abgerundet, um das Einstecken zu erleichtern.
The free corners of insertion tab 113 are rounded to facilitate insertion.
EuroPat v2

Anschließend wird die Einstecklasche 113 zusammen mit der Abreißlasche 116 in die Faltschachtelöffnung eingeführt.
Then insertion tab 113, together with the tear-off tab 116, is introduced into the opening of the folding box.
EuroPat v2

In der bevorzugten Ausführungsform ist an dem Verschluss die Griffausnehmung 115 in der Einstecklasche 113 sichtbar.
In the preferred embodiment, grip opening 115 in insertion tab 113 of the closure is visible.
EuroPat v2

An der Verschlusslasche (32) ist eine Einstecklasche (33) zum Wiederverschließen angelenkt.
An insertion flap (33) is articulated on the closure flap (32) for reclosure purposes.
EuroPat v2

Dabei wird sowohl die Ausfaltung des dreieckigen Faltlappens 35 als auch die Anordnung dieses Faltlappens 35 zur Einstecklasche 40 und zur Schrägfläche deutlich.
In this drawing, both the folding-in of the triangular fold tab 35 and the arrangement of this fold tab 35 with respect to the insert flap 40 and to the inclined surface are clear.
EuroPat v2

Wenn aufgrund des Füllgutes oder der Verpackungsart ein Rundumkantenschutz erforderlich ist, der für den Mantelnahtbereich zum Beispiel über einen Plaststreifen oder eine umgelegte Stegnaht auf einfache Weise zu verwirklichen ist, der jedoch hier nicht weiter ausgeführt werden soll, wird im oberen Bereich der Einstecklasche 40 in das Trägermaterial eine parallel zur oberen Zuschnittkante 85 verlaufende Ausstanzung 73 eingebracht, die bei der Fertigung des Verbundes überbeschichtet wird, so daß zum Packungsinneren keine offene Schnittkante besteht.
If, on account of the contents or the packaging type, an all-round edge protection is necessary, which can be achieved in a simple manner for the casing seam area for example by means of a plastic strip or a turned-down web seam, but which is not to be discussed further here, a punch-out 73 is introduced in the upper area of the insert flap 40 in the support material, running parallel to the upper blank edge 85, which punch-out 73 is coated during production of the composite so that there is no open cutting edge towards the inside of the package.
EuroPat v2

An die erste Bodenlasche 30.1 ist außenseitig weiterhin über eine Faltlinie 44 eine Einstecklasche 46 angeformt, wobei in der Faltlinie 44 eine schlitzförmige Ausnehmung 50 vorhanden ist.
Furthermore, an insertion flap 46 is integrally formed on the outside of the first base flap 30.1, via a folding line 44, a slit-like clearance 50 being provided in the folding line 44.
EuroPat v2

Schließlich besitzt noch das innere Vorderwandelement 16 in ihrem unteren Bereich eine Ausnehmung 48, deren Kontur im wesentlichen der Außenkontur der Einstecklasche 46 entspricht.
Finally, there is also a clearance 48 in the bottom region of the inner front-wall element 16, the contour of said clearance essentially corresponding to the outer contour of the insertion flap 46.
EuroPat v2

Faltschachtel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Einstecklasche (5) durch eine abwechselnde Rill- und Ritzlinie vom benachbarten Deckelfeld (4) abgegrenzt ist.
The folding box as claimed claim 1, wherein the insertion flap (5) is separated off from the adjacent cover section (4) by a line of alternating grooves and scores.
EuroPat v2

Die Faltlinie zwischen den Feldern 3 und 4 ist vorzugsweise abwechselnd gerillt und geschnitten, um das Falten zu erleichtern, und die Faltlinie zwischen dem Feld 4 und der Einstecklasche 5 ist vorzugsweise abwechselnd gerillt und geritzt, um das Knicken zu vereinfachen.
The folding line between the sections 3 and 4 is preferably alternately grooved and cut in order to facilitate folding, and the folding line between the section 4 and the insertion flap 5 is preferably alternately grooved and scored in order to simplify the folding-over operation.
EuroPat v2

Ebenfalls stabilitätserhöhend wirkt sich nach einem weiteren Merkmal der Erfindung besonders vorteilhaft aus, daß an die zweite Bodenlasche außenseitig eine Vorsprungeinheit angeformt ist, die bei aufgerichteter Faltschachtel in eine in der Faltlinie der Einstecklasche vorhandene schlitzförmige Ausnehmung eingreift.
A further feature of the invention likewise provides for the stability to be increased, particularly advantageously, in that integrally formed on the outside of the second base flap is a protrusion unit which, when the folding box has been erected, engages in a slit-like clearance which is provided in the folding line of the insertion flap.
EuroPat v2

An die Seitenfelder 1 und 3 sind gegenüber den Bodenfaltklappen 5 und 7 Deckelfaltklappen 9 und 10 angesetzt, und an dem einen Hauptfeld 4 ist eine Deckelklappe 11 mit Einstecklasche 12 angesetzt.
Lid folding flaps 9 and 10 are attached to the side zones 1 and 3 opposite the bottom folding flaps 5 and 7, and a lid flap 11 with an insertion tab 12 is attached to one main zone 4.
EuroPat v2

Die Rumpffelder sind durch Faltlinien a bis c voneinander abgegrenzt, und die Faltklappen, Deckelklappe und Einstecklasche sind durch Faltlinien e, f bzw. g voneinander abgegrenzt.
The carcass zones are delimited from one another by folding line a to c, and the folding flaps, lid flap and insertion tab are delimited from one another by folding lines e, f and g respectively.
EuroPat v2

Im aufgerichteten Zustand der Faltschachtel können die Bodenfaltklappen 5 und 7 und die Bodenklappen 6 und 8 eingefaltet und miteinander verliebt werden, wie dies allgemein üblich ist, und nach dem Befüllen der Faltschachtel läßt sich diese durch Umfalten der Deckelfaltklappen 9 und 10 und der Deckelklappe 11 und Einstecken der Einstecklasche 12 in der üblichen Weise verschließen.
In the erected state of the folding box, the bottom folding flaps 5 and 7 and the bottom flaps 6 and 8 can be folded in and bonded to one another, as is generally conventional, and, after the filling of the folding box, the latter can be closed in the customary way by folding round the lid folding flaps 9 and 10 and the lid flap 11 and inserting the insertion tab 12.
EuroPat v2

Aus dem DE-GM 83 10 483 ist ein Schalter der gattungsgemäßen Art in Form eines berührungslos wirkenden elektronischen Schalters bekannt, bei dem das Oberteil und das Unterteil des Gehäuses einerseits durch eine Einstecklasche und einen Halter und andererseits durch Schrauben miteinander verbunden werden.
The German utility model DE-GM 83 10 483 describes a switch of this type in form of a contactless operating electronic switch in which the top and the bottom of the housing are connected together, on the one hand, by a plug-in flap and a holder, and, on the other hand, by screw fasteners.
EuroPat v2

Für den hiesigen Anwendungsfall genügt es demnach, je eine so vereinfachte Tragbügelplatte 120' mit ihrer Einstecklasche 121 in die beidseits des Schutzhelmes 1 vorgesehenen Führungshülsen 14 zu stecken und jeweils den Tragbügel 110 mit der Klaue 112 auf den Kupplungsnocken 126 aufzurasten.
For the present application, it is consequently sufficient to place a respective, thus simplified carrying strap plate 120', by its insertion tab 121, into the guide sleeves 14 provided on both sides of the protective helmet 1 and in each case to latch the carrying strap 110, with the claw 112, onto the coupling cam 126.
EuroPat v2