Translation of "Einstecköffnung" in English
Die
über
diese
Einstecköffnung
eingeführten
Zigaretten
gelangen
unmittelbar
in
die
Abfall-Kammer.
The
cigarettes
being
inserted
into
this
insert-opening
come
straight
into
the
waste-compartment.
EuroPat v2
Die
Einstecköffnung
4
wird
durch
eine
nach
innen
vorspringende
Stufe
11
bodenseitig
begrenzt.
The
insert
opening
4
is
limited
at
its
base
by
an
inwardly
projecting
step
11.
EuroPat v2
Die
Einstecköffnung
54
ist
durch
eine
U-Stanzung
55
im
Zuschnitt
(Fig.
Insert-opening
54
is
formed
by
a
U-punch
55
with
remnant
connections
56
in
the
blank
(FIG.
EuroPat v2
Im
Löschkammerdeckel
ist
eine
Einstecköffnung
für
einen
Schraubendreher
angeordnet.
An
insertion
opening
for
a
screwdriver
is
provided
in
the
arc
quenching
chamber
cover.
EuroPat v2
Die
Federmittel
sind
vorzugsweise
in
Richtung
der
Einstecköffnung
vorgespannt.
The
spring
means
are
preferably
biased
toward
the
insertion
opening.
EuroPat v2
Die
Einstecköffnung
kann
als
Sackloch
oder
als
Durchgangsöffnung
ausgebildet
sein.
The
insertion
opening
may
be
configured
as
pocket
hole
or
through
hole.
EuroPat v2
Das
Frontteil
43
weist
die
Einstecköffnung
5
auf.
The
front
portion
43
comprises
the
insertion
opening
5.
EuroPat v2
In
der
Einstecköffnung
sind
die
federnden
Kontakte
98
angeordnet.
Springy
contacts
98
are
provided
in
the
plug-in
opening.
EuroPat v2
Die
Einstecköffnung
43
ist
als
nach
innen
erweitertes
Sackloch
ausgebildet
(Fig.
The
insertion
opening
43
is
executed
as
a
pocket
hole
expanded
to
the
inside
(FIG.
EuroPat v2
Jede
Einstecköffnung
73
besitzt
im
wesentlichen
eine
zylindrische
Form.
Each
insert
opening
73
has
an
essentially
cylindrical
shape.
EuroPat v2
Die
Einstecköffnung
ist
als
Sackbohrung
realisiert.
The
insertion
opening
is
a
blind
bore.
EuroPat v2
Letzterer
ist
mit
dem
die
Einstecköffnung
5
formenden,
topfförmigen
Stutzen
4
verschraubt.
This
shaft
is
screw-connected
with
the
cup-shaped
socket
4
that
forms
the
insertion
opening
5.
EuroPat v2
Zu
der
der
Einstecköffnung
benachbarten
Kante
der
Führungslappen
hin
sind
die
Bajonettschlitze
geöffnet.
The
bayonet
slots
are
opened
toward
an
edge
neighboring
to
the
insertion
opening
of
the
guide
flap.
EuroPat v2
Ein
Endabschnitt
38
der
Verteilerwelle
32
ist
in
der
Einstecköffnung
18
zentriert.
An
end
portion
38
of
the
distributor
shaft
32
is
centered
in
the
plug-in
opening
18.
EuroPat v2
Dieses
endet
mit
der
Einstecköffnung
der
Kontaktbuchse
10
offen
aus.
The
latter
terminates
openly
with
the
insertion
opening
of
the
contact
bush
10
.
EuroPat v2
Eine
kegelförmige
Anschlagfläche
29
erstreckt
sich
um
die
Einstecköffnung
23
herum.
A
conical
stop
surface
29
extends
around
the
insertion
opening
23
.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
im
Bereich
der
Einstecköffnung
mehrere
derartige
elastische
Klemmelemente
vorgesehen.
Preferably,
several
elastic
clamping
elements
of
such
types
are
provided
in
the
area
of
the
insertion
opening.
EuroPat v2
Die
Aufnahmebuchsen
weisen
vorzugsweise
eine
Einstecköffnung
zur
Aufnahme
eines
Schaftes
des
Fräswerkzeugs
auf.
The
receiving
sockets
preferably
comprise
an
insertion
opening
for
receiving
a
shank
of
the
cutting
tool.
EuroPat v2
Die
Flachkontaktaufnahme
9
ist
zum
Einführen
eines
Flachkontakts
durch
eine
Einstecköffnung
13
geöffnet.
The
flat
contact
receptacle
9
has
an
insertion
opening
13
receiving
the
flat
contact
63
.
EuroPat v2
Die
Einstecköffnung
100
hat
eine
zylindrische
Kontur.
The
insertion
opening
100
has
a
cylindrical
contour.
EuroPat v2
Jedem
Haltestift
82
ist
eine
Einstecköffnung
100
zugeordnet.
Each
holding
pin
82
is
associated
with
an
insertion
opening
100
.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
weist
insbesondere
eine
Einstecköffnung
für
einen
anzuschließenden
elektrischen
Leiter
auf.
The
housing
particularly
has
a
plug
opening
for
an
electrical
conductor
to
be
connected.
EuroPat v2
An
dem
Aufnahmeabschnitt
ist
eine
Einstecköffnung
vorgesehen.
An
insertion
opening
is
provided
in
the
receiving
portion.
EuroPat v2
Die
beiden
Rastarme
16
bilden
eine
Einstecköffnung
18
aus.
The
two
latching
arms
16
define
an
insertion
opening
18
.
EuroPat v2
Die
Einstecköffnung
22
befindet
sich
beispielsweise
in
der
Seitenwand
21b.
The
plug
opening
22
is
on
the
side
wall
21
b,
for
example.
EuroPat v2
Diese
Abweichung
liegt
indes
innerhalb
des
minimalen
Durchmessers
der
Einstecköffnung
der
Schukodose.
However,
this
deviation
lies
within
the
minimal
diameter
of
the
insertion
opening
of
the
grounded
socket.
EuroPat v2
Die
Einstecköffnung
des
Käfigs
kann
ein
Langloch
sein.
The
insertion
opening
of
the
cage
can
be
a
slot.
EuroPat v2
Die
dritte
Seitenwand
3
ist
mit
einer
Einstecköffnung
6
versehen.
The
third
lateral
wall
3
is
provided
with
an
insertion
opening
6
.
EuroPat v2
Der
Sechskantschaft
19'
liegt
dabei
in
einer
Einstecköffnung
20
ein.
The
hexagonal
shaft
19
?
in
this
case
is
situated
in
an
insertion
opening
20
.
EuroPat v2