Translation of "Einspruchsabteilung" in English

Die Einspruchsabteilung ist dieser Verpflichtung nicht nachgekommen.
The Opposition Division failed to meet this obligation.
ParaCrawl v7.1

In beiden Fällen war das Patent von der Einspruchsabteilung widerrufen worden.
In both cases, the patent had been revoked by the opposition division.
ParaCrawl v7.1

Sie beantragt, die Entscheidung der Einspruchsabteilung aufzuheben und das Patent zu widerrufen.
He requests that the decision of the Opposition Division be set aside and the patent revoked.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall erhielt der Patentinhaber eine günstige Entscheidung der Einspruchsabteilung.
In this case the patentee received a favourable decision by the Opposition Division.
ParaCrawl v7.1

Die Einsprechende 1 hat den Einspruch im Verfahren vor der Einspruchsabteilung zurückgenommen.
Opponent 1 withdrew its opposition in proceedings before the opposition division.
ParaCrawl v7.1

Die Einspruchsabteilung leitete diesen Antrag an die Prüfungsabteilung weiter.
The opposition division forwarded this request to the examining division.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung wird von der Prüfungs- oder Einspruchsabteilung getroffen.
This decision is taken by the Division.
ParaCrawl v7.1

Die Einspruchsabteilung war somit auch zuständig, die Prima-facie-Gültigkeit des Patents zu prüfen.
The opposition division was thus also competent to consider the prima facie validity of the patent.
ParaCrawl v7.1

Die Kostenfestsetzung der Einspruchsabteilung wird den Beteiligten zugestellt.
The parties will be notified of the costs as fixed by the Opposition Division.
ParaCrawl v7.1

Die Angelegenheit wird daher zur weiteren Entscheidung an die Einspruchsabteilung zurückverwiesen.
Thus, the case is remitted to the opposition division for further prosecution.
ParaCrawl v7.1

Die Einspruchsabteilung habe zu Unrecht entschieden, dass die Vorbenutzung ordnungsgemäß belegt sei.
It was argued that the opposition division had been wrong to decide that the prior use had been properly substantiated.
ParaCrawl v7.1

Dies wäre eher die Aufgabe der Einspruchsabteilung.
Rather this is an appropriate task for the opposition division.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund hielt die Einspruchsabteilung den beanspruchten Gegenstand für neu.
For this reason the opposition division held the claimed subject-matter to be novel.
ParaCrawl v7.1

Die Kammer vermochte das Vorgehen der Einspruchsabteilung nicht zu billigen.
The board could not agree with the action of the Opposition Division in this respect.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung der Einspruchsabteilung des Europäischen Patentamts von 29. Juni 1982 wird aufgehoben.
The decision of the Opposition Division of the European Patent Office dated 29 June 1982 is set aside.
ParaCrawl v7.1

Die Einspruchsabteilung legte ihrer Zwischenentscheidung die Fassung der Patentansprüche gemäß dem Hilfsantrag zugrunde.
The Opposition Division in its interlocutory decision maintained the patent in accordance with the auxiliary request.
ParaCrawl v7.1

Einer Zurückverweisung an die Einspruchsabteilung werde sie nicht zustimmen.
The respondent too made a conditional request for oral proceedings.
ParaCrawl v7.1

Den Darlegungen der Einspruchsabteilung werde zugestimmt.
The Respondent requested that the appeal be dismissed.
ParaCrawl v7.1

In dieser Eigenschaft sei er der Einspruchsabteilung vorgestellt worden.
He was introduced to the opposition division in such capacity.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Gründen wird die Entscheidung der Formalprüfungsstelle der Einspruchsabteilung bestätigt.
For the above reasons the Decision of the Formalities Section of the Opposition Division is affirmed.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung der Einspruchsabteilung des Europäischen Patentamts vom 4. November 1982 wird aufgehoben.
The decision of the Opposition Division of the European Patent Office of 4 November 1982 is set aside.
ParaCrawl v7.1

Zurückverweisung an die Einspruchsabteilung (bejaht)
Remittal to Opposition Division (yes)
ParaCrawl v7.1

Sie hob daher die Entscheidung der Einspruchsabteilung auf und ließ die Dokumente zu.
It accordingly overturned the decision of the opposition division and admitted them.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder der Einspruchsabteilung können Fragen an die Beteiligten stellen.
Members of the opposition division may put questions to the parties.
ParaCrawl v7.1

Die Einspruchsabteilung vertrat auch die Auffassung, daß der beanspruchte Gegenstand erfinderisch sei.
The Opposition Division also found that the claimed subject- matter was inventive.
ParaCrawl v7.1

Der Bescheid war von einem Formalsachbearbeiter und vom beauftragten Prüfer der Einspruchsabteilung unterzeichnet.
The communication was signed by a formalities officer and by the primary examiner of the Opposition Division.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Fall erließ die Einspruchsabteilung vor Ergehen ihrer Entscheidung keinen Bescheid.
In the present case no communication was issued by the Opposition Division prior to the issue of its decision.
ParaCrawl v7.1

Letzterer Grund wurde von der Einspruchsabteilung nicht zum Verfahren zugelassen.
This latter ground was not admitted by the opposition division into the proceedings.
ParaCrawl v7.1