Translation of "Einsetzungsbeschluss" in English
Für
uns
steht
eine
Mission
der
Vereinten
Nationen
im
Mittelpunkt,
und
wir
hoffen,
dass
es
in
Kürze
einen
Einsetzungsbeschluss
des
UN-Sicherheitsrats
geben
wird,
damit
die
UN-Mission
-
hoffentlich
im
Herbst
-
ihre
Arbeit
aufnehmen
kann.
The
focus
for
us
is
on
a
United
Nations
operation,
and
we
hope
to
see
the
Security
Council
reach
a
decision
soon
so
that
the
UN
mission
can
start
work
–
hopefully
in
autumn.
ParaCrawl v7.1
Die
Mandatszeit
der
Untersuchungsausschüsse
wird
im
Einsetzungsbeschluß
des
Parlaments
testgelegt.
The
number
of
committee
members
is
laid
down
in
the
decision
setting
up
the
committee,
but
there
is
no
prescribed
minimum
number.
EUbookshop v2
Der
konkrete
Untersuchungsgegenstand
wird
aber
durch
den
Einsetzungsbeschluß
des
Parlaments
eingegrenzt.
According
to
the
relevant
legal
provisions,
a
committee
of
inquiry
may
investigate
any
matter
of
public
interest.
EUbookshop v2
Die
Befugnisse
der
Untersuchungsausschüsse
werden
ebenfalls
im
Einsetzungsbeschluß
festgelegt.
Witnesses
before
committees
of
inquiry
are
not
expected
to
give
evidence
under
oath,
although
they
are
informed
of
the
penal
consequences
of
bearing
false
testimony
(2
to
6
years'
imprisonment).
EUbookshop v2
Der
Untersuchungsgegenstand
wird
in
erster
Linie
durch
den
Einsetzungsbeschluß
begrenzt.
Witnesses
and
experts
are
consequently
required
to
appear
before
a
committee
of
inquiry.
EUbookshop v2
Sie
wird
lediglich
vom
Einsetzungsbeschluß
des
Parlaments
konkretisiert
und
eingegrenzt.
This
is
due
to
be
remedied,
however,
through
the
provision
of
a
legal
basis.
EUbookshop v2
Derzeit
übermittelt
jeder
Mitgliedstaat
seine
Sachverständigenliste
an
den
Rat,
der
dann
den
formalen
Einsetzungsbeschluß
faßt.
At
present
each
Member
State
forwards
its
list
of
experts
to
the
Council,
which
makes
the
formal
appointment
decision.
TildeMODEL v2018
Die
Anzahl
der
Ausschußmitglieder
wird
im
Einsetzungsbeschluß
festgelegt,
ohne
daß
eine
bestimmte
Mindestanzahl
vorgeschrieben
ist.
The
constitution
and
membership
of
committees
of
inquiry
are
subject
to
the
same
rules
as
the
procedure
laid
down
for
consideration
of
bills.
EUbookshop v2
Der
Einsetzungsbeschluß
wird
zusammen
mit
den
Namen
der
an
der
Untersuchung
beteiligten
Kammermitglieder
im
Amtsblatt
veröffentlicht.
Every
committee
of
inquiry,
however,
must
include
at
least
one
member
of
each
party
represented
in
the
Central
Committee
(Hauptausschuß)
of
the
National
Council.
EUbookshop v2
Die
Mandatszeit
der
Untersuchungsausschüsse
endet
mit
der
Vorlage
ihres
Schlußberichts,
spätestens
aber
6
Monate
nach
Einsetzungsbeschluß
des
Parlaments.
The
main
prerogative
of
committees
of
inquiry
is
that
of
summoning
any
person
whose
evidence
may
be
of
use
to
the
inquiry
and
hearing
their
testimony
under
oath.
EUbookshop v2