Translation of "Einsetzungsbeschluss" in English

Für uns steht eine Mission der Vereinten Nationen im Mittelpunkt, und wir hoffen, dass es in Kürze einen Einsetzungsbeschluss des UN-Sicherheitsrats geben wird, damit die UN-Mission - hoffentlich im Herbst - ihre Arbeit aufnehmen kann.
The focus for us is on a United Nations operation, and we hope to see the Security Council reach a decision soon so that the UN mission can start work – hopefully in autumn.
ParaCrawl v7.1

Die Mandatszeit der Untersuchungsausschüsse wird im Einsetzungsbeschluß des Parlaments testgelegt.
The number of committee members is laid down in the decision setting up the committee, but there is no prescribed minimum number.
EUbookshop v2

Der konkrete Untersuchungsgegenstand wird aber durch den Einsetzungsbeschluß des Parlaments eingegrenzt.
According to the relevant legal provisions, a committee of inquiry may investigate any matter of public interest.
EUbookshop v2

Die Befugnisse der Untersuchungsausschüsse werden ebenfalls im Einsetzungsbeschluß festgelegt.
Witnesses before committees of inquiry are not expected to give evidence under oath, although they are informed of the penal consequences of bearing false testimony (2 to 6 years' imprisonment).
EUbookshop v2

Der Untersuchungsgegenstand wird in erster Linie durch den Einsetzungsbeschluß begrenzt.
Witnesses and experts are consequently required to appear before a committee of inquiry.
EUbookshop v2

Sie wird lediglich vom Einsetzungsbeschluß des Parlaments konkretisiert und eingegrenzt.
This is due to be remedied, however, through the provision of a legal basis.
EUbookshop v2

Derzeit übermittelt jeder Mitgliedstaat seine Sachverständigenliste an den Rat, der dann den formalen Einsetzungsbeschluß faßt.
At present each Member State forwards its list of experts to the Council, which makes the formal appointment decision.
TildeMODEL v2018

Die Anzahl der Ausschußmitglieder wird im Einsetzungsbeschluß festgelegt, ohne daß eine bestimmte Mindestanzahl vorgeschrieben ist.
The constitution and membership of committees of inquiry are subject to the same rules as the procedure laid down for consideration of bills.
EUbookshop v2

Der Einsetzungsbeschluß wird zusammen mit den Namen der an der Untersuchung beteiligten Kammermitglieder im Amtsblatt veröffentlicht.
Every committee of inquiry, however, must include at least one member of each party represented in the Central Committee (Hauptausschuß) of the National Council.
EUbookshop v2

Die Mandatszeit der Untersuchungsausschüsse endet mit der Vorlage ihres Schlußberichts, spätestens aber 6 Monate nach Einsetzungsbeschluß des Parlaments.
The main prerogative of committees of inquiry is that of summoning any person whose evidence may be of use to the inquiry and hearing their testimony under oath.
EUbookshop v2