Translation of "Einschuböffnung" in English

Die Drahtenden 10 liegen in der Einschuböffnung frei.
The wire ends 10 lie freely in the insertion opening.
EuroPat v2

Im Bereich der Vorderseite 140 ist ferner eine Einschuböffnung für die Ladebuchse vorgesehen.
An insertion opening for the charging port is further provided in the region of the front side 140 .
EuroPat v2

In die Einschuböffnung 52 ist das Schaltwerk 10 aus Fig. 1 eingeschoben.
The switching mechanism 10 from FIG. 1 is inserted into the insertion opening 52 .
EuroPat v2

Der Behälterschacht 8 ist über eine Einschuböffnung 21 zugänglich.
The container chamber 8 is accessible via an insert opening 21 .
EuroPat v2

Gegenüber der Einschuböffnung 21 weist der Behälterschacht 8 eine Rückwand 34 auf.
Opposite the insert opening 21, the container chamber 8 has a rear wall 34 .
EuroPat v2

Diese Bewegung signalisiert, dass ein Token in die Einschuböffnung eingesetzt wurde.
This movement signals that a token has been inserted into the insertion opening.
EuroPat v2

Die Form des Adapters 400 ist komplementär zur Form der Einschuböffnung 141 gewählt.
The shape of the adapter 400 has been selected so as to be complementary to the shape of the insertion opening 141 .
EuroPat v2

Die Linearführungseinrichtungen sind vorteilhafterweise im Bereich einer Einschuböffnung der Aufnahme angeordnet.
The linear guide means are preferably arranged in the vicinity of an insertion receiving opening in the trap.
EuroPat v2

Innerhalb des Grundkörpers 64 ist eine Einschuböffnung 74 vorgesehen.
Inside the base body 64, a slide-in opening 74 is provided.
EuroPat v2

Die freien Schenkel 81, 82 sind in die Einschuböffnung eingebracht.
The free legs 81, 82 are inserted into the slide-in opening.
EuroPat v2

Hierdurch wird zum einen eine gute Abschirmung auch einer solchen Einschuböffnung erreicht.
On the one hand, a good screening even of a push in opening of this kind is hereby achieved.
EuroPat v2

Grundsätzlich können auch mehrere Flügel zum Verschließen der Einschuböffnung verwendet werden.
In principle, a plurality of wings can also be used for closing the push-in opening.
EuroPat v2

Die Buchsenaufnahme 11 umfasst eine Sitzfläche 27, die eine Einschuböffnung 26 enthält.
The bushing receptacle 11 includes a seat 27 containing an insert opening 26 .
EuroPat v2

Um die Kippbewegung zu erleichtern ist eine in der Einschuböffnung mittig angeformte Abstützung 18 von Vorteil.
To facilitate the tilting motion, a support 18 centrally formed in the insertion opening as shown in FIG. 4 is of advantage.
EuroPat v2

Der Einschub ist vorzugsweise in eine in der Rückseite des Basisgehäuses angeordnete Einschuböffnung einschiebbar.
The board can preferably be inserted into a board opening arranged in the rear side of the base housing.
EuroPat v2

Die Entnahmeöffnung und die Einschuböffnung sind zur Lagerung des Verbrauchsmittels mit einer Folie verschlossen.
The removal opening and the push-in opening are closed with a film to store the consumable.
EuroPat v2

An der Vorderseite 140 ist eine Einschuböffnung 154 sowie ein länglicher Vorsprung 144 vorgesehen.
An insertion opening 145 and an elongate projection 144 are provided at the front side 140 .
EuroPat v2

Die Halterung 50 weist eine Einschuböffnung 55 auf, in der ein Token 56 gehalten wird.
The holder 50 has an insertion opening 55, in which a token 56 is held.
EuroPat v2

Insbesondere kann die Einschuböffnung wie in der schon erwähnten US 2007/0289998 ausgebildet sein.
In particular, the insertion opening can be designed as in the already-mentioned US 2007/0289998.
EuroPat v2

Die Federmutter umschließt die Aufnahme an einer der Einschuböffnung gegenüberliegenden Stirnwand und in Umfangsrichtung vollständig.
According to the invention, the spring nut completely encloses the seat on a front wall opposite the insertion opening and in the peripheral direction.
EuroPat v2

Die Seitenwände 77 weisen im Bereich der Eintrittsöffnung 90 in der Einschuböffnung 74 Vorsprünge 78 auf.
In the region of an inlet opening 90 in slide-in opening 74, the side walls 77 are provided with projections 78 .
EuroPat v2

Auf eine komplizierte Elektronik mit Lesekopf und vor allem auf die Einschuböffnung kann verzichtet werden.
Complicated electronics featuring a read head and, above all, the insertion aperture can be dispensed with.
EuroPat v2

Die Einstellung des Spaltmaßes zwischen Scheinwerfer und Rand der Einschuböffnung erfolgt über eine einstellbare Schraubverbindung.
The adjustment of the gap measurement between the headlight and the edge of the slide-in opening takes place by way of an adjustable screwed connection.
EuroPat v2

Das Einbringen einer Stapelunterlage durch die besagte Einschuböffnung erweist sich damit als äußerst schwierig.
The introduction of a pile underlay through the aforementioned insertion opening therefore proves to be extremely difficult.
EuroPat v2

Durch diese Einschuböffnung 7 kann der Spiegelträger 3 in das Spiegelgehäuse 2 geschoben werden.
The mirror mounting bracket 3 can be inserted into the mirror housing 2 through the insertion opening 7 .
EuroPat v2

Wie bereits ausgeführt, besitzen die Fahrzeuge zur Aufnahme der Gliederbrücke jeweils eine sogenannte Einschuböffnung.
As has already been explained, the vehicles contain in each case a so-called insertion opening for receiving the articulated bridge.
EuroPat v2

Es sind nun allerdings auch Fahrzeuge bekannt, bei denen eine solche Einschuböffnung nicht vorgesehen ist.
There are, however, vehicles known which are not provided with such an insertion opening.
EuroPat v2