Translation of "Einschaltphase" in English

Der Stromanstieg in der Einschaltphase des Elektromagneten wird damit wesentlich verbessert.
This results in a considerable increase in potential in the switching-on phase of the electromagnet.
EuroPat v2

Der eigentliche Ladungsaustausch findet hier in der Einschaltphase in der ersten Taktperiode statt.
The actual charge exchange occurs in the cut-in phase within the first timing period.
EuroPat v2

Die Einschaltphase wird dort in mehrere Zeitintervalle unterteilt.
The switching-on phase is subdivided there into a plurality of time intervals.
EuroPat v2

Diese können durch einen Kalibrierungsvorgang während der Einschaltphase ermittelt worden sein.
These values may have been ascertained by a calibration operation during the turn-on phase.
EuroPat v2

Er kann während der gesamten Einschaltphase des ersten elektronischen Schalters ebenfalls leitend sein.
It can likewise be conductive during the entire turn-on phase of the first electronic switch.
EuroPat v2

Nach Beendigung einer solchen Einschaltphase arbeitet der Gegentaktwandler mit konstanten Einschalt- und Ausschaltimpulsen.
After termination of such a switching-on phase, the push-pull converter works with constant starting and stopping pulses.
EuroPat v2

Insbesondere erfolgt diese Strommessung nur während der Einschaltphase.
This current measurement may take place only during the switched-on phase.
EuroPat v2

Der Ablauf von Einschaltphase und Betriebsphase ist in Figur 2 dargestellt.
The course of the startup period and the operating phase is shown in FIG. 2 .
EuroPat v2

Dabei wird in der Einschaltphase die Pulswiederholfrequenz reduziert.
During the startup period, the pulse repetition frequency is reduced.
EuroPat v2

In der Einschaltphase ist der gesamte Bereich augensicher.
During the startup period, the entire region is eye-safe.
EuroPat v2

Die Einschaltphase eines Elektromotors ist bspw. durch einen Einschaltpeak hinsichtlich der Stromwerte gekennzeichnet.
The switch-on phase of an electric motor is for example characterized by a switch-on peak in terms of the current values.
EuroPat v2

Zunächst wird die Einschaltphase der Leistungsendstufe beschrieben.
Initially, the energizing phase of the power amplifier will be described.
EuroPat v2

Eine Strombegrenzung regelt die kritische Einschaltphase und garantiert eine längere Lebensdauer des Halogenbrenners.
A current limiter control the critical activation phase and guarantees a longer life of the halogen Bulb.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihrer Sperrwirkung führt die Diode nur während der Einschaltphase des Transistors T1 einen Strom.
By virtue of its blocking action, the diode carries a current only during the phase in which the transistor T1 is switched on.
EuroPat v2

Die Messung des Spannungsanstiegs während der Einschaltphase ermöglicht deshalb bei diesem Leitungstreibertyp die Erkennung einer Leitungsunterbrechung.
Measuring the voltage rise during the turn-on phase therefore allows a line interruption to be identified for this line driver type.
EuroPat v2

Die Haltephase von Kurve 602 beginnt erst nach vollständigem Ablauf der Einschaltphase (t on).
The hold phase of curve 602 begins only after the switched-on phase (t on) has elapsed completely.
EuroPat v2

Die Umschaltung zwischen der bedingungslos augensicheren Einschaltphase und der im Fernbereich augensicheren Betriebsphase kann reversibel erfolgen.
The switching between the unconditional eye-safe startup period and the operating phase being eye-safe at far range may be reversible.
EuroPat v2

Wird ein unzulässiger Objekteingriff erkannt, so beginnt die Einschaltphase im ersten Schritt S1 von neuem.
If a forbidden object intrusion is detected, the startup period restarts at step S 1 .
EuroPat v2

Die Einschaltphase befindet sich so in einer Endlosschleife, bis der unzulässige Eingriff endet.
Thus, the startup period is an infinite loop until the forbidden intrusion is ended.
EuroPat v2

Bei 96 wird überprüft, ob sich die Leuchte noch in einer Einschaltphase befindet.
At 96, a check is performed to determine whether the luminaire is still in a switch-on phase.
EuroPat v2

Eine Einschaltphase beginnt zu einem Zeitpunkt T b und endet zu einem Zeitpunkt T e .
A switch-on phase begins at a time T b and ends at a time T e .
EuroPat v2

Dies bedeutet, dass während der Einschaltphase Energie in die Induktivität 21 geladen wird.
This means that energy is charged into the inductance 21 during the turn-on phase.
EuroPat v2

Die in diesem Beispiel angewendete Bildungsvorschrift zur Definition der Einschaltphase kann folgendermaßen hergeleitet werden:
The generating rule applied in this example for defining connecting phase can be derived from as follows:
EuroPat v2

Das liegt daran, dass diese Geräte während der Einschaltphase kurzzeitig eine besonders hohe Stromaufnahme aufweisen.
This is due to the fact that these devices have a particularly high short-term current consumption during the switch-on phase.
CCAligned v1

Im folgenden wird zunächst die Steuerschaltung 30 mit ihren Einzelelementen im Zusammenwirken mit den peripher angeschlossenen Teilen in der Einschaltphase der Spannung bis zum Erreichen der vollen Betriebsbereitschaft beschrieben.
In the following there is described initially the control circuit 30 with its individual elements in its coaction with the peripheral parts at the switch on phase of the voltage to the point of reaching full operational capacity.
EuroPat v2

Während der Einschaltphase des Halbleiterschalters liegt nämlich an der Sekundärwicklung eine Spannung an, die gleich einem dem Windungsverhältnis entsprechendem Bruchteil der Eingangsspannung ist.
During the phase in which the semiconductor switch is switched on, there is in fact applied to the secondary winding, a voltage which is equal to a fraction of the input voltage, corresponding to the windings ratio.
EuroPat v2

Die Intensität der Energieabgabe der Infrarot-Strahler, sei es durch Strahlung oder durch Leitung, bzw. Konvektion, ist, abgesehen von der Einschaltphase über die Zeit konstant, so dass material- oder dimensionsbedingte Unterschiede in der Energieaufnahme zur Erreichung bestimmter Verarbeitungstemperaturen nur durch unterschiedliche Heizzeiten realisiert werden können.
The intensity of energy release by the infra-red radiator, whether by radiation or by conduction or convection, does not vary with time, except for the switch-on stage, so that different energy uptakes which may be required, due to the nature of the material or size of the preshape, in order to reach a given processing temperature can only be achieved by employing different heating times.
EuroPat v2

Während im ordnungsgemäßen Betrieb gewährleistet ist, daß zwei miteinander verbundene Ausgänge nicht gleichzeitig während einer Zeitlage dem aktiven Zustand annehmen, kann es in der Einschaltphase doch dazu kommen, was dann, wenn von einem Eingang der Binärwert 1 und vom anderen der Binärwert 0 geliefert wird, zu einer Zerstörung der betreffenden, die Ausgänge bildenden Bauelemente der Vermittlungseinheiten führen kann.
Whereas it is guaranteed in proper operation that two outputs connected to one another do not simultaneously assume the active condition during a time slot, in the activation phase, it can nonetheless occur which, when the binary value "1" is supplied from one input and the binary value "0" is supplied from the other input, can lead to destruction of the appertaining components of the switching units which form the outputs.
EuroPat v2

Ebenfalls in der Einschaltphase kann es dazu kommen, daß die Aussendung von während nichtbelegter Zeitphasen gesendeten Freikanalcodeworten, die normalerweise von der Vermittlungseinheit ausgeht, von der aus eine vorher bestehende Verbindung während der betreffenden Zeitlage ausgelöst worden ist, nicht ordnungsgemäß funktioniert.
It can also occur in the activation phase that the emission of free-channel code words transmitted during non-seized time phases does not properly operate, the emission normally proceeding from that switching unit from which a previously-existing connection had been triggered during the appertaining time slot.
EuroPat v2