Translation of "Einschaltphase" in English
Der
Stromanstieg
in
der
Einschaltphase
des
Elektromagneten
wird
damit
wesentlich
verbessert.
This
results
in
a
considerable
increase
in
potential
in
the
switching-on
phase
of
the
electromagnet.
EuroPat v2
Der
eigentliche
Ladungsaustausch
findet
hier
in
der
Einschaltphase
in
der
ersten
Taktperiode
statt.
The
actual
charge
exchange
occurs
in
the
cut-in
phase
within
the
first
timing
period.
EuroPat v2
Die
Einschaltphase
wird
dort
in
mehrere
Zeitintervalle
unterteilt.
The
switching-on
phase
is
subdivided
there
into
a
plurality
of
time
intervals.
EuroPat v2
Diese
können
durch
einen
Kalibrierungsvorgang
während
der
Einschaltphase
ermittelt
worden
sein.
These
values
may
have
been
ascertained
by
a
calibration
operation
during
the
turn-on
phase.
EuroPat v2
Er
kann
während
der
gesamten
Einschaltphase
des
ersten
elektronischen
Schalters
ebenfalls
leitend
sein.
It
can
likewise
be
conductive
during
the
entire
turn-on
phase
of
the
first
electronic
switch.
EuroPat v2
Nach
Beendigung
einer
solchen
Einschaltphase
arbeitet
der
Gegentaktwandler
mit
konstanten
Einschalt-
und
Ausschaltimpulsen.
After
termination
of
such
a
switching-on
phase,
the
push-pull
converter
works
with
constant
starting
and
stopping
pulses.
EuroPat v2
Insbesondere
erfolgt
diese
Strommessung
nur
während
der
Einschaltphase.
This
current
measurement
may
take
place
only
during
the
switched-on
phase.
EuroPat v2
Der
Ablauf
von
Einschaltphase
und
Betriebsphase
ist
in
Figur
2
dargestellt.
The
course
of
the
startup
period
and
the
operating
phase
is
shown
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Dabei
wird
in
der
Einschaltphase
die
Pulswiederholfrequenz
reduziert.
During
the
startup
period,
the
pulse
repetition
frequency
is
reduced.
EuroPat v2
In
der
Einschaltphase
ist
der
gesamte
Bereich
augensicher.
During
the
startup
period,
the
entire
region
is
eye-safe.
EuroPat v2
Die
Einschaltphase
eines
Elektromotors
ist
bspw.
durch
einen
Einschaltpeak
hinsichtlich
der
Stromwerte
gekennzeichnet.
The
switch-on
phase
of
an
electric
motor
is
for
example
characterized
by
a
switch-on
peak
in
terms
of
the
current
values.
EuroPat v2
Zunächst
wird
die
Einschaltphase
der
Leistungsendstufe
beschrieben.
Initially,
the
energizing
phase
of
the
power
amplifier
will
be
described.
EuroPat v2
Eine
Strombegrenzung
regelt
die
kritische
Einschaltphase
und
garantiert
eine
längere
Lebensdauer
des
Halogenbrenners.
A
current
limiter
control
the
critical
activation
phase
and
guarantees
a
longer
life
of
the
halogen
Bulb.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
ihrer
Sperrwirkung
führt
die
Diode
nur
während
der
Einschaltphase
des
Transistors
T1
einen
Strom.
By
virtue
of
its
blocking
action,
the
diode
carries
a
current
only
during
the
phase
in
which
the
transistor
T1
is
switched
on.
EuroPat v2
Die
Messung
des
Spannungsanstiegs
während
der
Einschaltphase
ermöglicht
deshalb
bei
diesem
Leitungstreibertyp
die
Erkennung
einer
Leitungsunterbrechung.
Measuring
the
voltage
rise
during
the
turn-on
phase
therefore
allows
a
line
interruption
to
be
identified
for
this
line
driver
type.
EuroPat v2
Die
Haltephase
von
Kurve
602
beginnt
erst
nach
vollständigem
Ablauf
der
Einschaltphase
(t
on).
The
hold
phase
of
curve
602
begins
only
after
the
switched-on
phase
(t
on)
has
elapsed
completely.
EuroPat v2
Die
Umschaltung
zwischen
der
bedingungslos
augensicheren
Einschaltphase
und
der
im
Fernbereich
augensicheren
Betriebsphase
kann
reversibel
erfolgen.
The
switching
between
the
unconditional
eye-safe
startup
period
and
the
operating
phase
being
eye-safe
at
far
range
may
be
reversible.
EuroPat v2
Wird
ein
unzulässiger
Objekteingriff
erkannt,
so
beginnt
die
Einschaltphase
im
ersten
Schritt
S1
von
neuem.
If
a
forbidden
object
intrusion
is
detected,
the
startup
period
restarts
at
step
S
1
.
EuroPat v2
Die
Einschaltphase
befindet
sich
so
in
einer
Endlosschleife,
bis
der
unzulässige
Eingriff
endet.
Thus,
the
startup
period
is
an
infinite
loop
until
the
forbidden
intrusion
is
ended.
EuroPat v2
Bei
96
wird
überprüft,
ob
sich
die
Leuchte
noch
in
einer
Einschaltphase
befindet.
At
96,
a
check
is
performed
to
determine
whether
the
luminaire
is
still
in
a
switch-on
phase.
EuroPat v2
Eine
Einschaltphase
beginnt
zu
einem
Zeitpunkt
T
b
und
endet
zu
einem
Zeitpunkt
T
e
.
A
switch-on
phase
begins
at
a
time
T
b
and
ends
at
a
time
T
e
.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
dass
während
der
Einschaltphase
Energie
in
die
Induktivität
21
geladen
wird.
This
means
that
energy
is
charged
into
the
inductance
21
during
the
turn-on
phase.
EuroPat v2
Die
in
diesem
Beispiel
angewendete
Bildungsvorschrift
zur
Definition
der
Einschaltphase
kann
folgendermaßen
hergeleitet
werden:
The
generating
rule
applied
in
this
example
for
defining
connecting
phase
can
be
derived
from
as
follows:
EuroPat v2
Das
liegt
daran,
dass
diese
Geräte
während
der
Einschaltphase
kurzzeitig
eine
besonders
hohe
Stromaufnahme
aufweisen.
This
is
due
to
the
fact
that
these
devices
have
a
particularly
high
short-term
current
consumption
during
the
switch-on
phase.
CCAligned v1
Im
folgenden
wird
zunächst
die
Steuerschaltung
30
mit
ihren
Einzelelementen
im
Zusammenwirken
mit
den
peripher
angeschlossenen
Teilen
in
der
Einschaltphase
der
Spannung
bis
zum
Erreichen
der
vollen
Betriebsbereitschaft
beschrieben.
In
the
following
there
is
described
initially
the
control
circuit
30
with
its
individual
elements
in
its
coaction
with
the
peripheral
parts
at
the
switch
on
phase
of
the
voltage
to
the
point
of
reaching
full
operational
capacity.
EuroPat v2
Während
der
Einschaltphase
des
Halbleiterschalters
liegt
nämlich
an
der
Sekundärwicklung
eine
Spannung
an,
die
gleich
einem
dem
Windungsverhältnis
entsprechendem
Bruchteil
der
Eingangsspannung
ist.
During
the
phase
in
which
the
semiconductor
switch
is
switched
on,
there
is
in
fact
applied
to
the
secondary
winding,
a
voltage
which
is
equal
to
a
fraction
of
the
input
voltage,
corresponding
to
the
windings
ratio.
EuroPat v2
Die
Intensität
der
Energieabgabe
der
Infrarot-Strahler,
sei
es
durch
Strahlung
oder
durch
Leitung,
bzw.
Konvektion,
ist,
abgesehen
von
der
Einschaltphase
über
die
Zeit
konstant,
so
dass
material-
oder
dimensionsbedingte
Unterschiede
in
der
Energieaufnahme
zur
Erreichung
bestimmter
Verarbeitungstemperaturen
nur
durch
unterschiedliche
Heizzeiten
realisiert
werden
können.
The
intensity
of
energy
release
by
the
infra-red
radiator,
whether
by
radiation
or
by
conduction
or
convection,
does
not
vary
with
time,
except
for
the
switch-on
stage,
so
that
different
energy
uptakes
which
may
be
required,
due
to
the
nature
of
the
material
or
size
of
the
preshape,
in
order
to
reach
a
given
processing
temperature
can
only
be
achieved
by
employing
different
heating
times.
EuroPat v2
Während
im
ordnungsgemäßen
Betrieb
gewährleistet
ist,
daß
zwei
miteinander
verbundene
Ausgänge
nicht
gleichzeitig
während
einer
Zeitlage
dem
aktiven
Zustand
annehmen,
kann
es
in
der
Einschaltphase
doch
dazu
kommen,
was
dann,
wenn
von
einem
Eingang
der
Binärwert
1
und
vom
anderen
der
Binärwert
0
geliefert
wird,
zu
einer
Zerstörung
der
betreffenden,
die
Ausgänge
bildenden
Bauelemente
der
Vermittlungseinheiten
führen
kann.
Whereas
it
is
guaranteed
in
proper
operation
that
two
outputs
connected
to
one
another
do
not
simultaneously
assume
the
active
condition
during
a
time
slot,
in
the
activation
phase,
it
can
nonetheless
occur
which,
when
the
binary
value
"1"
is
supplied
from
one
input
and
the
binary
value
"0"
is
supplied
from
the
other
input,
can
lead
to
destruction
of
the
appertaining
components
of
the
switching
units
which
form
the
outputs.
EuroPat v2
Ebenfalls
in
der
Einschaltphase
kann
es
dazu
kommen,
daß
die
Aussendung
von
während
nichtbelegter
Zeitphasen
gesendeten
Freikanalcodeworten,
die
normalerweise
von
der
Vermittlungseinheit
ausgeht,
von
der
aus
eine
vorher
bestehende
Verbindung
während
der
betreffenden
Zeitlage
ausgelöst
worden
ist,
nicht
ordnungsgemäß
funktioniert.
It
can
also
occur
in
the
activation
phase
that
the
emission
of
free-channel
code
words
transmitted
during
non-seized
time
phases
does
not
properly
operate,
the
emission
normally
proceeding
from
that
switching
unit
from
which
a
previously-existing
connection
had
been
triggered
during
the
appertaining
time
slot.
EuroPat v2