Translation of "Einsatzpläne" in English
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Einsatzpläne
führen
die
Mitgliedstaaten
gemeinsame
Kontrolltätigkeiten
durch.
Joint
control
and
inspection
activities
shall
be
performed
on
the
basis
of
the
joint
deployment
plans.
DGT v2019
Daher
sollten
gemeinsame
Einsatzpläne
für
das
gesamte
Hoheitsgebiet
erstellt
werden.
It
is
for
that
reason
that
land
territory
should
be
covered
by
joint
deployment
plans.
DGT v2019
Die
Agentur
sollte
die
Wirksamkeit
der
gemeinsamen
Einsatzpläne
in
regelmäßigen
Abständen
überprüfen.
The
Agency
should
review
periodically
the
effectiveness
of
joint
deployment
plans.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
führen
gemeinsame
Kontrolltätigkeiten
auf
der
Grundlage
gemeinsamer
Einsatzpläne
durch.
Member
States
shall
undertake
joint
control
and
inspection
activities
on
the
basis
of
joint
deployment
plans.
TildeMODEL v2018
Die
Behörde
sollte
die
Effizienz
gemeinsamer
Einsatzpläne
regelmäßig
überprüfen.
The
Agency
should
review
periodically
the
effectiveness
of
joint
deployment
plans.
TildeMODEL v2018
Das
Taktikzentrum
bietet
eine
einmalige
Gelegenheit,
die
vorhandenen
Einsatzpläne
zu
überprüfen.
The
tactics
centre
offers
a
unique
opportunity
to
try
out
existing
deployment
plans.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Personaleinsatzplanung
in
admileo
besonders
macht
Einsatzpläne
können
mit
Arbeitspaketen
verknüpft
werden.
What
is
so
special
about
the
personnel
deployment
scheduling
in
admileoDeployment
schedules
can
be
linked
to
work
packages.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
der
erwarteten
Bestellungen
müssen
Einsatzpläne
für
Arbeitskräfte
erarbeitet
werden.
Labor
plans
need
to
be
mapped
out
based
on
anticipated
orders.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
zu
dem
Sieb
sechs
Einsatzpläne.
Al
sieve
is
six
operations
plans.
ParaCrawl v7.1
Behalten
Sie
Budgets
im
Auge
und
erstellen
Sie
optimierte
Einsatzpläne
für
Ihre
Mitarbeiter.
Follow
up
budgets
and
create
optimised
schedules
for
your
staff.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bestimmungen
können
insbesondere
die
Verfahren
zur
Ausarbeitung
und
Annahme
von
Entwürfen
gemeinsamer
Einsatzpläne
betreffen.
These
rules
may
cover
in
particular
the
procedures
for
the
preparation
and
adoption
of
draft
joint
deployment
plans.
DGT v2019
Wir
meinen,
dass
gemeinsame
Einsatzpläne
für
die
Effektivität
der
Tätigkeit
der
Behörde
wichtig
sind.
We
believe
that
joint
deployment
plans
are
important
for
the
effectiveness
of
the
agency's
work.
Europarl v8
Die
Einsatzpläne
sollten
als
Vorbild
gelten
und
das
Solidaritätsprinzip
und
die
Wirksamkeit
auf
internationaler
Ebene
stärken.
These
plans
should
set
a
standard
which
will
boost
the
image
of
solidarity
and
effectiveness
at
international
level.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Artikel
wird
das
Verfahren
beschreiben,
nach
dem
gemeinsame
Einsatzpläne
entwickelt
und
angenommen
werden.
The
procedure
whereby
joint
deployment
plans
are
to
be
developed
and
adopted
is
set
out
in
this
Article.
TildeMODEL v2018
Die
gemeinsamen
Einsatzpläne
für
Dorsch
in
der
Ostsee
und
Roten
Thun
werden
später
folgen.
The
joint
deployment
plans
for
cod
in
the
Baltic
and
bluefin
tuna
will
follow
later.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Artikel
geht
es
um
die
Aufgaben
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Umsetzung
der
gemeinsamen
Einsatzpläne.
This
Article
imposes
the
basic
duty
on
Member
States
with
regard
to
the
implementation
of
joint
deployment
plans.
TildeMODEL v2018
Zur
Umsetzung
gemeinsamer
Einsatzpläne
sollten
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
ihre
Kontrollmittel
in
einem
gemeinsamen
Pool
zusammenfassen.
For
the
implementation
of
joint
deployment
plans,
the
Member
States
concerned
should
pool
their
means
of
control
and
inspection.
TildeMODEL v2018
Dazu
müssen
beispielsweise
Einsatzpläne
der
Logistikdienstleister
verstärkt
an
der
Produktion
des
Kunden
orientiert
werden.
As
a
result,
the
schedules
of
logistics-service
providers
are
increasingly
shaped
by
the
customer’s
production
requirements.
ParaCrawl v7.1
Der
völkerrechtliche
Status
und
die
völkerrechtliche
Abgrenzung
der
jeweiligen
Gebiete
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Albanien
werden
weder
durch
diese
Vereinbarung
noch
durch
eine
andere
Maßnahme,
einschließlich
der
Festlegung
der
Einsatzpläne
oder
der
Teilnahme
an
grenzüberschreitenden
Operationen,
im
Rahmen
der
Umsetzung
der
Vereinbarung
durch
die
Vertragsparteien
oder
in
deren
Namen
berührt.
The
status
and
delimitation
under
international
law
of
the
respective
territories
of
the
Member
States
of
the
European
Union
and
the
Republic
of
Albania
is
in
no
way
affected
either
by
this
Agreement
or
by
any
act
accomplished
in
its
implementation
by
the
Parties
or
on
their
behalf,
including
the
establishment
of
operational
plans
or
the
participation
in
cross-border
operations.
DGT v2019
In
Absprache
mit
den
beteiligten
Mitgliedstaaten
unterzieht
die
Agentur
die
gemeinsamen
Einsatzpläne
jährlich
einer
Überprüfung,
damit
alle
für
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
geltenden
neuen
Kontrollprogramme
und
alle
von
der
Kommission
festgelegten
Prioritäten
berücksichtigt
werden
können.
Each
joint
deployment
plan
shall
be
subject
to
an
annual
review
by
the
Agency
in
consultation
with
the
Member
States
concerned
to
take
account
of
any
new
control
and
inspection
programmes
to
which
the
Member
States
concerned
are
subject
and
any
priorities
determined
by
the
Commission
in
the
control
and
inspection
programmes.
DGT v2019
Ich
bin
der
Auffassung,
dass
das
Parlament
diesen
Bericht
annehmen
sollte,
da
der
Rechnungshof
mit
angemessener
Sicherheit
festgestellt
hat,
dass
der
Jahresabschluss
für
das
Haushaltsjahr
2009
zuverlässig
ist
und
die
zugrunde
liegenden
Vorgänge
rechtmäßig
und
ordnungsgemäß
sind
und
eine
Delegation
des
Fischereiausschusses
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
im
Juni
2010
einen
Besuch
abgestattet
hat
und
mit
dem
allgemeinen
Stand
der
Dinge
in
der
Agentur,
insbesondere
hinsichtlich
der
Durchführung
der
gemeinsamen
Einsatzpläne,
sehr
zufrieden
war.
As
the
Court
of
Auditors
has
obtained
reasonable
assurances
that
the
annual
accounts
for
the
financial
year
2009
are
reliable
and
that
the
underlying
transactions
are
legal
and
regular,
and
as
a
delegation
from
the
Committee
on
Fisheries
visited
the
CFCA
in
June
2010
and
was
very
satisfied
with
the
general
state
of
its
affairs,
particularly
the
execution
of
the
Joint
Deployment
Plans,
I
believe
Parliament
should
adopt
this
report.
Europarl v8
Das
mehrjährige
Arbeitsprogramm
wird
zur
regionalen
Kooperation
und
zur
gemeinsamen
Nutzung
von
Ressourcen
im
Rahmen
der
Einsatzpläne
beitragen,
was
die
Kosteneffizienz
verbessern
wird.
The
multiannual
work
programme
will
contribute
to
regional
cooperation
and
to
the
sharing
of
resources
under
the
deployment
plans,
something
which
will
improve
cost
effectiveness.
Europarl v8
Auf
Ersuchen
der
Kommission
koordiniert
die
Agentur
Kontrolltätigkeiten
der
Mitgliedstaaten
auf
der
Grundlage
internationaler
Kontrollprogramme
durch
die
Ausarbeitung
gemeinsamer
Einsatzpläne.
The
Agency
shall,
at
the
request
of
the
Commission,
coordinate
control
and
inspection
activities
by
Member
States
on
the
basis
of
international
control
and
inspection
programmes
by
establishing
joint
deployment
plans.
DGT v2019
Es
sollte
die
Möglichkeit
vorgesehen
werden,
spezielle
Durchführungsbestimmungen
für
die
Annahme
und
die
Billigung
gemeinsamer
Einsatzpläne
festzulegen.
It
is
appropriate
to
provide
for
the
possibility
to
adopt
specific
implementing
rules
for
the
adoption
and
approval
of
joint
deployment
plans.
DGT v2019
Insbesondere
sollte
der
Direktor
genaue
Einsatzpläne
erstellen,
wobei
er
die
von
den
Mitgliedstaaten
für
die
Durchführung
der
einzelnen
Kontrollprogramme
gemeldeten
Mittel
nutzt
und
die
in
dem
dem
gemeinsamen
Einsatzplan
zugrunde
liegenden
spezifischen
Kontrollprogramm
festgelegten
Vorschriften
und
Ziele
sowie
sonstige
einschlägige
Vorschriften,
z.
B.
die
Vorschriften
für
Gemeinschaftsinspektoren,
beachtet.
The
Executive
Director
should
in
particular
draft
precise
deployment
plans
using
the
resources
notified
by
Member
States
for
the
fulfilment
of
each
control
and
inspection
programme
and
respecting
the
rules
and
aims
set
out
in
the
specific
control
and
inspection
programme
on
which
the
joint
deployment
plan
is
based,
as
well
as
other
relevant
rules,
such
as
those
relating
to
Community
Inspectors.
DGT v2019