Translation of "Einsatzform" in English

Auch diese Einsatzform konnte sich daher in der Gummiindustrie nicht durchsetzen.
Therefore, even this form of use was not able to find general acceptance in the rubber industry.
EuroPat v2

In dieser Einsatzform liegen die Zellulosefasern in gestreckter Form vor.
In this form of use the cellulose fibers are present in stretched form.
EuroPat v2

Dieses Teil ist vom overmold oder von genannter Einsatzform.
This part is from overmold or called insert mold.
CCAligned v1

In ihrer bevorzugten Einsatzform für kathodisch abscheidbare, wärmehärtende Elektrotauchlacke werden die Copolymerisate- in Kombination mit wärmehärtenden Amino- und/oder Phenoplasten verwendet.
In a preferred form for use as cathodic depositable, heat or thermal hardening electrocoating paints, the copolymerizate is used in combination with heat hardening amino resins and/or phenolic resins.
EuroPat v2

Da sich in Testträgern die zur Bestimmung eines Analyts notwendigen Reagenzien beispielsweise in beschichteter oder imprägnierter Form auf oder in trockenen Reagenzträgermaterialien befinden, werden Bestimmungen in Anspielung auf die Einsatzform der Reagenzien oft auch als trockenchemische Tests bezeichnet.
Since the reagents necessary for the determination of an analyte in test carriers are located on or in dry reagent carrier materials for example in a coated or impregnated form, determinations are often also denoted dry-chemical tests as an allusion to the form in which the reagents are used.
EuroPat v2

Ist beispielsweise der Metallchelatkomplex im verwendeten Lösungsmittel schwer löslich, wie etwa Eisentetraphenylporphin in Methanol, kann er zusammen mit dem Co-Katalysator, welcher bei entsprechender Einsatzform, beispielsweise als Metallsalz, anschließend als unlösliches Oxidhydrat vorliegt, direkt vom Reaktionsgemisch abfiltriert werden, wobei dieses bei Bedarf genügend verdünnt wurde, um Einsatzstoffe und Produkte zu lösen.
If the metal chelate complex is, for example, sparingly soluble in the solvent used, such as iron tetraphenylporphin in methanol, it can, together with the co-catalyst, which, depending upon in which form it had been used, for example as a metal salt, is afterwards present as insoluble oxide hydrate, be filtered off directly from the reaction mixture, which, if necessary, had been sufficiently diluted to dissolve starting material and product.
EuroPat v2

Als Einsatzform kommen Pellets, Tabletten, Bruchkörper, Strangpreßlinge und Extrudate verschiedener geometrischer Formen und Größen für Anwendungen im Festbett oder Wanderbett sowie feinteilige Pulver für Suspensionen in Rührreaktoren zur Anwendung.
They are used in the form of pellets, tablets, shaped bodies, extruded blanks and extrudates of various geometric forms and sizes for use in a fixed bed or in a moving bed as well as in the form of fine powders for suspensions in agitated reactors.
EuroPat v2

Entscheidende Charakteristika der erfindungsgemäßen Katalysatorprodukte sind die Abmessungen der kugelförmigen Teilchen, welche die Einsatzform des Katalysators bestimmt, die Porosität, die damit zusammenhängende Schüttdichte und die Oberfläche, welche entscheidend für die Kinetik der zu katalysierenden Reaktionen ist.
Important characteristics of the catalytic products of the invention are the dimensions of the spherical particles, which determine the form of use of the catalyst, the porosity, the bulk density associated therewith and the surface area, which is decisive for the reactive kinetics of the reactions to be catalyzed.
EuroPat v2

Als Einsatzform des Rhodiums können alle Verbindungen dienen, die unter den Reaktionsbedingungen löslich sind und den aktiven Edelmetallcarbonylkomplex bilden, z.B. Rhodiumchlorid, Rh-acetat, Rhodiumcarbonylchlorid.
The form of rhodium employed can be any compound which is soluble under the reaction conditions and which form the active noble metal carbonyl complex, for example rhodium chloride, Rh acetate and rhodium carbonyl chloride.
EuroPat v2

Eine bevorzugte Einsatzform stellt weiterhin ein monolithisches Matrix-Transdermales therapeutisches System dar, das aus einer im wesentlichen wirkstoffundurchlässigen Rückschicht, der eigentlich aktiven Matrix-Schicht (welche die erfindungsgemäßen Wirk- und Hilfsstoffe enthält) sowie einer wiederablösbaren Schutzschicht besteht.
In addition, a preferred application form is a monolithic matrix-type transdermal therapeutic system which consists of a backing layer substantially impermeable to the active substances, the actually active matrix layer (comprising the active substances and inactive ingredients according to the present invention) and of a removable protective layer.
EuroPat v2

Je nach Einsatzform kann die Dichte dieser Materialien zwischen 1,2 und 2,3 g/cm 3, die mittlere Teilchengröße zwischen 0,5 und 1 000 µm liegen.
Depending on the form in which they are used, the density of those materials may be from 1.2 to 2.3 g/cm 3 and the mean particle size may be from 0.5 to 1000 ?m.
EuroPat v2

Je nach Einsatzform kann die Dichte dieser Materialien zwischen 1,2 und 2,3 g/cm 3, die mittlere Teilchengröße zwischen 0,05 und 1000 µm liegen.
Depending on the form in which they are used, the density of these materials can be between 1.2 and 2.3 g/cm3 and the average particle size between 0.05 and 1000 ?m.
EuroPat v2

In ihrer üblichen Einsatzform sind Gerüststoffe Pulver bzw. Granulate, die in flüssigen Systemen bei längerer Lagerung zum Absetzen neigen'.
Builders are normally in the form of powders or granulates which, in liquid systems, have a tendency to sediment during prolonged storage.
EuroPat v2

Für kleine Nenndurchmesser in der Größenordnung von bis zu etwa 25 mm sind hierfür durch die EP 0 088 235 und der EP 0 681 162 die U-Form, und anderweitig auch die Z-Form oder die doppelte Z-Form bekannt, wobei abhängig von Platzangebot und Einsatzform auch weitere, im Grunde beliebig komplizierte Formen von Messstrecken verwendet werden.
For small nominal diameters in the range of up to approximately 25 mm, from EP 0 088 235 and EP 0 681 162 a U-shape is known, and alternatively a Z-form or a double-Z form are also known, and depending on the space available and the application additional, basically arbitrary, complicated forms of measurement sections can be used.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden eingesetzte Katalysatoren hinsichtlich ihres Dampfdrucks so gewählt, dass sie und ihre Verbindungen, die beispielsweise im Katalysezyklus oder bei anderen Reaktionen entstehen, bei destillativen Verfahrensschritten vorzugsweise im Reaktionsgemisch verbleiben, was beispielsweise dadurch erzielt werden kann, dass salzartige Katalysatoren oder Katalysatoren, die in Ihrer Einsatzform oder in ihrer aktiven Form oder in ihrer Ruheform eine höhere Molmasse aufweisen als die Produkte der allgemeinen Formeln I und/oder gegebenenfalls III eingesetzt werden.
Preference is given to selecting catalysts used with regard to their vapor pressure such that they and their compounds which form, for example, in the catalytic cycle or in other reactions preferably remain in the reaction mixture in distillative process steps, which can be achieved, for example, by using salt-type catalysts or catalysts which, in their use form or in their active form or in their dormant form, have a higher molar mass than the products of the general formula I and/or optionally III.
EuroPat v2

Dies beruht darauf, daß mit der Vergrößerung des Innenwinkels in den Ecken des n-Eckes, beispielsweise auf 120° im Fall des regelmäßigen Sechseckes, die Reibung in den Ecken beim Pressen in einer Matrize (Einsatzform) deutlich vermindert wird.
This is based on the fact that, a, the interior angle in the corners of the n-gon increases, e.g. to 120° in the case of a regular hexagon, the friction in the corners during pressing into a female mold (insertion mold) is significantly reduced.
EuroPat v2

Je nach Einsatzform kann die Dichte dieser Materialien zwischen 1.2 und 2.3 g/cm 3, die mittlere Teilchengröße zwischen 0.05 und 1.000 nm liegen.
The density of these materials can be between 1.2 and 2.3 gtcm 3 and the average particle size between 0.05 and 1,000 nm, depending on the use form.
EuroPat v2

Je nach Einsatzform kann die Dichte dieser Materialien zwischen 1,2 und 2,3 g/cm 3, die mittlere Teilchengröße zwischen 0,05 und 1.000 nm liegen.
The density of these materials can be between 1.2 and 2.3 g/cm 3 and the average particle size between 0.05 and 1,000 nm, depending on the use form.
EuroPat v2

Bei dieser bevorzugten Einsatzform bzw. Ausgestaltung ist die erfindungsgemäße Anordnung vorteilhaft fest im Fahrzeug verbaut und in ein dort vorhandenes bzw. zu weiteren Steuerungszwecken für das Fahrzeug vorgesehenes Steuerungsnetzwerk integriert.
In this preferred form of use or embodiment, the system according to the present invention is advantageously fixedly installed in the vehicle, and is integrated into a control network present there, or provided for further control purposes for the vehicle.
EuroPat v2