Translation of "Einsatzführung" in English
Die
nationalen
Behörden
übertragen
dem
Leiter
der
EUPM
die
Einsatzführung
(OPCOM).
National
authorities
will
transfer
Operational
Command
(OPCOM)
to
the
Head
of
the
EUPM.
JRC-Acquis v3.0
Das
AVANTI
Einsatzleitsystem
enthält
sämtliche
Module
für
eine
erfolgreiche
Einsatzführung.
The
AVANTI
Operations
Control
System
contains
all
the
modules
for
successful
operations
management.
ParaCrawl v7.1
Einsatzführung
und
Taktik
waren
die
Themen
an
Tag
drei.
Deployment
management
and
tactics
were
the
topics
on
day
three.
ParaCrawl v7.1
Der
Führungskurs
basiert
auf
dem
Schweizerischen
Reglement
Einsatzführung.
The
management
course
is
based
on
the
Swiss
Regulations
for
deployment
leadership.
ParaCrawl v7.1
Der
Generalstabschef
ist
für
die
militärische
Gesamtkonzeption
der
Streitkräfte
und
für
die
Einsatzführung
verantwortlich.
It
is
responsible
for
military
and
civil
defence,
and
Italian
Armed
Forces.
Wikipedia v1.0
Ein
neues
elektronisches
System
mit
dem
Namen
RescueWave
soll
jetzt
die
Einsatzführung
effizienter
machen.
A
new
electronic
system,
called
RescueWave,
now
is
to
enhance
efficiency
of
operations.
ParaCrawl v7.1
Kenntnis
nehmend
von
dem
hybriden
Charakter
des
Einsatzes
und
in
dieser
Hinsicht
betonend,
wie
wichtig
es
ist,
die
vollständige
Koordinierung
der
Anstrengungen
zwischen
der
Afrikanischen
Union
und
den
Vereinten
Nationen
auf
strategischer
Ebene,
eine
einheitliche
Einsatzführung
auf
operativer
Ebene
sowie
eine
klare
Delegation
von
Befugnissen
und
klare
Rechenschaftsstrukturen
sicherzustellen,
Noting
the
hybrid
nature
of
the
Operation,
and
in
that
regard
stressing
the
importance
of
ensuring
full
coordination
of
efforts
between
the
African
Union
and
the
United
Nations
at
the
strategic
level,
unity
of
command
at
the
operational
level
and
clear
delegation
of
authority
and
accountability
lines,
MultiUN v1
Die
Probleme
hinsichtlich
der
Einsatzführung,
die
vor
kurzem
in
Sierra
Leone
entstanden,
sind
das
jüngste
Beispiel
für
eine
Situation,
die
nicht
länger
geduldet
werden
kann.
The
problems
of
command
and
control
that
recently
arose
in
Sierra
Leone
are
the
most
recent
illustration
of
what
cannot
be
tolerated
any
longer.
MultiUN v1
Die
gegenseitige
Achtung
der
Mitgliedstaaten
und
des
Sekretariats
vor
den
Aufgaben
und
Verantwortlichkeiten
des
jeweils
anderen,
einschließlich
bei
den
Vorkehrungen
für
die
Einsatzführung
im
Feld,
ist
ebenso
ausschlaggebend
wie
die
Notwendigkeit
politischer
Entschlossenheit
zur
Einleitung
und
Weiterführung
von
Einsätzen.
Mutual
respect
by
Member
States
and
the
Secretariat
for
each
other's
roles
and
responsibilities,
including
arrangements
of
command
and
control
in
the
field,
is
critical,
as
is
the
need
for
political
commitment
to
initiate
and
sustain
operations.
MultiUN v1
Selbst
wenn
die
Sprache
kein
Problem
darstellt,
wenden
die
Kontingente
unter
Umständen
verschiedene
operative
Verfahren
an,
legen
die
Schlüsselelemente
der
Einsatzführung
und
der
Einsatzrichtlinien
unterschiedlich
aus
und
haben
unterschiedliche
Erwartungen
hinsichtlich
der
Umstände,
die
bei
einem
bestimmten
Einsatz
die
Anwendung
von
Gewalt
rechtfertigen.
Even
if
language
is
not
a
problem,
they
may
lack
common
operating
procedures
and
have
differing
interpretations
of
key
elements
of
command
and
control
and
of
the
mission's
rules
of
engagement,
and
may
have
differing
expectations
about
mission
requirements
for
the
use
of
force.
MultiUN v1
Gemeinsamen
Aktion
übt
der
vom
Rat
ernannte
Leiter
der
Mission/Polizeichef
die
Einsatzführung
in
der
EUPM
aus
und
trägt
für
die
laufende
Führung
der
EUPM-Einsätze
Sorge.
Police
Commissioner,
appointed
by
the
Council,
shall
exercise
operational
command
over
the
EUPM
and
assume
the
day-to-day
management
of
the
EUPM
operations.
EUbookshop v2
Krause
blieb
im
Ministerium
und
übernahm
von
2003
bis
2004
den
Posten
des
stellvertretenden
Stabsabteilungsleiters
Einsatzführung
im
Führungsstab
der
Streitkräfte
(FüS
V).
Krause
remained
in
the
Defence
Ministry,
serving
as
deputy
head
of
the
staff
department
for
task
forces
in
the
Staff
of
the
Armed
Forces
from
2003
to
2004.
WikiMatrix v1
Hierzu
wurde
unter
Zuhilfenahme
eines
verknüpften
Informationspools
und
integrierter
Prozesse
unter
Berücksichtigung
aller
angeschlossenen
Systeme
ein
gemeinsames
Lagebild
generiert,
das
eine
vernetzte
Einsatzführung
ermöglicht.
To
this
end,
an
information
pool
and
integrated
processes
were
used,
taking
into
account
all
connected
systems,
to
generate
an
overall
situation
report
to
facilitate
a
networked
operation
command
structure.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Koordination
und
Einsatzführung
aller
Leistungserbringer
haben
wir
das
gesamte
System
gebaut
und
betrieben:
mit
14
Basisstationen
an
7
Standorten
sowie
mit
190
Handfunkgeräten.
This
included
14
base
stations
at
7
sites
and
190
handheld
receivers,
which
we
set
up
and
operated
for
the
coordination
and
deployment
of
all
service
providers.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
ist
u.
a.
anwendbar
in
aktiven
Antennen
(active
electronically
steerable
antenna
AESA)
in
Radarsystemen,
SAR
(synthetic
apertur
radar),
Systeme
der
elektronischen
Krieg-
oder
Einsatzführung
(electronic
warfare
EW)
sowie
für
Navigations-
und
Kommunikationssysteme.
The
present
invention
can
be
used,
inter
alia,
in
active
antennas
(active
electronically
steerable
antennas
AESA)
in
radar
systems,
SAR
(synthetic
aperture
radar),
electronic
warfare
(EW)
or
operations
command
systems,
as
well
as
for
navigation
and
communications
systems.
EuroPat v2
Dies
betrifft
Aspekte
der
Sicherheitspolitik,
der
allgemeinen
Einsatzführung
und
Führungsunterstützung,
der
Durchführung
von
Projekten
innerhalb
der
Teilstreitkräfte,
der
Sanität
und
der
Ausbildung.
They
relate
to
issues
of
security
policy,
general
operational
command
and
command
support,
the
conduct
of
projects
in
different
branches
of
the
armed
forces,
medical
services
and
training.
ParaCrawl v7.1
Im
Simulatorlabor
lassen
sich
komplexe
Szenarien
durch
die
Kombination
medizinischer
Herausforderungen
mit
Problemen
in
den
Bereichen
Einsatzführung,
Sicherheit
und
Kommunikation
problemlos
erstellen.
When
using
the
simulator
lab,
it
is
quite
easy
to
create
complex
scenarios
by
combining
medical
challenges
with
issues
concerning
command
and
control,
safety
and
communications.
ParaCrawl v7.1
Er
koordinierte
unter
anderem
die
Entwicklung
der
Schweizer
Reglemente
zur
Einsatzführung,
ABC-Einsätzen,
Basiswissen
und
für
Grossereignisse,
wirkte
an
Konzepten
und
Publikationen
zu
planbaren
und
nicht
planbaren
Ereignissen,
zur
Schadenplatzorganisation
und
zum
Führen
bei
Grossereignissen
maßgeblich
mit.
Among
other
things,
he
coordinated
the
development
of
the
Swiss
regulations
on
incident
operations
management,
HAZMAT
deployments,
basic
training
and
for
major
incidents,
he
played
a
key
role
in
concepts
and
publications
on
plannable
and
unplannable
incidents,
on
the
organisation
of
incident
scenes
and
the
management
of
major
incidents.
ParaCrawl v7.1
Zeitgleiche,
allseitige
optische
Informationen
direkt
vom
Einsatzort
sind
eine
wesentliche
Hilfe
zur
Einsatzführung,
für
schnelle
Reaktionen
und
die
Einleitung
notwendiger,
gezielter
Maßnahmen.
Simultaneous,
optical
information
from
all
sides
direct
from
the
place
of
action
is
a
major
aid
for
operational
command,
for
allowing
rapid
reactions
and
introduction
of
necessary,
targeted
measures.
ParaCrawl v7.1