Translation of "Einsatzführung" in English

Die nationalen Behörden übertragen dem Leiter der EUPM die Einsatzführung (OPCOM).
National authorities will transfer Operational Command (OPCOM) to the Head of the EUPM.
JRC-Acquis v3.0

Das AVANTI Einsatzleitsystem enthält sämtliche Module für eine erfolgreiche Einsatzführung.
The AVANTI Operations Control System contains all the modules for successful operations management.
ParaCrawl v7.1

Einsatzführung und Taktik waren die Themen an Tag drei.
Deployment management and tactics were the topics on day three.
ParaCrawl v7.1

Der Führungskurs basiert auf dem Schweizerischen Reglement Einsatzführung.
The management course is based on the Swiss Regulations for deployment leadership.
ParaCrawl v7.1

Der Generalstabschef ist für die militärische Gesamtkonzeption der Streitkräfte und für die Einsatzführung verantwortlich.
It is responsible for military and civil defence, and Italian Armed Forces.
Wikipedia v1.0

Ein neues elektronisches System mit dem Namen RescueWave soll jetzt die Einsatzführung effizienter machen.
A new electronic system, called RescueWave, now is to enhance efficiency of operations.
ParaCrawl v7.1

Kenntnis nehmend von dem hybriden Charakter des Einsatzes und in dieser Hinsicht betonend, wie wichtig es ist, die vollständige Koordinierung der Anstrengungen zwischen der Afrikanischen Union und den Vereinten Nationen auf strategischer Ebene, eine einheitliche Einsatzführung auf operativer Ebene sowie eine klare Delegation von Befugnissen und klare Rechenschaftsstrukturen sicherzustellen,
Noting the hybrid nature of the Operation, and in that regard stressing the importance of ensuring full coordination of efforts between the African Union and the United Nations at the strategic level, unity of command at the operational level and clear delegation of authority and accountability lines,
MultiUN v1

Die Probleme hinsichtlich der Einsatzführung, die vor kurzem in Sierra Leone entstanden, sind das jüngste Beispiel für eine Situation, die nicht länger geduldet werden kann.
The problems of command and control that recently arose in Sierra Leone are the most recent illustration of what cannot be tolerated any longer.
MultiUN v1

Die gegenseitige Achtung der Mitgliedstaaten und des Sekretariats vor den Aufgaben und Verantwortlichkeiten des jeweils anderen, einschließlich bei den Vorkehrungen für die Einsatzführung im Feld, ist ebenso ausschlaggebend wie die Notwendigkeit politischer Entschlossenheit zur Einleitung und Weiterführung von Einsätzen.
Mutual respect by Member States and the Secretariat for each other's roles and responsibilities, including arrangements of command and control in the field, is critical, as is the need for political commitment to initiate and sustain operations.
MultiUN v1

Selbst wenn die Sprache kein Problem darstellt, wenden die Kontingente unter Umständen verschiedene operative Verfahren an, legen die Schlüsselelemente der Einsatzführung und der Einsatzrichtlinien unterschiedlich aus und haben unterschiedliche Erwartungen hinsichtlich der Umstände, die bei einem bestimmten Einsatz die Anwendung von Gewalt rechtfertigen.
Even if language is not a problem, they may lack common operating procedures and have differing interpretations of key elements of command and control and of the mission's rules of engagement, and may have differing expectations about mission requirements for the use of force.
MultiUN v1

Gemeinsamen Aktion übt der vom Rat ernannte Leiter der Mission/Polizeichef die Einsatzführung in der EUPM aus und trägt für die laufende Führung der EUPM-Einsätze Sorge.
Police Commissioner, appointed by the Council, shall exercise operational command over the EUPM and assume the day-to-day management of the EUPM operations.
EUbookshop v2

Krause blieb im Ministerium und übernahm von 2003 bis 2004 den Posten des stellvertretenden Stabsabteilungsleiters Einsatzführung im Führungsstab der Streitkräfte (FüS V).
Krause remained in the Defence Ministry, serving as deputy head of the staff department for task forces in the Staff of the Armed Forces from 2003 to 2004.
WikiMatrix v1

Hierzu wurde unter Zuhilfenahme eines verknüpften Informationspools und integrierter Prozesse unter Berücksichtigung aller angeschlossenen Systeme ein gemeinsames Lagebild generiert, das eine vernetzte Einsatzführung ermöglicht.
To this end, an information pool and integrated processes were used, taking into account all connected systems, to generate an overall situation report to facilitate a networked operation command structure.
ParaCrawl v7.1

Für die Koordination und Einsatzführung aller Leistungserbringer haben wir das gesamte System gebaut und betrieben: mit 14 Basisstationen an 7 Standorten sowie mit 190 Handfunkgeräten.
This included 14 base stations at 7 sites and 190 handheld receivers, which we set up and operated for the coordination and deployment of all service providers.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung ist u. a. anwendbar in aktiven Antennen (active electronically steerable antenna AESA) in Radarsystemen, SAR (synthetic apertur radar), Systeme der elektronischen Krieg- oder Einsatzführung (electronic warfare EW) sowie für Navigations- und Kommunikationssysteme.
The present invention can be used, inter alia, in active antennas (active electronically steerable antennas AESA) in radar systems, SAR (synthetic aperture radar), electronic warfare (EW) or operations command systems, as well as for navigation and communications systems.
EuroPat v2

Dies betrifft Aspekte der Sicherheitspolitik, der allgemeinen Einsatzführung und Führungsunterstützung, der Durchführung von Projekten innerhalb der Teilstreitkräfte, der Sanität und der Ausbildung.
They relate to issues of security policy, general operational command and command support, the conduct of projects in different branches of the armed forces, medical services and training.
ParaCrawl v7.1

Im Simulatorlabor lassen sich komplexe Szenarien durch die Kombination medizinischer Herausforderungen mit Problemen in den Bereichen Einsatzführung, Sicherheit und Kommunikation problemlos erstellen.
When using the simulator lab, it is quite easy to create complex scenarios by combining medical challenges with issues concerning command and control, safety and communications.
ParaCrawl v7.1

Er koordinierte unter anderem die Entwicklung der Schweizer Reglemente zur Einsatzführung, ABC-Einsätzen, Basiswissen und für Grossereignisse, wirkte an Konzepten und Publikationen zu planbaren und nicht planbaren Ereignissen, zur Schadenplatzorganisation und zum Führen bei Grossereignissen maßgeblich mit.
Among other things, he coordinated the development of the Swiss regulations on incident operations management, HAZMAT deployments, basic training and for major incidents, he played a key role in concepts and publications on plannable and unplannable incidents, on the organisation of incident scenes and the management of major incidents.
ParaCrawl v7.1

Zeitgleiche, allseitige optische Informationen direkt vom Einsatzort sind eine wesentliche Hilfe zur Einsatzführung, für schnelle Reaktionen und die Einleitung notwendiger, gezielter Maßnahmen.
Simultaneous, optical information from all sides direct from the place of action is a major aid for operational command, for allowing rapid reactions and introduction of necessary, targeted measures.
ParaCrawl v7.1