Translation of "Einsatz von medikamenten" in English
Innovationen
im
Techniksektor
führen
zum
erhöhten
Einsatz
von
Medikamenten
und
andersherum.
Innovations
in
the
technology
sectors
are
leading
to
an
increased
use
of
medicine
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es
Ängste
abzubauen
und
somit
den
Einsatz
von
Medikamenten
zu
reduzieren.
The
aim
is
to
reduce
anxiety
and
thus
also
the
need
for
medication.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
dem
erheblichen
Einsatz
von
Medikamenten
entgegengewirkt
werden.
This
allows
the
considerable
use
of
drugs
to
be
tackled.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
ohne
den
Einsatz
von
Medikamenten
erfolgen.
This
can
be
done
without
the
use
of
drugs.
ParaCrawl v7.1
Ggf.
ist
der
Einsatz
von
Medikamenten
zur
Blutdrucksenkung
notwendig.
5-
If
necessary
the
application
of
drugs
to
the
blood
pressure
lowering
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Hypertonie
verordnete
Bettruhe,
die
durch
den
Einsatz
von
ausgewählten
Medikamenten
unterstützt
wird.
Hypertension
prescribed
bed
rest,
which
is
supported
by
the
use
of
well-chosen
drugs.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
häufigen
Einsatz
von
antiviralen
Medikamenten
wird
auch
hier
die
Resistenzentwicklung
steigen.
Repeated
use
of
anti-viral
medication
also
leads
to
greater
resistance.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Einsatz
von
Medikamenten
belastet
die
Leber
Ihres
Vogels.
Administering
medicines
also
puts
strain
on
your
bird's
liver.
ParaCrawl v7.1
Zudem
belasten
der
Einsatz
von
Medikamenten
und
der
anfallende
Müll
das
Ökosystem.
Moreover,
the
use
of
medication
on
the
farms
and
the
waste
they
produce
also
burden
the
ecosystem.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Medikamenten
zur
Unterstützung
des
verhaltenstherapeutischen
Vorgehens
wird
als
Option
berück-sichtigt.
The
use
of
medication
for
the
support
of
the
behavioural
therapeutic
approach
is
considered
as
an
option.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Grund
für
die
Entwicklung
pathologischer
Prozesse
ist
der
Einsatz
von
Medikamenten.
Another
reason
of
development
of
pathological
process
is
the
use
of
drugs.
ParaCrawl v7.1
Die
traditionelle
Behandlung
dieser
Erkrankungen
sieht
den
Einsatz
von
Medikamenten
und
Psychotherapie
vor.
The
traditional
treatment
of
these
diseases
envisages
the
use
of
drugs
and
psychotherapy.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
auch
auf
den
Einsatz
von
Medikamenten
und
deren
Nebenwirkungen
verzichtet
werden.
Thus,
the
use
of
drugs
and
their
side
effects
can
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
wissen,
welche
potenziellen
Auswirkungen
der
Einsatz
von
Medikamenten
auf
die
Umwelt
hat.
The
possible
effects
of
the
use
of
medicinal
products
on
the
environment
is
important.
Europarl v8
Über
den
Einsatz
von
Medikamenten
werden
die
noch
nicht
ausreichend
entwickelten
Lebensfunktionen
zusätzlich
unterstützt.
Through
the
use
of
medicines
the
not
yet
sufficiently
developed
vital
functions
are
additionally
supported.
ParaCrawl v7.1
Daher
enthält
die
Anweisung
eine
Warnung
vor
dem
sorgfältigen
Einsatz
von
Medikamenten
bei
Patienten
mit
Allergien.
Therefore,
the
instruction
contains
a
warning
about
the
careful
use
of
medication
for
patients
with
allergies.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Silvofishery-Aquakultur
ist
der
Einsatz
von
Chemikalien,
Medikamenten
und
Zusatzstoffen
generell
untersagt.
In
the
Silvofishery
aquaculture
system
the
use
of
chemicals,
medicamentation
and
additives
is
generally
prohibited.
CCAligned v1
Die
Behandlung
von
Hypertonie
erfordert
den
ständigen
Einsatz
von
Medikamenten,
die
den
anhaltenden
Blutdruck
unterstützen.
Treatment
of
hypertension
requires
constant
use
of
drugs
that
support
persistent
blood
pressure.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Diskussionseinheit
wird
der
Einsatz
von
Antibiotika
und
Medikamenten
bei
der
Behandlung
verschiedener
Krankheiten
untersucht.
This
student
discussion
activity
explores
the
use
of
antibiotics
and
medicines
in
treating
various
illnesses
and
disease.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
andere
wichtige
Regeln
für
den
Einsatz
von
Medikamenten,
die
berücksichtigt
werden
müssen.
There
are
also
other
important
rules
for
the
use
of
the
drug,
which
must
necessarily
be
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
von
Bluthochdruck
erfordert
den
ständigen
Einsatz
von
Medikamenten,
die
persistierende
arterielle...
Treatment
of
hypertension
requires
the
constant
use
of
drugs
that
support
persistent
arterial...
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
ist
es
äußerst
wichtig,
daß
man
auf
eine
weniger
intensive
Viehhaltung
umstellt,
die
nicht
so
stark
von
einem
dauerhaften
Einsatz
von
Medikamenten
abhängig
ist.
It
is
also
very
important
that
we
switch
to
a
less
intensive
breeding
programme
that
is
less
dependent
on
the
prolonged
use
of
medicinal
products.
Europarl v8
Sie
beinhaltet
keine
Kritik
oder
feindselige
Einstellung,
denn
eine
Phobie
ist
eine
Neurose,
die
durch
extreme
Angst
in
Gegenwart
eines
phobischen
Reizes
gekennzeichnet
ist
und
eine
entsprechende
Behandlung
wie
Dekonditionierung,
Einsatz
von
Medikamenten,
Ursachenanalyse
erfordert.
There
is
nothing
pejorative
or
malicious
about
the
term.
A
phobia
is
a
neurosis
characterised
by
extreme
anxiety
in
the
presence
of
the
source
of
distress,
and
it
requires
suitable
treatment
in
the
form
of
deconditioning,
analysis
and
the
use
of
drugs.
Europarl v8
Die
Maßnahmen
umfassten
die
Verteilung
lebensnotwendiger
Medikamente
an
medizinische
Einrichtungen,
die
Unterweisung
von
Ärzten
im
rationellen
Einsatz
von
Medikamenten,
den
Wiederaufbau
von
Einrichtungen
der
medizinischen
Grundversorgung
und
die
Verteilung
von
Hygienepaketen.
They
have,
for
instance,
consisted
of
the
distribution
of
essential
medicines
to
health
providers,
training
of
doctors
on
rational
drug
use,
rehabilitation
of
basic
health
care
facilities
and
the
distribution
of
hygiene
parcels.
Europarl v8
Aber
durch
den
Einsatz
von
chemotherapeutischen
Medikamenten
nutzen
wir
den
Vorteil
dieser
Aggressivität
und
können
dadurch
die
Stärke
des
Krebs
in
eine
Schwäche
umkehren.
But,
using
chemotherapeutic
drugs,
we
take
advantage
of
that
aggressiveness,
and
we
turn
cancer's
main
strength
into
a
weakness.
TED2020 v1
Ein
Wiederanstieg
sollte
nur
erfolgen,
wenn
die
Höhenkrankheit
ohne
Einsatz
von
Medikamenten
(außer
Azetazolamid)
völlig
verschwunden
ist.
It
has
not
been
studied
for
the
prevention
of
cerebral
edema
(swelling
of
the
brain)
associated
with
extreme
symptoms
of
AMS.
Wikipedia v1.0
Der
Einsatz
von
blutdrucksenkenden
Medikamenten
wird
bei
Patienten
mit
ischämischem
Schlaganfall
nicht
empfohlen,
es
sei
denn
die
akute
Hypertonie
steht
der
notwendigen
Behandlung
(z.
B.
zur
Thrombolyse)
im
Wege,
oder
es
besteht
eine
anderweitige
Endorganschädigung,
welche
akut
lebensbedrohlich
ist.
The
use
of
antihypertensive
drugs
is
not
recommended
in
ischemic
stroke
patients
unless
acute
hypertension
precludes
the
administration
of
an
adequate
treatment
(e.g.
thrombolysis)
or
there
is
other
end-organ
damage
which
is
lifethreatening
in
the
short
term.
ELRC_2682 v1
Die
Prinzipien
der
evidenzbasierten
Medizin
haben
die
Art
und
Weise,
wie
wir
klinische
Interventionen
betrachten,
verändert
und
sie
verhindern
vielleicht,
dass
sich
Desaster
im
öffentlichen
Gesundheitswesen
wie
die
deplacierte
Befürwortung
von
Hormonersatztherapien
und
der
Einsatz
von
Medikamenten
gegen
Herzrhythmusstörungen
wiederholen.
Principles
of
evidence-based
medicine
have
transformed
the
way
we
look
at
clinical
interventions
and
may
prevent
repetitions
of
public-health
disasters
such
as
the
inappropriate
promotion
of
hormone
replacement
therapy
and
anti-arrhythmic
drugs.
News-Commentary v14
Diese
Gefahrenabwehr
erfordert,
dass
sich
Behörden
untereinander
koordinieren
und
Geldgeber
Netzwerke
aufbauen,
die
den
raschen
Einsatz
von
Impfstoffen,
Medikamenten
und
Protokollen
sowie
einen
entsprechenden
Zugang
dazu
ermöglichen,
um
so
die
Ausbreitung
einer
Krankheit
einzugrenzen.
Preparedness
requires
coordination
among
agencies
and
funders
to
build
networks
that
enable
quick
deployment
of
and
access
to
vaccines,
drugs,
and
protocols
that
limit
a
disease’s
transmission.
News-Commentary v14