Translation of "Einsatz von drohnen" in English
Lassen
sich
mit
dem
Einsatz
von
Drohnen
Kosten
sparen?
Does
using
drones
cut
back
on
costs?
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
ist
der
Einsatz
von
Drohnen
zur
Bewahrung
des
Abflusses
von
Gletscherwasser.
For
example,
using
drones
to
preserve
water
left
by
glaciers.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Drohnen
auf
dem
Messegelände
ist
ausnahmslos
genehmigungspflichtig.
Operating
drones
at
the
fair
site
requires
a
permit
in
all
cases.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
professionellen
Drohnen
erfolgt
meist
im
Transport-,
Überwachungs-
und
Vermessungsbereich.
The
use
of
professional
drones
are
generally
in
the
transport,
monitoring
and
surveying
areas.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Schwierigkeiten
gab
es
auch
durch
den
Einsatz
von
bewaffneten
Drohnen.
The
use
of
armed
drones
created
particular
problems.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Drohnen
ist
in
der
Unterkunft
nicht
gestattet.
The
use
of
drones
is
forbidden
at
this
property.
ParaCrawl v7.1
Falck
sieht
großes
Potenzial
im
Einsatz
von
Drohnen.
Falck
sees
great
potential
in
the
use
of
drones.
ParaCrawl v7.1
Ein
breiter
Einsatz
von
Drohnen
ist
frühestens
in
fünf
Jahren
zu
erwarten.
The
widespread
use
of
drones
is
not
expected
within
the
next
five
years.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Einsatz
von
Drohnen
für
Bodenkartierungen
in
den
verschiedenen
Projektphasen
nützlich?
Is
the
use
of
drones
for
soil
mapping
helpful
in
the
different
project
phases?
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Drohnen
ist
aus
Sicherheitsgründen
auf
dem
gesamten
Eventgelände
nicht
erlaubt.
For
safety
reasons
any
use
of
drones
on
the
entire
event
area
is
strictly
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
zunehmenden
Einsatz
von
Drohnen
steigt
auch
die
Gefahr
von
Schäden.
With
the
use
of
drones
on
the
rise,
so
too
is
the
risk
of
drone-related
damage.
ParaCrawl v7.1
Aus
Sicherheitsgründen
ist
der
Einsatz
von
Drohnen
im
Bereich
der
Stationen,
Bahnanlagen
und
Pisten
verboten.
For
safety
reasons,
it
is
prohibited
to
deploy
drones
in
the
vicinity
of
the
stations,
transport
facilities
and
the
slopes.
ParaCrawl v7.1
Der
Tagesspiegel
berichtet
über
den
zivilen
Einsatz
von
Drohnen
und
interviewt
dazu
Mitarbeiter
des
BIGS.
The
newspaper
Tagesspiegel
reported
about
the
civlian
use
of
drones
and
interviewed
staff
of
BIGS
for
expertise.
ParaCrawl v7.1
In
Asien
beschränkt
China
den
Einsatz
von
Drohnen
auf
Regierungsbehörden
oder
an
den
Staat
angeschlossene
Unternehmen.
In
Asia,
China
currently
confines
drone
use
to
government
departments
or
state-linked
businesses.
ParaCrawl v7.1
So
wird
etwa
der
Einsatz
von
"Drohnen"
zur
Überwachung
der
Grenzen
untersucht
und
empfohlen.
For
example,
they
research
and
recommend
the
use
of
"micro-helicopters"
for
border
observation.
ParaCrawl v7.1
Selbst
der
Einsatz
von
unbemannten
Drohnen
oder
Wetterballonen
ist
wegen
des
hohen
Verlustrisikos
zu
teuer.
Even
the
use
of
unmanned
drones
or
weather
balloons
is
too
expensive
due
to
the
high
risk
of
loss.
ParaCrawl v7.1
So
wird
etwa
der
Einsatz
von
“Drohnen”
zur
Überwachung
der
Grenzen
untersucht
und
empfohlen.
For
example,
they
research
and
recommend
the
use
of
“micro-helicopters”
for
border
observation.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Drohnen
hat
bisher
viele
Fragen
über
die
Achtung
der
Privatsphäre
aufgeworfen.
So
far
the
use
of
drones
has
raised
privacy
concerns.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Einsatz
von
Drohnen
kann
sich
die
Inventur
von
Lagerbeständen
in
Zukunft
radikal
vereinfachen.
The
use
of
drones
will
radically
simplify
the
process
of
stock-taking
inventories.
ParaCrawl v7.1
Eine
vollständig
digitalisierte
IoT-Infrastruktur
und
der
Einsatz
von
Drohnen
erlauben
die
Erfassung
großer
Datenmengen
in
Echtzeit.
The
fully
digitized
IoT
infrastructure
and
use
of
drones
facilitate
the
recording
and
processing
of
large
amounts
of
data
in
real-time.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Drohnen
ist
nur
ein
Beispiel
für
die
zukunftsgerichtete
logistische
Ausrichtung
von
GEODIS.
The
use
of
drones
is
just
one
example
of
how
GEODIS
is
moving
towards
the
logistics
of
tomorrow.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Thema
möchte
ich
den
Berichterstatter,
Herrn
Arlacchi,
darum
bitten,
wenn
möglich,
vielleicht
durch
einen
mündlichen
Änderungsantrag,
den
Abschnitt
über
den
Einsatz
von
Drohnen
vor
Ort
zu
überarbeiten,
um
die
Umsetzbarkeit
zu
erhöhen.
On
this
topic,
I
call
on
the
rapporteur,
Mr
Arlacchi,
to
revise,
if
possible,
perhaps
through
an
oral
amendment,
the
passage
on
the
use
of
drones
on
the
ground
and
make
it
more
operational.
Europarl v8
Was
dies
betrifft,
hoffe
ich,
dass
der
Berichterstatter
den
Teil,
in
dem
es
um
den
Einsatz
von
Drohnen
geht,
noch
einmal
überdenken
wird,
etwa
mit
Hilfe
eines
mündlichen
Änderungsantrags.
In
this
regard,
I
hope
that
the
rapporteur
will
reconsider
the
part
in
which
he
talks
about
the
use
of
drones,
perhaps
through
an
oral
amendment.
Europarl v8
Wir
sprechen
uns
nachdrücklich
gegen
Absatz
71
aus,
der
den
Einsatz
von
Drohnen
verurteilt
-
sie
sind
ein
integraler
Bestandteil
unserer
Strategie
zur
Bekämpfung
des
Aufstands.
We
are
strongly
against
paragraph
71,
which
condemns
the
use
of
drones
-
an
integral
part
of
the
counter-insurgency
strategy.
Europarl v8
Trotz
des
erreichten
Kompromisses
glaube
ich,
dass
es
immer
noch
einige
kritische
Themen
in
diesem
Bericht
gibt,
vor
allem
das
bereits
erwähnte
Thema
über
den
Einsatz
von
Drohnen.
Despite
the
compromises
achieved,
I
believe
there
are
still
some
critical
issues
in
the
report,
particularly
those
already
mentioned
on
the
use
of
drones.
Europarl v8
Das
Verhindern
von
Massakern
unter
der
Zivilbevölkerung
bleibt
natürlich
vorrangig,
aber
wir
dürfen
uns
nicht
den
Einsatz
von
Drohnen
verwehren,
die
gute
Arbeit
in
den
pakistanischen
Grenzgebieten
leisten.
Preventing
civilian
massacres
remains
a
priority,
of
course,
but
we
must
not
deny
ourselves
the
use
of
drones,
which
are
performing
well
in
the
areas
around
the
border
with
Pakistan.
Europarl v8
Obwohl
es
unwahrscheinlich
ist,
dass
diese
Konflikte
heuer
zu
militärischen
Feindseligkeiten
führen,
bleibt
der
Einsatz
von
Drohnen
und
Cyberwaffen
eine
reale
Bedrohung.
While
these
disputes
are
unlikely
to
provoke
military
hostilities
this
year,
the
use
of
drones
and
cyber
weapons
remains
a
real
threat.
News-Commentary v14
Neben
dem
Einsatz
von
Drohnen
werden
Wildhüter
heute
mit
Wärmebildkameras
und
Militärhelikoptern
ausgestattet,
mit
denen
sie
Wilderer
verfolgen
können,
die
Jagd
auf
Elefanten
und
Nashörner
machen
und
die
Berichten
zufolge
für
ihre
Jagd
auf
Beute
mit
ähnlichen
Technologien
(und
automatischen
Waffen)
ausgerüstet
sind.
In
addition
to
the
use
of
drones,
conservation
rangers
are
now
equipped
with
heat-detecting
thermal
cameras
and
military
helicopters,
and
can
track
elephant
and
rhino
poachers,
who
reportedly
use
similar
technologies
(as
well
as
automatic
weapons)
in
pursuing
their
prey.
News-Commentary v14
Alle
Jemeniten
sind
gegen
Terror
und
verurteilen
Al-Kaida,
sie
sind
aber
auch
gegen
den
gewaltsamen
und
unethischen
Einsatz
von
Drohnen
im
Kampf
gegen
Terroristen.
All
Yemenis
are
against
terrorism
and
condemn
Al-Qaeda,
yet
are
also
against
the
violent
and
unethical
use
of
predator
drones
in
combating
them.
GlobalVoices v2018q4
Da
die
neuen
Technologien,
die
immer
leichtere
Drohnen
ermöglichen,
die
bemannte
Luftfahrt,
für
die
die
EU
bereits
zuständig
ist,
behindern
können,
sollte
sich
das
EU-Recht
im
Sinne
der
Kohärenz
auch
auf
alle
Drohnentypen
erstrecken
und
damit
verhindern,
dass
der
Einsatz
von
Drohnen
zulasten
der
Sicherheit
bereits
vorhandener
Luftfahrtaktivitäten
geht.
Taking
into
account
that
the
new
technologies
allow
ever
very
light
drones
to
interfere
with
“manned
aviation”,
for
which
the
EU
is
already
competent,
the
EU
legislation
should
also
cover
all
types
of
drones
in
order
to
act
coherently
and
thus
prevent
that
drone
operations
negatively
impact
the
safety
of
existing
aviation
activities.
TildeMODEL v2018