Translation of "Einsatz von drohnen" in English

Lassen sich mit dem Einsatz von Drohnen Kosten sparen?
Does using drones cut back on costs?
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel ist der Einsatz von Drohnen zur Bewahrung des Abflusses von Gletscherwasser.
For example, using drones to preserve water left by glaciers.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Drohnen auf dem Messegelände ist ausnahmslos genehmigungspflichtig.
Operating drones at the fair site requires a permit in all cases.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von professionellen Drohnen erfolgt meist im Transport-, Überwachungs- und Vermessungsbereich.
The use of professional drones are generally in the transport, monitoring and surveying areas.
ParaCrawl v7.1

Besondere Schwierigkeiten gab es auch durch den Einsatz von bewaffneten Drohnen.
The use of armed drones created particular problems.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Drohnen ist in der Unterkunft nicht gestattet.
The use of drones is forbidden at this property.
ParaCrawl v7.1

Falck sieht großes Potenzial im Einsatz von Drohnen.
Falck sees great potential in the use of drones.
ParaCrawl v7.1

Ein breiter Einsatz von Drohnen ist frühestens in fünf Jahren zu erwarten.
The widespread use of drones is not expected within the next five years.
ParaCrawl v7.1

Ist der Einsatz von Drohnen für Bodenkartierungen in den verschiedenen Projektphasen nützlich?
Is the use of drones for soil mapping helpful in the different project phases?
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Drohnen ist aus Sicherheitsgründen auf dem gesamten Eventgelände nicht erlaubt.
For safety reasons any use of drones on the entire event area is strictly prohibited.
ParaCrawl v7.1

Mit dem zunehmenden Einsatz von Drohnen steigt auch die Gefahr von Schäden.
With the use of drones on the rise, so too is the risk of drone-related damage.
ParaCrawl v7.1

Aus Sicherheitsgründen ist der Einsatz von Drohnen im Bereich der Stationen, Bahnanlagen und Pisten verboten.
For safety reasons, it is prohibited to deploy drones in the vicinity of the stations, transport facilities and the slopes.
ParaCrawl v7.1

Der Tagesspiegel berichtet über den zivilen Einsatz von Drohnen und interviewt dazu Mitarbeiter des BIGS.
The newspaper Tagesspiegel reported about the civlian use of drones and interviewed staff of BIGS for expertise.
ParaCrawl v7.1

In Asien beschränkt China den Einsatz von Drohnen auf Regierungsbehörden oder an den Staat angeschlossene Unternehmen.
In Asia, China currently confines drone use to government departments or state-linked businesses.
ParaCrawl v7.1

So wird etwa der Einsatz von "Drohnen" zur Überwachung der Grenzen untersucht und empfohlen.
For example, they research and recommend the use of "micro-helicopters" for border observation.
ParaCrawl v7.1

Selbst der Einsatz von unbemannten Drohnen oder Wetterballonen ist wegen des hohen Verlustrisikos zu teuer.
Even the use of unmanned drones or weather balloons is too expensive due to the high risk of loss.
ParaCrawl v7.1

So wird etwa der Einsatz von “Drohnen” zur Überwachung der Grenzen untersucht und empfohlen.
For example, they research and recommend the use of “micro-helicopters” for border observation.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Drohnen hat bisher viele Fragen über die Achtung der Privatsphäre aufgeworfen.
So far the use of drones has raised privacy concerns.
ParaCrawl v7.1

Durch den Einsatz von Drohnen kann sich die Inventur von Lagerbeständen in Zukunft radikal vereinfachen.
The use of drones will radically simplify the process of stock-taking inventories.
ParaCrawl v7.1

Eine vollständig digitalisierte IoT-Infrastruktur und der Einsatz von Drohnen erlauben die Erfassung großer Datenmengen in Echtzeit.
The fully digitized IoT infrastructure and use of drones facilitate the recording and processing of large amounts of data in real-time.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Drohnen ist nur ein Beispiel für die zukunftsgerichtete logistische Ausrichtung von GEODIS.
The use of drones is just one example of how GEODIS is moving towards the logistics of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Thema möchte ich den Berichterstatter, Herrn Arlacchi, darum bitten, wenn möglich, vielleicht durch einen mündlichen Änderungsantrag, den Abschnitt über den Einsatz von Drohnen vor Ort zu überarbeiten, um die Umsetzbarkeit zu erhöhen.
On this topic, I call on the rapporteur, Mr Arlacchi, to revise, if possible, perhaps through an oral amendment, the passage on the use of drones on the ground and make it more operational.
Europarl v8

Was dies betrifft, hoffe ich, dass der Berichterstatter den Teil, in dem es um den Einsatz von Drohnen geht, noch einmal überdenken wird, etwa mit Hilfe eines mündlichen Änderungsantrags.
In this regard, I hope that the rapporteur will reconsider the part in which he talks about the use of drones, perhaps through an oral amendment.
Europarl v8

Wir sprechen uns nachdrücklich gegen Absatz 71 aus, der den Einsatz von Drohnen verurteilt - sie sind ein integraler Bestandteil unserer Strategie zur Bekämpfung des Aufstands.
We are strongly against paragraph 71, which condemns the use of drones - an integral part of the counter-insurgency strategy.
Europarl v8

Trotz des erreichten Kompromisses glaube ich, dass es immer noch einige kritische Themen in diesem Bericht gibt, vor allem das bereits erwähnte Thema über den Einsatz von Drohnen.
Despite the compromises achieved, I believe there are still some critical issues in the report, particularly those already mentioned on the use of drones.
Europarl v8

Das Verhindern von Massakern unter der Zivilbevölkerung bleibt natürlich vorrangig, aber wir dürfen uns nicht den Einsatz von Drohnen verwehren, die gute Arbeit in den pakistanischen Grenzgebieten leisten.
Preventing civilian massacres remains a priority, of course, but we must not deny ourselves the use of drones, which are performing well in the areas around the border with Pakistan.
Europarl v8

Obwohl es unwahrscheinlich ist, dass diese Konflikte heuer zu militärischen Feindseligkeiten führen, bleibt der Einsatz von Drohnen und Cyberwaffen eine reale Bedrohung.
While these disputes are unlikely to provoke military hostilities this year, the use of drones and cyber weapons remains a real threat.
News-Commentary v14

Neben dem Einsatz von Drohnen werden Wildhüter heute mit Wärmebildkameras und Militärhelikoptern ausgestattet, mit denen sie Wilderer verfolgen können, die Jagd auf Elefanten und Nashörner machen und die Berichten zufolge für ihre Jagd auf Beute mit ähnlichen Technologien (und automatischen Waffen) ausgerüstet sind.
In addition to the use of drones, conservation rangers are now equipped with heat-detecting thermal cameras and military helicopters, and can track elephant and rhino poachers, who reportedly use similar technologies (as well as automatic weapons) in pursuing their prey.
News-Commentary v14

Alle Jemeniten sind gegen Terror und verurteilen Al-Kaida, sie sind aber auch gegen den gewaltsamen und unethischen Einsatz von Drohnen im Kampf gegen Terroristen.
All Yemenis are against terrorism and condemn Al-Qaeda, yet are also against the violent and unethical use of predator drones in combating them.
GlobalVoices v2018q4

Da die neuen Technologien, die immer leichtere Drohnen ermöglichen, die bemannte Luftfahrt, für die die EU bereits zuständig ist, behindern können, sollte sich das EU-Recht im Sinne der Kohärenz auch auf alle Drohnentypen erstrecken und damit verhindern, dass der Einsatz von Drohnen zulasten der Sicherheit bereits vorhandener Luftfahrtaktivitäten geht.
Taking into account that the new technologies allow ever very light drones to interfere with “manned aviation”, for which the EU is already competent, the EU legislation should also cover all types of drones in order to act coherently and thus prevent that drone operations negatively impact the safety of existing aviation activities.
TildeMODEL v2018