Translation of "Einreiseformalitäten" in English

Der Gerichtshof hat die Vereinbarkeit der Einreiseformalitäten mit dem Gemeinschaftsrecht anerkannt.
The Court of Justice has accepted that these systems for declaring arrivals are compatible with Community law.
Europarl v8

Jemand wie Sie kann mir sicher die ganzen Einreiseformalitäten ersparen.
I'm sure that a man like can help me bypass the formalities.
OpenSubtitles v2018

Die Einreiseformalitäten für das Fahrzeug erweisen sich ebenfalls einfach, schnell und freundlich.
The entry formalities for the vehicle are done in the same friendly way.
ParaCrawl v7.1

Ich persönlich fand die Einreiseformalitäten für das Land einfach.
I personally found the entry process to the country easy.
ParaCrawl v7.1

Auf den folgenden Seiten finden Sie Informationen über besondere Einreiseformalitäten für unsere Destinationen.
The following pages contain information about specific entry formalities that apply to our destinations. Germany »
ParaCrawl v7.1

Der Fahrer wird die Gepäckabholung und die Einreiseformalitäten berücksichtigen.:
The driver will take into account luggage collection and inmigration formalities.:
ParaCrawl v7.1

Die Einreiseformalitäten richten sich nach der Nationalität des Teilnehmers.
Entry formalities are dependent on the nationality of the participant.
ParaCrawl v7.1

Hier an der Grenzstadt Khasani gab es keinerlei Probleme mit den Einreiseformalitäten.
We had no problem with the enter formalities at the border city Khasani.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung wird für jegliche Ankunfts- und Einreiseformalitäten sowie für Gepäcktransport zur Verfügung gestellt.
Assistance will be provided with all arrival and immigration formalities as well as luggage collection.
ParaCrawl v7.1

Hier hilt es erstmal die Einreiseformalitäten, sprich Visum für 50 Euro, zu erledigen.
Here we first first have to manage the entry formalities, means visa for 50 Euro.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch können Sie Ihre Einreiseformalitäten bequem in der CIP-Lounge am Flughafen Velana erledigen.
Opt to complete immigration formalities in the comfort of Velana Airport’s CIP lounge for your convenience.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Frühstück an Bord erledigen wir die Einreiseformalitäten beim Zoll in Spanish Town.
First we have to go to customs and immigration in Spanish Town to check in.
ParaCrawl v7.1

Bei den erweiterten Fluggastdaten handelt es sich im Wesentlichen um Pass- und Ticket-Informationen, die beim Check-in erfasst werden, um am Zielort die Einreiseformalitäten zu beschleunigen.
API data is essentially passport and ticket information collected at check-in to speed up immigration controls at the destination.
Europarl v8

Diese Meldungen betrafen sowohl die eigentliche Visumpflicht als auch die bei einer Visumbefreiung zulässige – maximal 90tägige - Aufenthaltsdauer (18 Fälle) oder spezielle Einreiseformalitäten (4 Fälle);
The notifications refer to real visa requirements but also to the period of allowed stay – less than 90 days - under a visa waiver (18 cases) or to special entry formalities (4 cases).
TildeMODEL v2018

Um internationalen Promotionsinteressent/innen den Start zu erleichtern, informiert das Welcome Office auch über die Anerkennung ausländischer Hochschulabschlüsse und bietet Unterstützung bei Visa- und Einreiseformalitäten.
In order to make things easier for potential doctoral candidates at the start, the Welcome Office also provides information about recognizing foreign university degrees, and offers support for visa and immigration formalities.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Verfahren der Pre Clearance Of Immigration können die Einreiseformalitäten z.B. für England und Russland erheblich vereinfacht werden.
With the procedure of Pre Clearance Of Immigration formalities for the entry of England and Russia will be simplified.
CCAligned v1

Die offiziellen Einreiseformalitäten – das Ausfüllen der General Declaration, das Abgeben der Pässe und die Angabe der Wertgegenstände – waren schnell erledigt.
The official immigration formalities – filling out the general declaration form, submitting the passports and stating valuables in our possession – were quickly dealt with.
ParaCrawl v7.1

Die Broschüre "Alles zum Kongress" enthält Informationen zu den Einreiseformalitäten, wie Reisepässe und Visaanträge.
Information on arrival formalities including passport and visa applications is provided in â?�All about Congressâ?�.
ParaCrawl v7.1

Die kleine Zollstation, wo wir die Einreiseformalitäten hätten erledigen sollen, ist unbemannt - die Gendarmen sind gerade auf dem "Feld", wie man uns sagt.
The small customs station, where we are supposed to do our entry papers, is closed.
ParaCrawl v7.1

Interessanterweise hatte der Handlingagent zwischenzeitlich, also während wir tankten, schon mit unseren Pässen und der General Declaration von Brasilien die Einreiseformalitäten alle erledigt, ohne dass irgendein Zollbeamter oder Passbeamter jemals die Menschen gesehen hätte, deren Pässe er gestempelt hat.
Interestingly, the handling agent had in the meantime completed all the immigration formalities in terms of our passports and the general declaration without any customs officials or passport control officers having seen any of the people whose passports they had stamped.
ParaCrawl v7.1

Diese Übermittlung personenbezogener Daten ist ebenfalls erforderlich, um die vorgeschriebenen Einreiseformalitäten zu erfüllen, oder um Terrorismus und andere schwere Verbrechen zu verhindern und zu bekämpfen.
This transfer of personal information is also required in order to fulfill mandatory immigration formalities or for the purposes of preventing and combating terrorism or other serious crimes.
ParaCrawl v7.1

Zwar sollen die meisten Bediensteten von Homeland Security (zuständig u. a. für die Einreiseformalitäten an Flughäfen) und dem Depart ment of Transportation (zuständig u. a. für die Flugaufsicht) davon ausgenommen sein, viele Museen und Nationalparks jedoch sind ab sofort geschlossen.
Most of the Department of Homeland Security’s employees (e. g. in charge of immigration at airports) and of the Department of Transportation (e. g. in charge of air traffic control) are exempt from this, but many museums and national parks are closed down.
ParaCrawl v7.1

Dies hat den Vorteil, dass er entsprechende Informationen (wie beispielsweise Zoll- oder Einreiseformalitäten) bei Bedarf auch nach Verlassen des Verkehrsmittels aus diesem lokalen Speicher wieder abrufen kann.
This has the advantage that he is able to retrieve appropriate information (such as customs or entry formalities) from this local memory when needed, even after leaving the means of transport.
EuroPat v2

Bezüglich der Einreiseformalitäten empfehlen wir Ihnen, sich mit der deutschen Botschaft oder dem deutschen Konsulat in Ihrem Land bzw. mit Ihrem Reisebüro in Verbindung zu setzen.
Concerning visa formalities we recommend you to contact the German embassy or consulates in your country and/or your travel agent.
CCAligned v1