Translation of "Einparken" in English

Frauen solle damit das Einparken erleichtert werden, so ein Verantwortlicher eines Zentrums.
This was made to ease parking for women, according to the representative of one shopping center.
Wikipedia v1.0

Tom ist nicht besonders gut im rückwärts Einparken.
Tom isn't very good at parallel parking.
Tatoeba v2021-03-10

Suchen Sie eine Parklücke zum Einparken.
And find a place to park.
OpenSubtitles v2018

Keine Massagesitze, und er kann nicht selbsttätig einparken.
Seats don't massage you as you drive along, it can't park itself. Erm...
OpenSubtitles v2018

Hör mal, ich muss einparken und hab meine Kopfhörer nicht drin.
I... You know what? I need to parallel park and I'm not on my earpiece.
OpenSubtitles v2018

Das Einparken war dennoch ein ziemlicher Alptraum.
Kind of a bitch to parallel park, though.
OpenSubtitles v2018

Wir reden später weiter, ich muss jetzt einparken.
I'll talk to you later, we must park now.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte rückwärts einparken und habe den Wagen demoliert.
And I failed. Guy told me to parallel park and I totally nailed the other car.
OpenSubtitles v2018

Badger, wo hast du denn einparken gelernt?
Badger, where'd you learn to park?
OpenSubtitles v2018

Haben sie dir in der Fahrschule Einparken beigebracht?
Did they teach you to park in driver's ed?
OpenSubtitles v2018

Ach, Joey, das ist fürs Einparken, alter Junge.
Hey, Joey, thanks for parking the car.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ich muss nicht parallel einparken.
I hope I don't have to parallel park.
OpenSubtitles v2018

So konnte ich mein neues Auto Probe fahren und einparken üben.
It let me check out my new car and practice my parallel parking.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn beim Einparken leicht gekratzt.
I bumped into his car in the parking lot.
OpenSubtitles v2018

Sie können mit Anhänger nicht einparken.
They can't back up with a trailer, or change a tire.
OpenSubtitles v2018

Na ja, etwas Hilfe beim Einparken könntest du schon gebrauchen.
You do need some help with your parallel parking.
OpenSubtitles v2018

Ich helfe den Kirchenbesuchern beim Einparken.
I'm... a parking volunteer for the church.
OpenSubtitles v2018

Schon wenn sie einparken, müssen die begeistert von ihnen sein.
You pull up, you're on the runway before you can put it in park.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn beim einparken gehört.
I heard him while I was parking.
OpenSubtitles v2018

Ich muss auflegen, damit ich einparken kann.
I have to hang up so I can park.
QED v2.0a

Andernfalls beachten Sie bitte die "Hinweise zum Einparken neben Hindernissen".
Otherwise, please follow the "Instructions for parking next to obstacles".
ParaCrawl v7.1

Diese Ansicht kann beim Einparken in eine Garage oder Parklücke genutzt werden.
This view can be used when parking your Audi A6 in a garage or parking bay.
ParaCrawl v7.1

Diese Ansicht kann beim Einparken am Straßenrand genutzt werden.
This view can be used when parking your Audi A6 at the roadside.
ParaCrawl v7.1

Leitlinien auf dem Bildschirm bieten zusätzliche Hilfe für reibungsloses Einparken.
On-screen guiding lines provide extra assistance for smooth parking.
ParaCrawl v7.1