Translation of "Einnahmeüberschüsse" in English
Soweit
also
solche
Einnahmeüberschüsse
anfallen,
muß
selbstverständlich
die
Kontrolle
gewährleistet
sein.
Insofar
as
such
surplus
income
arises,
control
obviously
needs
to
be
guaranteed.
Europarl v8
Einnahmeüberschüsse
einer
Gruppe
sind
nur
möglich,
wenn
die
Komplementärgruppe
einen
Ausgabenüberschuss
ermöglicht.
Revenue
surpluses
of
a
group
are
only
possible
if
the
complementary
group
enables
an
expense
surplus.
WikiMatrix v1
Einig
sind
wir
mit
dem
Parlament,
wenn
es
um
eine
verbesserte
Kontrolle
der
von
den
sich
selbst
finanzierenden
Einrichtungen
gegebenenfalls
erwirtschafteten
Einnahmeüberschüsse
geht,
damit
verhindert
wird,
daß
einige
dieser
Einrichtungen
sich
vielleicht
eben
als
reines
Wirtschaftsunternehmen
betrachten,
was
sie
nicht
sind.
We
agree
with
Parliament
where
improved
control
of
any
surplus
income
produced
by
the
self-financing
agencies
is
concerned.
In
this
way,
some
of
these
agencies
could
be
prevented
from
regarding
themselves
as
purely
economic
enterprises,
which
they
are
not.
Europarl v8
Den
monetären
Mechanismus,
wie
gegebenenfalls
Einnahmeüberschüsse
die
entsprechenden
Ausgabenüberschüsse
erzwingen
und
warum
es
dabei
zu
einem
Einbruch
der
Konjunktur
kommt,
hat
erst
viel
später
Wolfgang
Stützel
mit
seiner
Saldenmechanik
erklärt.
The
monetary
mechanism
describing
how
revenue
surpluses
enforce
corresponding
expense
surpluses,
and
how
these
in
turn
lead
to
economic
breakdown
was
explained
by
Wolfgang
Stützel
much
later
by
the
means
of
his
Balances
Mechanics.
WikiMatrix v1
Die
Kommission
hat
den
vorläufigen
Saldo
des
Haushaltsjahres
1989
auf
5
115
Mio
ECU
beziffert,
wovon
2
036
Mio
ECU
Einnahmeüberschüsse
(davon
879
Mio
ECU
im
Rahmen
des
Saldos
MwSt.
und
BSP)
und
3
079
Mio
ECU
verfallene
Mittel
darstellen
(davon
2
067
Mio
ECU
im
Rahmen
des
EAGFLGarantie).
The
Commission's
estimate
of
the
provisional
balance
for
1989
was
ECU
5
115
million,
ECU
2
036
million
of
which
derived
from
surplus
revenue
(including
ECU
879
million
from
the
VAT
and
GNP
balance)
and
ECU
3
079
million
from
lapsing
of
appropriations
(including
ECU
2
067
million
under
the
EAGGF
Guarantee
Section).
EUbookshop v2
Wenn
eine
Wirtschaftseinheit
mehr
einnimmt
als
sie
ausgibt,
muss
die
Komplementärgruppe
mehr
ausgeben
als
einnehmen:
Einnahmeüberschüsse
einer
Gruppe
=
Ausgabenüberschüsse
der
Komplementärgruppe
Kürzen
einzelne
Wirtschaftseinheiten
ihre
Ausgaben,
so
dass
ihre
Ausgaben
niedriger
als
ihre
Einnahmen
sind,
lautet
der
Globalsatz:
Ein
Ausgabenrückgang
führt
stets
zu
einem
Einnahmerückgang
und
nie
zu
einem
Einnahmeüberschuss.
If
an
economic
entity
gains
more
than
it
spends,
the
complementary
group
must
spend
more
than
it
gains:
Revenue
surplus
of
one
group
=
Expense
surplus
of
the
complementary
group
If
individual
economic
entities
cut
their
expenses,
so
that
their
expenses
are
lower
than
their
revenues
the
global
sentence
is
as
follows:
A
decline
of
expenses
always
leads
to
a
decline
of
revenues
and
never
to
a
revenue
surplus.
WikiMatrix v1