Translation of "Einnahmedauer" in English

Leberschäden nach kurzer Einnahmedauer von Nimesulid sind in den meisten Fällen reversibel.
Liver damage, in most cases reversible, has been reported following short exposure to the drug.
EMEA v3

Die Einnahmedauer betrug jeweils 6 Zyklen.
The duration of administration amounted to 6 cycles.
EuroPat v2

Sie bekommen die Hälfte der Erwachsenendosis in der gleichen Einnahmedauer.
They receive half of the adult dose for the same period of treatment.
ParaCrawl v7.1

Stillen Sie Ihr Baby während der Einnahmedauer NICHT.
Do not breast-feed an infant while taking this medicine.
ParaCrawl v7.1

Es kann sein, dass Sie während der verkürzten Einnahmedauer der gelben Placebotabletten keine Blutung haben.
You may not have any bleeding during the shortened period of yellow placebo tablet intake.
ELRC_2682 v1

Es kann sein, dass Sie während der verkürzten Einnahmedauer der gelben Plazebotabletten keine Blutung haben.
You may not have any bleeding during the shortened period of yellow placebo tablet intake.
TildeMODEL v2018

Die erwünschte Stimmungsaufhellung tritt erst nach einer Einnahmedauer von zwei bis drei Wochen ein.
The desired sentiment occurs only after a treatment period of two to three weeks.
CCAligned v1

Die Einnahmedauer betrug jeweils 3 Zyklen, wobei nur die Zyklen 2 und 3 beobachtet wurden.
The duration of intake amounts to 3 cycles in each case, with only cycles 2 and 3 being observed.
EuroPat v2

Nach der Einnahme von Clopidogrel wurde sehr selten eine thrombotisch-thrombozytopenischePurpura (TTP) beobachtet und dies manchmal bereits nach kurzer Einnahmedauer.
Thrombotic Thrombocytopenic Purpura (TTP) has been reported very rarely following the use of clopidogrel, sometimes after a short exposure.
ELRC_2682 v1

Nach der Einnahme von Clopidogrel wurde sehr selten eine thrombotisch-thrombozytopenische Purpura (TTP) beobachtet und dies manchmal bereits nach kurzer Einnahmedauer.
Thrombotic Thrombocytopenic Purpura (TTP) has been reported very rarely following the use of clopidogrel, sometimes after a short exposure.
ELRC_2682 v1

In zwei Studien an gesunden freiwilligen Probanden waren das Auftreten und der Schweregrad des Hitzegefühls während der Einnahmedauer verringert.
In two healthy volunteer studies, the occurrence and severity of flushing over the dosing period was reduced.
ELRC_2682 v1

Nach der Einnahme von Clopidogrel wurde sehr selten eine Thrombotisch-ThrombozytopenischePurpura (TTP) beobachtet und dies manchmal bereits nach kurzer Einnahmedauer.
Thrombotic Thrombocytopenic Purpura (TTP) has been reported very rarely following the use of clopidogrel, sometimes after a short exposure.
ELRC_2682 v1

Die Einnahmedauer ist abhängig von der Art, Dauer und dem Verlauf Ihrer Beschwerden und wird von Ihrem Arzt festgelegt.
The duration of treatment depends on the type, duration and course of your complaints and is determined by your doctor.
ELRC_2682 v1

Nach der Einnahme von Clopidogrel wurde sehr selten eine Thrombotisch-Thrombozytopenische-Purpura (TTP) beobachtet und dies manchmal bereits nach kurzer Einnahmedauer.
Thrombotic Thrombocytopenic Purpura (TTP) has been reported very rarely following the use of clopidogrel, sometimes after a short exposure.
ELRC_2682 v1

Unter Berücksichtigung von Produkteigenschaften des verordneten Wirkstoffes kann damit die tagesbezogene, theoretische Einnahmedauer (TED) eines Medikaments errechnet werden.
The defined daily dose (DDD) is a statistical measure of drug consumption, defined by the World Health Organization (WHO).
Wikipedia v1.0

Nach der Einnahme von Clopidogrel wurde sehr selten eine thrombotisch-thrombozytopenische- Purpura (TTP) beobachtet und dies manchmal bereits nach kurzer Einnahmedauer.
Thrombotic Thrombocytopenic Purpura (TTP) has been reported very rarely following the use of clopidogrel, sometimes after a short exposure.
TildeMODEL v2018

Die Erfolgsrate war hoch (über 90 %), und diejenigen, die die Entwöhnung hinter sich gebracht hatten, fühlten sich selbst nach Einnahmedauer der Benzodiazepine von mehr als 20 Jahren besser, sowohl physisch als auch psychisch.
The success rate has been high (over 90%), and those who have withdrawn, even after taking benzodiazepines for over 20 years, have felt better both physically and mentally.
ParaCrawl v7.1

Die Studie der Bostoner zeigte auch, dass es einen Zusammenhang zwischen der Einnahmedauer und dem reduzierten Demenz-Risiko gibt.
The Boston studies also show that there is a connection between the duration of use and the reduced dementia risk.
ParaCrawl v7.1

Diese Studie lief nur über drei Wochen, eine relativ kurze Zeitdauer, in Anbetracht der Eigenschaft des Astaxanthins, sich im Körper im Laufe einer längeren Einnahmedauer zu akkumulieren.
The study extended over only three weeks, a relatively short period, because of the property of astaxanthin of accumulating in the body when it is taken over a longer period of time.
ParaCrawl v7.1