Translation of "Einmalverwendung" in English
Dieses
Arzneimittel
ist
nur
zur
Einmalverwendung
vorgesehen.
This
medicinal
product
is
for
single
use
only.
TildeMODEL v2018
Das
Lippenteil
ist
für
die
hygienische
Einmalverwendung
mit
dem
Mighty
oder
Crafty
vorgesehen.
The
lip
piece
is
intended
for
the
hygienic
single
use
with
the
Mighty
or
Crafty
.
ParaCrawl v7.1
Der
Adapter
kann
zur
Einmalverwendung
ausgebildet
sein,
beispielsweise
aus
einem
Kunststoff.
The
adapter
may
be
designed
for
a
single
use,
for
example
be
made
of
plastic.
EuroPat v2
Der
Adapter
kann
steril
zur
Einmalverwendung
oder
sterilisierbar
zur
Mehrfachverwendung
ausgeführt
werden.
The
adapter
may
be
executed
to
be
sterile
for
a
one-time
use,
or
sterilizable
for
repeated
use.
EuroPat v2
Aus
hygienischen
Gründen
wird
die
Einmalverwendung
der
Greifwerkzeuge
12
bevorzugt
.
The
use
of
a
disposable
gripper
tool
12
is
preferred
for
sanitary
reasons.
EuroPat v2
Inhalator
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
25,
gekennzeichnet
durch
seine
Einmalverwendung.
Inhaler
according
to
claim
1,
wherein
it
is
for
single
use.
EuroPat v2
Die
Schutzabdeckung
72
ist
zur
Einmalverwendung
ausgelegt
und
wird
nach
Gebrauch
weggeworfen.
The
protective
cover
72
is
designed
to
be
used
just
once
and
is
discarded
after
use.
EuroPat v2
Der
Deckel
ist
zur
Einmalverwendung
bestimmt.
The
lid
is
intended
for
a
single
use.
EuroPat v2
Anerkannte
und
zertifizierte
Standardversionen,
produziert
in
Grossserien
und
geeignet
zur
Einmalverwendung.
Approved
and
certified
standard
versions,
manufactured
in
large-scale
production
and
suitable
for
one-time
use.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Inhalation
kann
der
Benutzer
den
Inhalator
entsorgen,
da
dieser
zur
Einmalverwendung
bestimmt
ist.
After
inhalation
the
user
can
dispose
of
the
inhaler
as
it
is
intended
for
single
use
only.
EuroPat v2
Als
Stellglieder
zur
Einmalverwendung
kommen
beispielsweise
Sprengschrauben,
vorgespannte
Federabstützungen
oder
dergleichen
zum
Tragen.
For
example,
snap
bolts,
pre-stressed
spring
supports
or
the
like
can
be
used
as
actuators
for
one-time
use.
EuroPat v2
Einmalverwendung
(Kreuzkontamination
wird
ausgeschlossen)
Single
use
(eliminates
cross
contamination)
CCAligned v1
Nur
die
Einmalverwendung
von
Pen-Nadeln
gewährleistet
eine
aus
medizinischer
Sicht
hygienische
und
wirksame
Insulinversorgung.
Using
pen
needles
only
once
ensures
a
hygienic
and
effective
insulin
supply
from
a
medical
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Da
Kunststoffbauteile
nicht
in
einem
Autoklaven
sterilisiert
werden
können,
müssen
solche
Teile
im
Sinne
einer
Einmalverwendung
konzipiert
werden.
As
plastic
construction
elements
cannot
be
sterilized
in
an
autoclave,
such
parts
must
be
designed
with
a
view
to
single
use.
EuroPat v2
Diese
bekannte
Vorrichtung
ist
nur
zur
Einmalverwendung
bestimmt
und
geeignet,
was
im
Hinblick
auf
die
erheblichen
Kosten
eines
Diaphragmas
für
eine
verbreitete
Anwendung
kostenmäßig
nicht
vertretbar
ist.
This
known
device
is
intended
only
for
a
single
use,
which,
in
view
of
the
considerable
costs
of
a
diaphragm,
is
unacceptable
for
widespread
use.
EuroPat v2
Dadurch
erhöht
sich
aber
der
Material-
und
Herstellungsaufwand
für
die
Kartuschen,
was
bei
diesen
für
EinmalVerwendung
bestimmten
Wegwerfteilen
höchst
unerwünscht
ist.
This,
however,
raises
the
material
and
production
costs
for
the
cartridges,
which
is
extremely
undesirable
for
such
disposable
parts
intended
for
a
one-time
use.
EuroPat v2
Die
Verbindungselemente
1
und
2,
beispielsweise
Y-Stück
3
und
Konnektor
7,
können
bei
den
beschriebenen
Ausführungsbeispielen
der
Erfindung
sowohl
aus
Metall
als
auch,
insbesondere
für
Einmalverwendung,
aus
Kunststoff
hergestellt
sein.
The
connecting
elements
1
and
2,
for
instance
the
Y
throat
piece
3
and
connector
7,
may
be
fabricated
either
of
metal
of
of
plastic,
the
latter
being
particularly
suitable
for
one-time
use,
in
all
the
described
embodiments
of
the
invention.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
werden
sämtliche
Teile
der
Röntgenfilmhalter
aus
Kunststoff
gefertigt
und
zwar
so,
dass
sie
insbesondere
aus
hygienischen
Gründen
für
die
Einmalverwendung
vorgesehen
sein
können,
oder
zum
Sterilisieren
bestimmt
sind.
All
parts
of
these
X-ray
film
holders
are
generally
made
from
plastics
in
such
a
manner
that,
in
particular
for
hygienic
reasons,
they
are
intended
to
be
disposable
or
may
be
sterilised.
EuroPat v2
Gemeinsam
mit
dem
Kunden
haben
wir
das
Gerät
konzipiert,
mit
einer
Diagonalpumpe
als
Sterilpumpe
zur
Einmalverwendung.
Together
with
the
customer
we
designed
the
device
with
a
diagonal
pump
as
a
sterile
pump
for
single
use.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
eine
Einmalverwendung
vorgegeben,
und
es
wird
keine
Zeit
benötigt,
um
die
Komponentenkammern
anzugleichen
oder
Teile
zu
reinigen.
This
defines
a
single-use
application
and
there
is
no
time
needed
for
leveling
the
component
chambers
or
cleaning
of
parts.
EuroPat v2
Sie
ist
nach
Ende
der
Einmalverwendung
der
externen
Funktionseinrichtung
irreversibel
verschlossen,
wobei
der
Tropfschutz
ein
Herauslaufen
von
Flüssigkeitstropfen
aus
dem
Stutzen
verhindert.
It
is
closed
irreversibly
after
the
end
of
the
single
use
of
the
external
functional
means,
with
the
drip-protection
element
preventing
liquid
drops
from
trickling
out
from
the
connection
piece.
EuroPat v2
Diese
Weiterbildung
hat
den
Vorteil,
dass
keine
zusätzlichen
Bedienhandlungen
erforderlich
sind,
was
insbesondere
für
den
Feldeinsatz
bzw.
für
die
Einmalverwendung
von
Bedeutung
ist.
Said
development
has
the
advantage
that
no
additional
operational
steps
are
necessary
which
is
particularly
important
for
use
in
the
field
or
for
single
use.
EuroPat v2
Die
Elemente
des
extrakorporalen
Blutkreislaufs
sowie
der
Hämodialysator
sind
dabei
oft
nur
zur
Einmalverwendung
vorgesehen,
während
die
Verbindungsleitungen
des
Dialysierflüssigkeitskreislaufs
normalerweise
weiter
verwendet
werden.
The
elements
of
the
extracorporeal
blood
circulation
and
the
hemodialyzer
are
often
provided
only
for
a
single
use,
whereas
the
connecting
lines
of
the
dialysis
fluid
circuit
are
normally
reused.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
zeichnet
sich
folglich
dadurch
aus,
dass
problematisch
zu
lagernde
Substanzen
bzw.
Komponenten
einer
herzustellenden
Mischung
innerhalb
einer
Verpackung,
insbesondere
zur
Einmalverwendung,
zum
Ausbringen
bzw.
Mischen
hergerichtet
vorliegen.
The
device
according
to
the
invention
is
accordingly
characterized
in
that
substances
or
components,
which
cause
storage
problems,
of
a
mixture
which
is
to
be
produced
are
made
ready
within
one
package,
in
particular
a
disposable
package,
for
dispensing
and
mixing.
EuroPat v2