Translation of "Einmalprämie" in English
Schwerpunkt
der
Kampagnen
lag
auf
traditionellen
Lebensversicherungsprodukten
sowie
auf
Produkten
mit
Einmalprämie.
The
focus
of
the
campaigns
was
on
traditional
life
products
as
well
as
single
premium
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Erst-
oder
Einmalprämie
ist
bei
Vertragsbeginn
fällig.
The
first
or
single
premium
is
due
when
the
contract
begins.
ParaCrawl v7.1
Die
Einmalprämie
für
die
Restschuldversicherung
ist
in
einer
altersabhängigen
Höhe
abzugsfähig.
The
one-off
ASRD
premium
is
deductible,
with
the
amount
varying
depending
on
age.
ParaCrawl v7.1
Säule
3a:
Die
Einmalprämie
ist
bis
zum
gesetzlichen
Maximalbetrag
vom
steuerbaren
Einkommen
abziehbar.
Pillar
3a:
The
single
premium
is
deductible
from
taxable
income
up
to
the
statutory
maximum
amount.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
vorgeschlagen,
daß
die
Maßnahmen,
damit
diese
Einmalprämie
gewährt
wird,
bei
Plantagen
mit
über
300
Bäumen
pro
Hektar
und
Parzellen
von
mindestens
0,
5
Hektar
Größe
ergriffen
werden
müssen,
daß
die
Betriebe,
die
diese
festgesetzte
Prämie
in
Anspruch
nehmen
können,
ein
Höchst-
und
ein
Mindestalter
haben
müssen
und
daß
dieses
Alter
von
den
Mitgliedstaaten
festgelegt
wird.
In
order
to
ensure
that
this
one-off
premium
is
effective,
it
is
proposed
that
the
measures
should
only
apply
to
orchards
of
more
than
300
trees
per
hectare
and
to
areas
of
at
least
0.5
hectare
in
size,
and
that
the
orchards
eligible
for
this
fixed
premium
should
have
trees
of
a
maximum
and
minimum
age,
to
be
set
by
the
Member
States.
Europarl v8
Außerdem
unterhöhlt
die
finnische
Regelung
den
für
die
Kraftfahrzeugversicherung
geltenden
EU-Grundsatz,
wonach
die
Kfz-Versicherung
auf
der
Grundlage
einer
Einmalprämie
in
der
gesamten
Gemeinschaft
gültig
ist.
In
addition,
the
Finnish
regime
undermines
the
Community
motor
insurance
principle
that
the
insurance
shall
be
valid
throughout
the
Community
based
on
a
single
premium.
TildeMODEL v2018
Die
Einmalprämie
ist
ein
Modus
der
Zahlung
es
möglich
machend,
deine
Beiträge
der
Versicherung
in
nur
einem
Glauben
auszugleichen.
The
single
premium
is
a
method
of
payment
making
it
possible
to
balance
your
contributions
of
insurance
in
only
one
faith.
ParaCrawl v7.1
Erfolgreich
war
auch
der
Verkauf
einer
weiteren
Tranche
des
Produkts
Swiss
Life
Premium
Immo,
eine
anteilgebundene
Lebensversicherung,
bei
der
die
Einmalprämie
des
Kunden
in
einen
Swiss
Life-Immobilienfonds
mit
Schweizer
Geschäftsimmobilien
investiert
wird.
The
sale
was
also
concluded
of
a
further
tranche
of
the
SwissÂ
Life
Premium
Immo
product,
which
is
a
unit-linked
life
insurance
policy
whereby
the
customer's
single
premium
is
invested
in
a
SwissÂ
Life
real
estate
fund
comprising
Swiss
commercial
real
estate.
ParaCrawl v7.1
Ursachen
für
diese
Abnahme
sind
die
Spezialsituation
im
Vorjahr,
mit
dem
Vertragsabschluss
eines
niederländischen
Bauunternehmens,
der
mit
einer
Einmalprämie
von
EUR
570
Millionen
und
einer
entsprechenden
Erhöhung
der
künftigen
Verpflichtungen
verbunden
war,
sowie
die
Reduktion
des
Umwandlungssatzes
in
der
beruflichen
Vorsorge
in
der
Schweiz.
The
reasons
for
this
decrease
are
to
be
found
in
the
special
situation
last
year
related
to
the
conclusion
of
a
contract
with
a
Dutch
construction
company
for
a
single
premium
of
EUR
570
million,
which
involved
a
corresponding
amount
of
future
liabilities,
along
with
the
reduction
of
the
conversion
rate
for
occupational
pensions
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Prämie:
zwei
Möglichkeiten
Sie
zahlen
für
diese
Versicherung
15
Jahre
lang
feste
Monatsprämien
oder
eine
Einmalprämie
(verpflichtend
für
Versicherte
ab
65
Jahren
und
6
Monate).
For
this
insurance
policy,
you
either
pay
fixed
monthly
premiums
over
15
years
or
a
single
premium
(mandatory
for
insured
persons
over
the
age
of
65
and
a
half).
ParaCrawl v7.1
Bei
den
fondsgebundenen
Lebensversicherungen
mit
Einmalprämie
stieg
das
Prämienvolumen
etwas
weniger
markant
als
im
Vorjahr,
aber
immer
noch
um
3,6%,
bei
den
fondsgebundenen
Lebensversicherungen
mit
periodischen
Prämien
um
0,6%.
Premium
volumes
for
unit-linked
life
policies
involving
a
single
premium
rose
slightly
less
than
in
the
previous
year,
however,
the
growth
rate
still
amounted
to
3.6%,
whereas
unit-linked
life
policies
with
periodic
premiums
rose
by
0.6%.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
der
Bruttoprämien
um
28%
auf
CHF
1344
Millionen
ist
auf
die
Einmalprämie
durch
die
vollständige
Übernahme
der
Verwaltung
der
Auffangeinrichtung
durch
die
«La
Suisse»
per
1.
Januar
2004
zurückzuführen.
The
28%
increase
in
gross
premiums
written
to
a
total
of
CHF
1344
million
was
a
result
of
the
single
premium
from
the
assumption
by
«La
Suisse»
of
full
responsibility
for
management
of
the
BVG
Contingency
Fund
as
of
1
January
2004.
ParaCrawl v7.1
Sie
zahlen
für
diese
Versicherung
15
Jahre
lang
feste
Monatsprämien
oder
eine
Einmalprämie
(verpflichtend
für
Versicherte
ab
65
Jahren
und
6
Monate).
For
this
insurance
policy,
you
either
pay
fixed
monthly
premiums
over
15
years
or
a
single
premium
(mandatory
for
insured
persons
over
the
age
of
65
and
a
half).
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Übernahme
des
Kollektivgeschäfts
der
Goudse
Verzekeringen
(Prämienvolumen
von
rund
EUR
300
Mio.,
davon
der
größte
Teil
als
Einmalprämie)
unterstreicht
Swiss
Life
ihre
Marktstellung
als
einer
der
führenden
Spezialisten
für
betriebliche
Vorsorge.
With
the
acquisition
of
the
group
business
of
Goudse
Verzekeringen
(premium
volume
of
around
EUR
300
m,
of
which
the
largest
portion
is
in
the
form
of
a
single
premium),
Swiss
Life
underscored
its
market
position
as
one
of
the
leading
pension
insurers.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Versicherungsprämie
in
einem
Mal
bezahlt
wurde
(Einmalprämie),
hängt
der
maximal
abzugsfähige
Betrag
vom
Alter
des
Steuerzahlers
und
der
Anzahl
der
Personen
in
seinem
Haushalt
ab.
If
the
premium
was
paid
in
a
lump
sum
(single
premium),
the
maximum
deductible
amount
depends
on
the
taxpayer's
age
and
the
number
of
people
in
the
household.
ParaCrawl v7.1
Wird
der
Betrag
der
Erst-
oder
Einmalprämie
nicht
rechtzeitig
gezahlt,
ist
der
Versicherungsschutz
gewährleistende
Versicherer
zum
Rücktritt
berechtigt,
es
sei
denn,
Sie
haben
die
Nichtzahlung
nicht
zu
vertreten.
If
the
amount
of
the
first
or
single
premium
is
not
paid
on
or
before
the
due
date,
the
insurer
providing
cover
is
entitled
to
withdraw
from
the
contract
unless
you
are
not
responsible
for
non-payment.
ParaCrawl v7.1
Die
weiterhin
positive
Entwicklung
im
Leben/Kranken-Geschäft
während
des
ersten
Quartals
2010
wurde
durch
eine
sich
verändernde
Nachfrage
von
indexgebundenen
Lebensversicherungen
mit
Einmalprämie
zu
fondsgebundenen
mit
laufender
Prämie
und
traditionellen
Lebensprodukten
getrieben.
The
ongoing
positive
development
in
the
Life
and
Health
business
during
the
first
quarter
2010
was
driven
by
a
shift
in
demand
from
single
premium
index-linked
to
recurrent
premium
unit-linked
and
traditional
life
products.
ParaCrawl v7.1
Einzig
in
den
Niederlanden,
wo
in
der
Vorjahresperiode
der
Abschluss
eines
Vertrags
mit
der
Pensionskasse
eines
niederländischen
Bauunternehmens
zu
einer
Einmalprämie
von
EUR
570
Millionen
und
einer
Verdoppelung
des
Prämienvolumens
führte,
gingen
die
Prämieneinnahmen
zurück
(-51%).
Premium
income
declined
only
in
the
Netherlands,
where
it
was
down
51%
from
the
corresponding
period
of
the
previous
year,
in
which
the
volume
doubled
as
the
result
of
a
single
premium
of
EUR
570
million
on
a
contract
with
the
pension
fund
of
a
Dutch
construction
company.
ParaCrawl v7.1