Translation of "Einmalbelastung" in English

Dies schlägt sich in einer erheblichen Einmalbelastung nieder.
This is reflected in a substantial one-off charge.
ParaCrawl v7.1

Dieser Wert enthält eine Einmalbelastung aus der vorfälligen Rückzahlung des High Yield Bond, die im ersten Halbjahr dieses Jahres angefallen ist.
This figure includes a non-recurring charge for the early redemption premium in connection with the high-yield bond, which was paid in the first half of this year.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis vor Steuern sank aufgrund der Einmalbelastung in Kroatien durch die Zwangskonvertierung von CHF-Krediten sowie der beschriebenen Belastungen aus schwacher Konjunktur, niedrigem Zinsumfeld und deutlich gestiegener Abgabenbelastungen 2015 um 6,5 Prozent auf 1.621 Millionen Euro (2014: 1.733 Millionen Euro).
Profit before tax was EUR 1,621 million, down by 6.5 per cent (2014: EUR 1,733 million) on account of the one-off charge in Croatia resulting from the mandatory conversion of CHF loans, and also against the background weak economic growth, low interest rates and significantly higher systemic charges in 2015.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des Rückgangs des operativen Ergebnisses und der Einmalbelastung aus der Standortoptimierung ist das Konzernergebnis im Geschäftsjahr 2014 im Vergleich zum Vorjahr um 16,5 Mio. € auf 19,5 Mio. € zurückgegangen (2013: 36,0 Mio. €).
Based on the decline in the operating profit performance and the one-off charge in connection with site optimisation, net income fell to €19.5 million in 2014, a year-on-year decrease of €16.5 million (2013: €36.0 million).
ParaCrawl v7.1

Trotz der Einmalbelastung aus den qualitätsrelevanten Maßnahmen in Folge des BASG Bescheides strebt die Sanochemia einen weiteren positiven Verlauf im laufenden Geschäftsjahr an.
Despite the one-time burden resulting from the quality-related measures arising out off the BASG decision, Sanochemia is aiming to continue its positive course in the current fiscal year.
ParaCrawl v7.1

Trotz erneut signifikanter Großschäden sowie einer hohen Einmalbelastung in der Personen-Rückversicherung können wir unseren Aktionären abermals eine attraktive Dividende in Aussicht stellen."
Despite another significant burden of large losses and a substantial one-time charge in life and health reinsurance, we are again able to hold out the prospect of an attractive dividend for our shareholders."
ParaCrawl v7.1

Der starke Schweizer Franken, die Einmalbelastung für den Anleihenrückkauf in Höhe von 28 Mio. CHF sowie das Zinsumfeld und die temporär schwache Performance der Nuklearfonds beeinflussten das Finanzergebnis negativ.
The strong Swiss franc, the one-off CHF 28 million charge for the bond repurchase, the interest rate environment, and the temporarily weak performance of the nuclear funds exerted a negative impact on the financial result.
ParaCrawl v7.1