Translation of "Einlaufvorgang" in English

Bei Einsetzen einer neuen Vorratsrolle ist ein Einlaufvorgang zu berücksichtigen.
When a new feed roll is inserted, a running-in operation should be carried out.
EuroPat v2

Deshalb ist es selbstverständlich, daß der Einlaufvorgang nicht in einer Produktionsmaschine selbst vorgenommen wird.
Therefore, the running-in process is not carried out in a production machine itself. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Die Linie 5 veranschaulicht den Betrag der Erhebungen 4, der beim Einlaufvorgang abgetragen wird.
The line 5 illustrates the amount of the raised portions 4 which is abraded during the running-in process.
EuroPat v2

Damit ist es dann möglich, je nach Art der Druckplatte, der Druckfarbe und des Sujets, den automatisierten Einlaufvorgang und die Anpassung des Gefälles an den Farbverbrauch leicht im Zusammenhang mit der Abtastung einer Druckvorlage vorzubestimmen.
In this way it is possible to predetermine the ink quantity and time for automated running-in and adjustment of the gradient in response to the scanning or sensing of an original, depending upon the type of plate, printing ink and plate contents.
EuroPat v2

Der Vorteil des Verfahrens besteht nicht nur in der Einsparung von Makulatur und dem daraus resultierenden Zeitgewinn, sondern auch im vom Drucker und seiner Aufmerksamkeit unabhängigen Einlaufvorgang der Druckfarbe.
The advantage of the method lies not only in that it reduces spoils and results in a saving in time, but also in the fact that the ink running-in process is independent of the printer and his care.
EuroPat v2

Der mit der Erfindung erzielte Vorteil besteht insbesondere darin, daß der Einlaufvorgang der Prägevorrichtung zur Erzeugung einer Matrizenhohlform direkt in einer Papierverarbeitungsmaschine vorgenommen wird und die Dauer der Einlaufzeit von 4 bis 5 Stunden auf 1 bis 2 Minuten herabgesetzt ist.
The present invention has the advantage that the run-in process of the embossing device for producing a matrix cavity is carried out directly on a paper processing machine, and that the duration of the running-in time is reduced from 4 to 5 hours to 1 to 2 minutes.
EuroPat v2

Unerwarteterweise gilt dieser Korrosionsschutz auch für die Hartchrom-Inseln, die nach dem Einlaufvorgang aus der Silberbeschichtung auftauchen, so dass die erfindungsgemäße Beschichtung auch für chemisch aggressive Anwendungen bestens geeignet ist.
Unexpectedly, this corrosion protection even applies for the hard chromium islands, which emerge through the silver coating following the breaking-in process, so that the coating of the invention is also best suited for chemically aggressive uses.
EuroPat v2

Diesbezügliche Untersuchungen der Anmelderin legen den Schluss nahe, dass die Silberschicht beim Einlaufvorgang Additive aus dem Schmierstoff aufnimmt und dadurch eine Mischstruktur bildet, die auch nach dem teilweisen Abtragen der Silberschicht und dem Freiwerden von Hartchrominseln einen Korrosionsschutz für letztere herbeiführt.
Studies by the applicant in relation to this suggest the conclusion that the silver layer absorbs additives from the lubricant during the breaking-in process, and thereby forms a mixed structure which, following the partial erosion of the silver layer and the exposure of hard chromium islands, also brings about a corrosion protection for the latter.
EuroPat v2

Es ist bei der heutigen Vielfalt an Druckhilfsmitteln wichtig diese Verbindung in den vorgeschlagenen Einlaufvorgang einzubeziehen, da gegebenenfalls auch eine Feuchtauftragwalze mit Druckfarbe zu versorgen ist.
This bridge roller is provided to control the ink/water equilibrium during the printing process, inasmuch as the damping roller may also have to be provided with the printing ink.
EuroPat v2

Das Schwarzchrom wird im praktischen Betrieb in einer Art Einlaufvorgang innerhalb kurzer Zeit verdichtet und in die Perlstruktur eingebettet.
The black chromium is compressed in practical operation within a short time in a sort of breaking-in process, and the pearl structure is embedded.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung wird der Einlaufvorgang der Triebstrangkomponente bei Erreichen eines bestimmten Ertragswerts abgeschlossen und es findet keine weitere Begrenzung durch den Maximalwert B Max mehr statt.
In a further embodiment, the running in procedure is stopped when a certain yield value is reached and there is no more limitation through the maximum value B Max .
EuroPat v2

Es hat sich bei Versuchen gezeigt, daß die inneren Bereiche der Stirnnflächen der Dichtscheiben, die ja die eigentliche Dichtung besorgen, durch die Schultern der Bohrerschäfte nicht verschlissen werden, sondern daß die Schultern der Bohrer eingeglättet werden, ähnlich wie dies beim Einlaufvorgang aufeinander gleitender Maschinenteile geschieht und daß es, wenn es bei einem Bohrer, der mehrmals verwendet wird, zu Dichtungsproblemen kommt, durch den Ersatz des Bohrers wieder zu einem dichten Sitz mit dem nächsten Bohrer kommt.
Experiments have shown that the inner areas of the end faces of the sealing discs which produce the actual sealing effect are not worn by the shoulders of the drill shafts; rather, the shoulders of the drills become smooth, similar to what happens during the break-in process of machine parts which slide on each other, and, when there are sealing problems in a drill which is used several times, the drill is removed and a tight seat is again achieved with the next drill.
EuroPat v2

Bei einem Einlaufvorgang, das heißt bei einer Inbetriebnahme, der Strömungsmaschine 1, bei der der Rotor 6 und der Stator 2 zueinander in eine Relativbewegung versetzt werden, erfahren der Rotor 6 und/oder der Stator 2 Geometrieänderungen, beispielsweise plastische und/oder elastische Verformungen aufgrund von Wärmeausdehnung, Fliehkräften und/oder Setzvorgängen oder dergleichen.
In a running-in process, i.e., when the turbomachine 1 is started up, whereby the rotor 6 and the stator 2 are placed in a motion relative to one another, the rotor 6 and/or the stator 2 undergo geometric changes, for example, plastic and/or elastic deformations based on heat expansion, centrifugal forces, and/or setting processes or the like.
EuroPat v2

Die äussere Deckschicht kann dabei im Speziellen eine Einlaufschicht mit an sich bekannter Funktion sein, die sich zumindest teilweise beim Einlaufvorgang in der Art verändern bzw. verschleissen kann, dass zum Beispiel die Gegenparte eines Lagers nach einer Einlaufzeit geometrisch bzw. in Bezug auf Reibung optimal aufeinander abgestimmt bzw. eingefahren sind.
The outer top layer in this respect can in special cases be a running-in layer having a function known per se, which at least partially changes or alternatively wears out during the running-in process known in the art, in which, for example, the counter running-partners of a bearing are geometrically ideally tuned to one another or alternatively run in.
EuroPat v2

Weiter bietet die Lösung die Möglichkeit, die Vorspannung bzw. die Axialluft nach einem Einlaufvorgang und entsprechenden Setzvorgängen der Baugruppe nachzustellen.
Furthermore, the solution offers the option of re-adjusting the preload or the axial play after a running-in process and after corresponding settling processes of the unit.
EuroPat v2

Durch eine solcherart gebildete Beschichtung wird sichergestellt, dass nach dem Einlaufvorgang eine abriebfeste Beschichtung vorliegt, die eine hohe Standzeit der Rakelklinge gewährleistet.
A coating formed in this manner ensures that after the run-in period an abrasion resistant coating is present which ensures a long lifespan of the doctor blade.
EuroPat v2

Auf dieser ersten Schicht ist eine zweite Schicht angeordnet, deren Dicke wenigstens so groß ist, wie die beim Einlaufvorgang zu erwartende Klingenprofiländerung.
On this first coat a second coat is arranged whose thickness is at least consistent with the blade profile change expected during the run-in process.
EuroPat v2

Es hat sich herausgestellt, daß Erhebungen, die von Anfang an rund sind, gegenüber den bekannten pyramidenförmigen spitzen Erhebungen den Vorteil aufweisen, daß der Einlaufvorgang für die Gleitpartner schonender vonstatten geht.
It has emerged that raised portions which are round from the start exhibit the advantage over the known pyramid-shaped pointed raised portions that the running-in process proceeds more gently for the sliding counterparts.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß hat die Lauffläche h der Lamelle eine Form, die einem Einlaufvorgang von mehreren hundert Stunden im Motorbetrieb entspricht.
According to the invention, the working surface h of the lamella has a shape that corresponds to a run-in process of several hundred hours of engine operation.
EuroPat v2

Eine ein-malige Fettung der GLYCODUR® F-Lager beim Einbau kann sich dage-gen nachteilig auf die Gebrauchs-dauer auswirken, weil das Fett beim Einlaufvorgang zusammen mit den Verschleißteilchen ein pastöses Gemisch bildet, das den Verschleiß im Lager vergrößert.
A single application of grease to GLYCODUR F bearings during installation may have a negative effect on the service life, however, as the grease will form a paste-like mixture with the wear particles produced during running-in, which will increase the bearing wear.
ParaCrawl v7.1