Translation of "Einladungsbrief" in English

Dezember der offizielle Einladungsbrief von Präsident Rohn an Issai Schur bereits abgesandt worden.
Meanwhile, on 14 December the official invitation letter from President Rohn had already been dispatched to Issai Schur.
Wikipedia v1.0

Ukrainischen Universitäten beginnen jedes Jahr "Einladungsbrief" von März / April ausstellen.
Ukrainian Universities start to issue "Invitation Letter" from March/ April every year.
ParaCrawl v7.1

Der Einladungsbrief zum Glauben, welcher Mohammed Kaiser Herakles sandte.
The letter of invitation to the faith addressed by Muhammad to the emperor Heraclius
ParaCrawl v7.1

Einladungsbrief (für manche Nationalitäten vorausgesetzt)
Invitation letter (required for some nationalities)
ParaCrawl v7.1

Dann kam eines Tages X's Einladungsbrief in der Post!
Then one day X's invitation letter came in the mail!
ParaCrawl v7.1

Bitte bringen Sie Ihren Einladungsbrief oder die Adresse der Einladenden Firma mit.
Please bring with you a copy of the invitation letter or the coordinates of the inviting company.
ParaCrawl v7.1

Der schnellste Support - Sie erhalten einen Einladungsbrief sofort nachdem Sie einen Auftrag aufgeben.
The fastest support - you will get a letter of invitation immediately after placing an order.
CCAligned v1

Wie kann ich den Einladungsbrief?
How can I get the invitation letter?
ParaCrawl v7.1

Schritt 4: Wenn du ein Visum brauchst, frag die Gastfamilie zusätzlich nach einem Einladungsbrief.
Step 4: If you need a visa, ask the family for an invitation letter.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Einladungsbrief kann sie/er den Grund, in Amerika zu sein, beweisen.
With this invitation letter she/he can prove the reason for her being in the USA.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmergruppen können bei Bedarf einen offiziellen Einladungsbrief anfordern, der auf dem Postweg versendet wird.
The participants may also request official invitations via surface mail, if required due to administrative reasons.
ParaCrawl v7.1

Der Einladungsbrief des Präsidenten an den Vorsitzenden des JDC wurde am 18. April abgeschickt.
The president's letter of invitation to the JDC chairman went out on April 18.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem persönlichen Einladungsbrief können Sie bei der zuständigen Botschaft bzw. dem Generalkonsulat ein Visum beantragen.
Visitors can use this personal invitation to apply for a visa at the responsible embassy or consulate general.
ParaCrawl v7.1

Wir senden Ihnen den offiziellen Einladungsbrief, damit Sie das russische Visum beantragen können.
We send you the official invitation letter to apply for your Russian visa.
ParaCrawl v7.1

Der Einladungsbrief (E-Mail) enthält alle Details über Zeit, Ort und spezielle Vereinbarungen.
The invitation letter (email) will include all the details about time, location, and special arrangements.
ParaCrawl v7.1

Erst nach Abschluß dieses kollektiven Vorbereitungsverfahrens kann der Präsident des Europäischen Rates in seinem traditionellen Einladungsbrief an seine Kollegen die Tagesordnung skizzieren.
It is only then, when the collective process of preparation is complete, that the President-in-Office of the European Council can sketch out the agenda in the traditional letter to his colleagues.
EUbookshop v2

Inzwischen war am 14. Dezember der offizielle Einladungsbrief von Präsident Rohn an Issai Schur bereits abgesandt worden.
Meanwhile, on 14 December the official invitation letter from President Rohn had already been dispatched to Issai Schur.
WikiMatrix v1

Die Organisatoren von Nantes haben ein Jahr vorher den Appell ausgesandt, die künftigen Teilnehmer zu melden, die ein Visa oder einen Einladungsbrief der FIMEM benötigen, um zur RIDEF reisen zu können.
The organizers of the RIDEF of Nantes sent one year before an appeal to know persons who would need a visa or an invitation for the RIDEF.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, dass der Einladungsbrief beziehungsweise die Betreuungsbestätigung von der RWTH-Professorin oder dem RWTH-Professor unterschrieben sein muss.
It means that the invitation letter or the confirmation of supervision must be signed by the RWTH professor him- or herself.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr Trainingspaket: 3500USD enthält Einladungsbrief + Kurier-Gebühren + Bank trasaction Gebühren (425SD), Visaunterstützung, Studiengebühren, Unterkunft an der Universität Herberge, Krankenversicherung, Immigration Versicherung, Die Anmeldung bei Immigration Department, Notwendige Dokumentation Flughafen Immigration zu löschen, Flughafen Abholung, Transport zur Universität, Unsere Beratung und Servicegebühren.
One year training package: 3500USD includes Invitation letter + Courier Charges + Bank Trasaction charges (425SD), Visa Support, Tuition fee, Accommodation at university hostel, Health Insurance, Immigration Insurance, Registration at Immigration Department, Necessary Documentation to clear Airport Immigration, Air port pickup, Transport to the university, Our consultancy and service charges.
ParaCrawl v7.1

Nach Eingang der Zahlung, senden Sie uns eine Email für eine Anfrage nach einem Visum Einladungsbrief.
Upon receipt of payment, email us a request for a visa invitation letter.
ParaCrawl v7.1

Einladungsbrief + Kurier-Gebühren + Bank trasaction Gebühren (425SD) ist die einzige Zahlung von Studenten des Landes gemacht werden, Rest der Zahlung ist zahlbar bei Ankunft.
Invitation letter + Courier Charges + Bank Trasaction charges (425SD) is the only payment to be made from student’s country, rest of the payment is payable on arrival.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr Trainingspaket: 3500US Dollar enthält Einladungsbrief + Kurier-Gebühren + Bank trasaction Gebühren (425SD), Visaunterstützung, Studiengebühren, Unterkunft an der Universität Herberge, Krankenversicherung, Immigration Versicherung, Die Anmeldung bei Immigration Department, Notwendige Dokumentation Flughafen Immigration zu löschen, Flughafen Abholung, Transport zur Universität, Unsere Beratung und Servicegebühren.
One year training package: 3500USD includes Invitation letter + Courier Charges + Bank Trasaction charges (425SD), Visa Support, Tuition fee, Accommodation at university hostel, Health Insurance, Immigration Insurance, Registration at Immigration Department, Necessary Documentation to clear Airport Immigration, Air port pickup, Transport to the university, Our consultancy and service charges.
ParaCrawl v7.1

Ein Stadtrat von York, der unseren Einladungsbrief erhalten hatte, in dem er über die Anti-Folterausstellung informiert wurde, kam extra, um unsere Petition zu unterschreiben.
A York city councillor, who received our invitation letter informing him of the anti-torture exhibition, specially came to sign our petition.
ParaCrawl v7.1

Einen Einladungsbrief zu verschicken kosten 35€ (3€ für TeilnehmerInnen aus Russland und der Ukraine).
Sending the invitation letter costs€35 (€3 for participants from Russia and Ukraine).
ParaCrawl v7.1

Wir haben fast 2 Monate über vieles besprochen, und danach bekam ich endlich einen Einladungsbrief von Herrn Lai.
We talked much for 2 months and then I received a letter of invitation from Mr. Lai.
ParaCrawl v7.1

In seinem »Einladungsbrief« bittet Albert Kahn uns, eine Pflanze für seinen geplanten Garten der Diaspora zu finden und zu erforschen.
In his “letter of invitation,” Albert Kahn asks us to find and research a plant for the Diaspora Garden he is planning.
ParaCrawl v7.1