Translation of "Einladungsbrief" in English
Dezember
der
offizielle
Einladungsbrief
von
Präsident
Rohn
an
Issai
Schur
bereits
abgesandt
worden.
Meanwhile,
on
14
December
the
official
invitation
letter
from
President
Rohn
had
already
been
dispatched
to
Issai
Schur.
Wikipedia v1.0
Ukrainischen
Universitäten
beginnen
jedes
Jahr
"Einladungsbrief"
von
März
/
April
ausstellen.
Ukrainian
Universities
start
to
issue
"Invitation
Letter"
from
March/
April
every
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Einladungsbrief
zum
Glauben,
welcher
Mohammed
Kaiser
Herakles
sandte.
The
letter
of
invitation
to
the
faith
addressed
by
Muhammad
to
the
emperor
Heraclius
ParaCrawl v7.1
Einladungsbrief
(für
manche
Nationalitäten
vorausgesetzt)
Invitation
letter
(required
for
some
nationalities)
ParaCrawl v7.1
Dann
kam
eines
Tages
X's
Einladungsbrief
in
der
Post!
Then
one
day
X's
invitation
letter
came
in
the
mail!
ParaCrawl v7.1
Bitte
bringen
Sie
Ihren
Einladungsbrief
oder
die
Adresse
der
Einladenden
Firma
mit.
Please
bring
with
you
a
copy
of
the
invitation
letter
or
the
coordinates
of
the
inviting
company.
ParaCrawl v7.1
Der
schnellste
Support
-
Sie
erhalten
einen
Einladungsbrief
sofort
nachdem
Sie
einen
Auftrag
aufgeben.
The
fastest
support
-
you
will
get
a
letter
of
invitation
immediately
after
placing
an
order.
CCAligned v1
Wie
kann
ich
den
Einladungsbrief?
How
can
I
get
the
invitation
letter?
ParaCrawl v7.1
Schritt
4:
Wenn
du
ein
Visum
brauchst,
frag
die
Gastfamilie
zusätzlich
nach
einem
Einladungsbrief.
Step
4:
If
you
need
a
visa,
ask
the
family
for
an
invitation
letter.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Einladungsbrief
kann
sie/er
den
Grund,
in
Amerika
zu
sein,
beweisen.
With
this
invitation
letter
she/he
can
prove
the
reason
for
her
being
in
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmergruppen
können
bei
Bedarf
einen
offiziellen
Einladungsbrief
anfordern,
der
auf
dem
Postweg
versendet
wird.
The
participants
may
also
request
official
invitations
via
surface
mail,
if
required
due
to
administrative
reasons.
ParaCrawl v7.1
Der
Einladungsbrief
des
Präsidenten
an
den
Vorsitzenden
des
JDC
wurde
am
18.
April
abgeschickt.
The
president's
letter
of
invitation
to
the
JDC
chairman
went
out
on
April
18.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
persönlichen
Einladungsbrief
können
Sie
bei
der
zuständigen
Botschaft
bzw.
dem
Generalkonsulat
ein
Visum
beantragen.
Visitors
can
use
this
personal
invitation
to
apply
for
a
visa
at
the
responsible
embassy
or
consulate
general.
ParaCrawl v7.1
Wir
senden
Ihnen
den
offiziellen
Einladungsbrief,
damit
Sie
das
russische
Visum
beantragen
können.
We
send
you
the
official
invitation
letter
to
apply
for
your
Russian
visa.
ParaCrawl v7.1
Der
Einladungsbrief
(E-Mail)
enthält
alle
Details
über
Zeit,
Ort
und
spezielle
Vereinbarungen.
The
invitation
letter
(email)
will
include
all
the
details
about
time,
location,
and
special
arrangements.
ParaCrawl v7.1
Erst
nach
Abschluß
dieses
kollektiven
Vorbereitungsverfahrens
kann
der
Präsident
des
Europäischen
Rates
in
seinem
traditionellen
Einladungsbrief
an
seine
Kollegen
die
Tagesordnung
skizzieren.
It
is
only
then,
when
the
collective
process
of
preparation
is
complete,
that
the
President-in-Office
of
the
European
Council
can
sketch
out
the
agenda
in
the
traditional
letter
to
his
colleagues.
EUbookshop v2
Inzwischen
war
am
14.
Dezember
der
offizielle
Einladungsbrief
von
Präsident
Rohn
an
Issai
Schur
bereits
abgesandt
worden.
Meanwhile,
on
14
December
the
official
invitation
letter
from
President
Rohn
had
already
been
dispatched
to
Issai
Schur.
WikiMatrix v1
Die
Organisatoren
von
Nantes
haben
ein
Jahr
vorher
den
Appell
ausgesandt,
die
künftigen
Teilnehmer
zu
melden,
die
ein
Visa
oder
einen
Einladungsbrief
der
FIMEM
benötigen,
um
zur
RIDEF
reisen
zu
können.
The
organizers
of
the
RIDEF
of
Nantes
sent
one
year
before
an
appeal
to
know
persons
who
would
need
a
visa
or
an
invitation
for
the
RIDEF.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
dass
der
Einladungsbrief
beziehungsweise
die
Betreuungsbestätigung
von
der
RWTH-Professorin
oder
dem
RWTH-Professor
unterschrieben
sein
muss.
It
means
that
the
invitation
letter
or
the
confirmation
of
supervision
must
be
signed
by
the
RWTH
professor
him-
or
herself.
ParaCrawl v7.1
Ein
Jahr
Trainingspaket:
3500USD
enthält
Einladungsbrief
+
Kurier-Gebühren
+
Bank
trasaction
Gebühren
(425SD),
Visaunterstützung,
Studiengebühren,
Unterkunft
an
der
Universität
Herberge,
Krankenversicherung,
Immigration
Versicherung,
Die
Anmeldung
bei
Immigration
Department,
Notwendige
Dokumentation
Flughafen
Immigration
zu
löschen,
Flughafen
Abholung,
Transport
zur
Universität,
Unsere
Beratung
und
Servicegebühren.
One
year
training
package:
3500USD
includes
Invitation
letter
+
Courier
Charges
+
Bank
Trasaction
charges
(425SD),
Visa
Support,
Tuition
fee,
Accommodation
at
university
hostel,
Health
Insurance,
Immigration
Insurance,
Registration
at
Immigration
Department,
Necessary
Documentation
to
clear
Airport
Immigration,
Air
port
pickup,
Transport
to
the
university,
Our
consultancy
and
service
charges.
ParaCrawl v7.1
Nach
Eingang
der
Zahlung,
senden
Sie
uns
eine
Email
für
eine
Anfrage
nach
einem
Visum
Einladungsbrief.
Upon
receipt
of
payment,
email
us
a
request
for
a
visa
invitation
letter.
ParaCrawl v7.1
Einladungsbrief
+
Kurier-Gebühren
+
Bank
trasaction
Gebühren
(425SD)
ist
die
einzige
Zahlung
von
Studenten
des
Landes
gemacht
werden,
Rest
der
Zahlung
ist
zahlbar
bei
Ankunft.
Invitation
letter
+
Courier
Charges
+
Bank
Trasaction
charges
(425SD)
is
the
only
payment
to
be
made
from
student’s
country,
rest
of
the
payment
is
payable
on
arrival.
ParaCrawl v7.1
Ein
Jahr
Trainingspaket:
3500US
Dollar
enthält
Einladungsbrief
+
Kurier-Gebühren
+
Bank
trasaction
Gebühren
(425SD),
Visaunterstützung,
Studiengebühren,
Unterkunft
an
der
Universität
Herberge,
Krankenversicherung,
Immigration
Versicherung,
Die
Anmeldung
bei
Immigration
Department,
Notwendige
Dokumentation
Flughafen
Immigration
zu
löschen,
Flughafen
Abholung,
Transport
zur
Universität,
Unsere
Beratung
und
Servicegebühren.
One
year
training
package:
3500USD
includes
Invitation
letter
+
Courier
Charges
+
Bank
Trasaction
charges
(425SD),
Visa
Support,
Tuition
fee,
Accommodation
at
university
hostel,
Health
Insurance,
Immigration
Insurance,
Registration
at
Immigration
Department,
Necessary
Documentation
to
clear
Airport
Immigration,
Air
port
pickup,
Transport
to
the
university,
Our
consultancy
and
service
charges.
ParaCrawl v7.1
Ein
Stadtrat
von
York,
der
unseren
Einladungsbrief
erhalten
hatte,
in
dem
er
über
die
Anti-Folterausstellung
informiert
wurde,
kam
extra,
um
unsere
Petition
zu
unterschreiben.
A
York
city
councillor,
who
received
our
invitation
letter
informing
him
of
the
anti-torture
exhibition,
specially
came
to
sign
our
petition.
ParaCrawl v7.1
Einen
Einladungsbrief
zu
verschicken
kosten
35€
(3€
für
TeilnehmerInnen
aus
Russland
und
der
Ukraine).
Sending
the
invitation
letter
costs€35
(€3
for
participants
from
Russia
and
Ukraine).
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
fast
2
Monate
über
vieles
besprochen,
und
danach
bekam
ich
endlich
einen
Einladungsbrief
von
Herrn
Lai.
We
talked
much
for
2
months
and
then
I
received
a
letter
of
invitation
from
Mr.
Lai.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
»Einladungsbrief«
bittet
Albert
Kahn
uns,
eine
Pflanze
für
seinen
geplanten
Garten
der
Diaspora
zu
finden
und
zu
erforschen.
In
his
“letter
of
invitation,”
Albert
Kahn
asks
us
to
find
and
research
a
plant
for
the
Diaspora
Garden
he
is
planning.
ParaCrawl v7.1