Translation of "Einladende firma" in English
Die
Einladung
soll
die
Informationen
über
die
einladende
Firma
(Bezeichnung,
Lizenznummer)
und
den
Reisegast
(Name
und
Vornamen,
Passdaten,
Dauer
des
Aufenthalts
in
Belarus)
sowie
über
die
vom
Reisegast
bestellten
und
bezahlten
Leistungen
enthalten.
The
invitation
should
contain
the
information
about
the
inviting
company
(its
name,
registered
address,
license
number)
and
about
the
tourist
(full
name,
passport
data,
period
of
stay
in
Belarus),
as
well
as
the
services
paid
by
the
tourist.
ParaCrawl v7.1
Die
Unternehmen
dieser
Shortlist
werden
wir
zu
einem
Besuch
Ihrer
Firma
einladen.
The
result
will
be
a
shortlist
of
targets
whom
we
will
invite
to
visit
your
company.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
herzlich
einladen
unsere
Firma
zu
besuchen.
You
are
welcome
to
our
company
headquarters.
CCAligned v1
Wir
würden
Sie
gerne
auf
einen
kurzen
Rundgang
in
unserer
Firma
einladen.
We
would
like
to
invite
you
to
take
a
short
tour
though
our
company.
CCAligned v1
Bitte
bringen
Sie
Ihren
Einladungsbrief
oder
die
Adresse
der
Einladenden
Firma
mit.
Please
bring
with
you
a
copy
of
the
invitation
letter
or
the
coordinates
of
the
inviting
company.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
der
Einladung
der
Firma
Würth
Solar
gefolgt
und
nach
Schwäbisch
Hall
gefahren.
Following
the
invitation
from
the
company
Würth
Solar
we
went
to
Schwäbisch
Hall.
ParaCrawl v7.1
So
besuchen
Mameha
und
Sayuri
eines
Tages
auf
Einladung
der
Firma
Iwamura
Electric
einen
Sumo-Kampf,
wo
Sayuri
den
Präsidenten
der
Firma,
Nobu,
kennenlernt
und
den
Direktor,
Iwamura
Ken,
wiedersieht.
At
the
end
of
the
war,
Nobu
visits
Sayuri
and
asks
that
she
return
to
Gion
to
help
entertain
the
new
Deputy
Minister
Sato,
whose
aid
can
be
instrumental
in
rebuilding
Iwamura
Electric,
the
company
which
the
Chairman
and
Nobu
run.
Wikipedia v1.0
Wenn
Sie
also
jetzt
eine
Einladung
über
unsere
Firma
bestellen,
bekommen
Sie
nicht
nur
den
hervorragenden
Service
und
das
garantierte
Visum,
sondern
Sie
helfen
der
Natur.
Now
getting
an
invitation
through
our
company
you
get
not
only
a
high
service
and
guaranteed
visa,
but
you
also
help
nature.
CCAligned v1
Eine
Arbeitsvisum
Einladung
für
einen
Ausländer
(nicht
erforderlich,
wenn
der
Ausländer
bereits
in
Russland
auf
Einladung
der
Firma
Arbeitgeber
ist).
Work
visa
Invitation
for
a
foreigner
(not
required
if
a
foreigner
is
already
in
Russia
on
invitation
from
an
employing
company).
CCAligned v1
Die
Unternehmen
dieser
Shortlist
werden
wir
für
weitere
Betrachtung
in
Ihre
Firma
einladen
oder
sie
mit
Ihnen
besuchen.
The
result
will
be
a
'shortlist
of
targets',
whom
we
will
visit
or
invite
to
your
company
for
further
consideration.
ParaCrawl v7.1
Vor,
während
und
nach
dem
Fall
vertritt
Ihre
Einladung
Ihre
Firma
mit
garantierter
bleibender
Energie
zum
Datum
des
Falls.
Before,
during,
and
after
the
event,
your
invitation
represents
your
company
with
guaranteed
staying
power
to
the
date
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
entschieden,
alle
meine
Firma
einladen,
dann
aus
Gründen
der
einem
solchen
Fall
kann
Brezel
in
der
Form
von
Herzen
oder
Original
Kuchen,
Coy
gleiche
ungewöhnliche
Form
gebacken
werden.
If
you
decided
to
invite
all
my
company,
then
for
the
sake
of
such
a
case
can
be
baked
pretzel
in
the
shape
of
heart
or
original
cake
that
Coy
same
unusual
shape.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
Einladung
von
unserer
Firma
ausgestellt
wurde,
und
du
in
einer
Privatwohnung
in
Moskau
aufhalten
bist,
können
Sie
Ihr
Visum
in
unserem
Büro
anmelden.
If
your
invitation
was
issued
by
our
company
and
you
stay
at
a
private
apartment
in
Moscow,
you
can
have
your
visa
registered
at
our
office.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
Einladung
von
unserer
Firma
ausgestellt
wurde,
und
Sie
in
einer
Privatwohnung
in
Moskau
aufhalten,
können
Sie
Ihr
Visum
in
unserem
Büro
anmelden.
If
your
invitation
was
issued
by
our
company
and
you
stay
at
a
private
apartment
in
Moscow,
you
can
have
your
visa
registered
at
our
office.
ParaCrawl v7.1
Auf
Einladung
der
Firma
Kaniedenta
hat
das
ADENTICS
Team
gemeinsam
an
einer
Fortbildung
über
die
neuesten
Hygienerichtlinien
teilgenommen.
The
company
Kaniedenta
invited
the
ADENTICS
team
to
participate
in
an
advanced
training
session
about
the
latest
hygiene
regulations.
ParaCrawl v7.1
Am
vergangenen
Samstag
gab
es
für
das
Team
von
„alaturka“
eine
ganz
besondere
Einladung
durch
die
Firma
BDC
Bau,
sollte
doch
auf
einer
der
Firmenbaustellen
in
Kargicak
ein
Richtfest
nach
„Deutscher
Tradition“
stattfinden.
During
the
last
weekend
the
team
of
“alaturka”
has
got
a
very
special
invitation
by
the
company
BDC-Construction,
to
join
a
topping-out
ceremony
based
on
German
tradition
in
Kargicak.
ParaCrawl v7.1