Translation of "Einkoppeloptik" in English

Das aufgenommene Licht wird mit der Einkoppeloptik 3 in einen Lichtwellenleiter eingekoppelt.
The picked-off light is coupled into an optical waveguide using coupling-in optical system 3 .
EuroPat v2

Das Lichtbündel 17 wird mittels einer Einkoppeloptik 18 in eine Glasfaser 19 fokussiert.
Light bundle 17 is focused by way of a coupling-in optical system into a glass fiber 19 .
EuroPat v2

Von der Einkoppeloptik abgelenktes oder gestreutes Licht kann dann wiederum die Pumplichtquelle stören.
Light deflected or scattered by the input optic can then again impair the pumped light source.
EuroPat v2

Das Pumpmodul ist aus einer Pumplichtquelle 3 und einer Einkoppeloptik 4 aufgebaut.
The pumping module is constructed of a pumped light source 3 and an input optic 4.
EuroPat v2

Zwischen der Einkoppeloptik 4 und dem Einkoppelspiegel 6 ist ein Filter 18 angeordnet.
A filter 18 is disposed between the input optic 4 and input mirror 6.
EuroPat v2

Es ist mithin Teil der Einkoppeloptik 60 und damit ein Teil dieser Baugruppe.
Said filter thereby is part of the feed optics 60 and hence part of this sub-assembly.
EuroPat v2

In Fig.10a ist die Einkoppeloptik 24 aus Fig.9 als Einzelheit dargestellt.
In FIG. 10, the coupling optics 24 from FIG. 9 is shown as an individual device.
EuroPat v2

Der Strahlengang des jeweiligen Laserlichtes 3' und 3" wird auf die Einkoppeloptik 4 geleitet.
The beam path of the respective laser light 3 ? and 3 ? is directed on to the optical coupling-in means 4 .
EuroPat v2

Es kann auch vorgesehen sein, dass die Einkoppeloptik in Anlage an die Stirnfläche angeordnet ist.
It can also be provided that the optical probe is arranged attached to the end face.
EuroPat v2

Es kann auch vorgesehen sein, dass die Einkoppeloptik 19 direkt an die Stirnfläche 13 ankoppelt.
It can also be provided that the optical probe 19 is coupled directly to the end face 13 .
EuroPat v2

Eine Ausführungsform sieht vor, dass das Bandsperrfilter auf einer Frontfläche der Einkoppeloptik aufgebracht ist.
In one embodiment mode of the present invention, the band blocking filter is deposited on the feed optics.
EuroPat v2

Konstruktiv ist es ferner günstig, wenn das Bandsperrfilter ein Teil der Einkoppeloptik ist.
In an additional advantageous design feature, the band blocking filter is part of said feed optics.
EuroPat v2

So können LEDs beispielsweise einfach mit einer geeigneten Einkoppeloptik umgeben, insbesondere umspritzt werden.
This allows LEDs for example to be simply surrounded with a suitable coupling optical system, in particular extruded.
EuroPat v2

Nach der Feldblende 32 wird das Strahlenbündel mit der Einkoppeloptik 34 in das Spektrometer SP eingekoppelt.
Downstream of the field aperture 32, the beam bundle is coupled into the spectrometer SP by means of the coupling optics 34 .
EuroPat v2

Dann befinden sich im Kopfteil 20 eine Einkoppeloptik 28 sowie ein Polarisator 26, wie es auch schon in Figur 5 dargestellt ist.
An input coupling optical system 28 as well as a polarizer 26 are disposed in the head section 20".
EuroPat v2

Dann befinden sich im Kopfteil 20 eine Einkoppeloptik 28 sowie ein Polarisator 26, wie es auch schon in Fig. 5 dargestellt ist.
An input coupling optical system 28 as well as a polarizer 26 are disposed in the head section 20".
EuroPat v2

Durch die Verlagerung der Einkoppeloptik in das laserseitige Koppelelement kann das im wesentlichen rein mechanische lichtleitfaserseitige Koppelelement entweder nach jedem Gebrauch leicht sterilisiert oder so billig hergestellt werden, daß die Lichtleitfaser mit dem zugehörigen Koppelelement als Einweginstrument wirtschaftlich verwendet werden kann.
By relocating the optical coupling system into the coupling element on the laser side, the essentially purely mechanical coupling element on the light-guide fiber side can either readily be sterilized after every use or can be produced so cheaply that the light-guide fiber with the associated coupling element can be used economically as a throw-away instrument.
EuroPat v2

Diese steuert zwei elektrische Stellglieder 10 und 11, mit denen die Einkoppeloptik 2.1 in axialer und radialer Richtung verschoben wird, bis die reflektierte Laserstrahlung in allen vier Photoelementen ein gleiches Signal liefert und die reflektierte Strahlung insgesamt ein Minimum ist.
The latter controls two electrical control members 10 and 11 by which the optical coupling system 2.1 is moved in the axial and radial direction until the reflected laser radiation furnishes equal signals in all four photo elements and the total amount of the reflected radiation - is a minimum.
EuroPat v2

Aus dem deutschen Gebrauchsmuster 84 16 748.3 ist eine Lichtleiterein­kopplung für ein medizinisches Lasergerät bekannt, bei dem am Ende einer Lichtleitfaser ein zylindrisches Kopplungsstück mit einer Einkoppeloptik sowie mit verschiedenen elektrischen Kontakten angeordnet ist.
From German Registered Utility Patent 84 16 748.3, a light guide input system is known for a medical laser apparatus, in which, at the end of an optical fiber, a cylindrical coupling piece is arranged which has an input lens system as well as various electrical contacts.
EuroPat v2

Zur Verwendung solcher "Einweg­lichtleiter" ist ein Adapter notwendig, der eine Einkoppeloptik bein­haltet und die Sicherheitseinrichtungen im Lasergerät betätigt, damit dessen Inbetriebnahme freigegeben wird.
For the use of such "one-way light guides", an adapter is required which contains an input lens system and actuates the safety devices in the laser apparatus, so that the start of its operation is released.
EuroPat v2

Die innere Hülse 3 trägt auf der dem Lasergerät 10 zugewandten Seite eine Einkoppeloptik 4 und ist am anderen Ende über eine schraubenförmige Zugfeder 7 mit einem Halteteil 5 verbunden, welches sich gegen die äußere Hülse 2 abstützt und Bestand­teil einer Verriegelung 6 für das Lichtleiterendstück 20 ist.
The inner sleeve 3 carries an input lens system 4 on the side facing the laser apparatus 10. At the other end the sleeve is connected by way of a screw-shaped tension spring 7 with a holding piece 5 which supports itself against the outer sleeve 2 and is a component of a locking device 6 for the light guide end piece 20.
EuroPat v2

Auch ist es selbstverständlich möglich, auf die elektrischen Stellglieder zu verzichten und die Einstellung der Einkoppeloptik aufgrund der angezeigten Meßwerte per Hand vorzunehmen.
It is possible, of course, to dispense with the electrical control members and to make the adjustment of the optical coupling manually on the basis of the indicated measurement values.
EuroPat v2

Ebenso entfallen an der Schnittstelle zwischen dem Hoch- und Niedertemperaturbereich der Gasturbine die Einkoppeloptik 4, 15 für die Niedertemperaturfaser 5, 16 sowie das druckdichte Sichtfenster 3 mitsamt der aufwendigen Kühlung und Luftspühlung 9 und den schweren Montageflanschen.
The infeed optics 4, 15 for the low temperature fiber 5, 16 as well as the pressuretight viewing window 3, together with the complicated cooling means and air scavenging system 9 and the heavy mounting flanges, are likewise dispense with at the interface between the high temperature and low temperature regions of the gas turbine.
EuroPat v2

Der mikrooptische Sensorkopf 22 und die Faser 24 stehen miteinander in unmittelbarer optischer Verbindung, d. h. es ist keine Einkoppeloptik notwendig, um Licht vom Sensorkopf 22 in die Faser 24 zu übertragen.
The microoptic sensor head 22 and the fiber 24 are directly connected optically to one another, that is to say there is no need for any infeed optics in order to transmit light from the sensor head 22 into the fiber 24.
EuroPat v2