Translation of "Einkoppeloptik" in English
Das
aufgenommene
Licht
wird
mit
der
Einkoppeloptik
3
in
einen
Lichtwellenleiter
eingekoppelt.
The
picked-off
light
is
coupled
into
an
optical
waveguide
using
coupling-in
optical
system
3
.
EuroPat v2
Das
Lichtbündel
17
wird
mittels
einer
Einkoppeloptik
18
in
eine
Glasfaser
19
fokussiert.
Light
bundle
17
is
focused
by
way
of
a
coupling-in
optical
system
into
a
glass
fiber
19
.
EuroPat v2
Von
der
Einkoppeloptik
abgelenktes
oder
gestreutes
Licht
kann
dann
wiederum
die
Pumplichtquelle
stören.
Light
deflected
or
scattered
by
the
input
optic
can
then
again
impair
the
pumped
light
source.
EuroPat v2
Das
Pumpmodul
ist
aus
einer
Pumplichtquelle
3
und
einer
Einkoppeloptik
4
aufgebaut.
The
pumping
module
is
constructed
of
a
pumped
light
source
3
and
an
input
optic
4.
EuroPat v2
Zwischen
der
Einkoppeloptik
4
und
dem
Einkoppelspiegel
6
ist
ein
Filter
18
angeordnet.
A
filter
18
is
disposed
between
the
input
optic
4
and
input
mirror
6.
EuroPat v2
Es
ist
mithin
Teil
der
Einkoppeloptik
60
und
damit
ein
Teil
dieser
Baugruppe.
Said
filter
thereby
is
part
of
the
feed
optics
60
and
hence
part
of
this
sub-assembly.
EuroPat v2
In
Fig.10a
ist
die
Einkoppeloptik
24
aus
Fig.9
als
Einzelheit
dargestellt.
In
FIG.
10,
the
coupling
optics
24
from
FIG.
9
is
shown
as
an
individual
device.
EuroPat v2
Der
Strahlengang
des
jeweiligen
Laserlichtes
3'
und
3"
wird
auf
die
Einkoppeloptik
4
geleitet.
The
beam
path
of
the
respective
laser
light
3
?
and
3
?
is
directed
on
to
the
optical
coupling-in
means
4
.
EuroPat v2
Es
kann
auch
vorgesehen
sein,
dass
die
Einkoppeloptik
in
Anlage
an
die
Stirnfläche
angeordnet
ist.
It
can
also
be
provided
that
the
optical
probe
is
arranged
attached
to
the
end
face.
EuroPat v2
Es
kann
auch
vorgesehen
sein,
dass
die
Einkoppeloptik
19
direkt
an
die
Stirnfläche
13
ankoppelt.
It
can
also
be
provided
that
the
optical
probe
19
is
coupled
directly
to
the
end
face
13
.
EuroPat v2
Eine
Ausführungsform
sieht
vor,
dass
das
Bandsperrfilter
auf
einer
Frontfläche
der
Einkoppeloptik
aufgebracht
ist.
In
one
embodiment
mode
of
the
present
invention,
the
band
blocking
filter
is
deposited
on
the
feed
optics.
EuroPat v2
Konstruktiv
ist
es
ferner
günstig,
wenn
das
Bandsperrfilter
ein
Teil
der
Einkoppeloptik
ist.
In
an
additional
advantageous
design
feature,
the
band
blocking
filter
is
part
of
said
feed
optics.
EuroPat v2
So
können
LEDs
beispielsweise
einfach
mit
einer
geeigneten
Einkoppeloptik
umgeben,
insbesondere
umspritzt
werden.
This
allows
LEDs
for
example
to
be
simply
surrounded
with
a
suitable
coupling
optical
system,
in
particular
extruded.
EuroPat v2
Nach
der
Feldblende
32
wird
das
Strahlenbündel
mit
der
Einkoppeloptik
34
in
das
Spektrometer
SP
eingekoppelt.
Downstream
of
the
field
aperture
32,
the
beam
bundle
is
coupled
into
the
spectrometer
SP
by
means
of
the
coupling
optics
34
.
EuroPat v2
Dann
befinden
sich
im
Kopfteil
20
eine
Einkoppeloptik
28
sowie
ein
Polarisator
26,
wie
es
auch
schon
in
Figur
5
dargestellt
ist.
An
input
coupling
optical
system
28
as
well
as
a
polarizer
26
are
disposed
in
the
head
section
20".
EuroPat v2
Dann
befinden
sich
im
Kopfteil
20
eine
Einkoppeloptik
28
sowie
ein
Polarisator
26,
wie
es
auch
schon
in
Fig.
5
dargestellt
ist.
An
input
coupling
optical
system
28
as
well
as
a
polarizer
26
are
disposed
in
the
head
section
20".
EuroPat v2
Durch
die
Verlagerung
der
Einkoppeloptik
in
das
laserseitige
Koppelelement
kann
das
im
wesentlichen
rein
mechanische
lichtleitfaserseitige
Koppelelement
entweder
nach
jedem
Gebrauch
leicht
sterilisiert
oder
so
billig
hergestellt
werden,
daß
die
Lichtleitfaser
mit
dem
zugehörigen
Koppelelement
als
Einweginstrument
wirtschaftlich
verwendet
werden
kann.
By
relocating
the
optical
coupling
system
into
the
coupling
element
on
the
laser
side,
the
essentially
purely
mechanical
coupling
element
on
the
light-guide
fiber
side
can
either
readily
be
sterilized
after
every
use
or
can
be
produced
so
cheaply
that
the
light-guide
fiber
with
the
associated
coupling
element
can
be
used
economically
as
a
throw-away
instrument.
EuroPat v2
Diese
steuert
zwei
elektrische
Stellglieder
10
und
11,
mit
denen
die
Einkoppeloptik
2.1
in
axialer
und
radialer
Richtung
verschoben
wird,
bis
die
reflektierte
Laserstrahlung
in
allen
vier
Photoelementen
ein
gleiches
Signal
liefert
und
die
reflektierte
Strahlung
insgesamt
ein
Minimum
ist.
The
latter
controls
two
electrical
control
members
10
and
11
by
which
the
optical
coupling
system
2.1
is
moved
in
the
axial
and
radial
direction
until
the
reflected
laser
radiation
furnishes
equal
signals
in
all
four
photo
elements
and
the
total
amount
of
the
reflected
radiation
-
is
a
minimum.
EuroPat v2
Aus
dem
deutschen
Gebrauchsmuster
84
16
748.3
ist
eine
Lichtleitereinkopplung
für
ein
medizinisches
Lasergerät
bekannt,
bei
dem
am
Ende
einer
Lichtleitfaser
ein
zylindrisches
Kopplungsstück
mit
einer
Einkoppeloptik
sowie
mit
verschiedenen
elektrischen
Kontakten
angeordnet
ist.
From
German
Registered
Utility
Patent
84
16
748.3,
a
light
guide
input
system
is
known
for
a
medical
laser
apparatus,
in
which,
at
the
end
of
an
optical
fiber,
a
cylindrical
coupling
piece
is
arranged
which
has
an
input
lens
system
as
well
as
various
electrical
contacts.
EuroPat v2
Zur
Verwendung
solcher
"Einweglichtleiter"
ist
ein
Adapter
notwendig,
der
eine
Einkoppeloptik
beinhaltet
und
die
Sicherheitseinrichtungen
im
Lasergerät
betätigt,
damit
dessen
Inbetriebnahme
freigegeben
wird.
For
the
use
of
such
"one-way
light
guides",
an
adapter
is
required
which
contains
an
input
lens
system
and
actuates
the
safety
devices
in
the
laser
apparatus,
so
that
the
start
of
its
operation
is
released.
EuroPat v2
Die
innere
Hülse
3
trägt
auf
der
dem
Lasergerät
10
zugewandten
Seite
eine
Einkoppeloptik
4
und
ist
am
anderen
Ende
über
eine
schraubenförmige
Zugfeder
7
mit
einem
Halteteil
5
verbunden,
welches
sich
gegen
die
äußere
Hülse
2
abstützt
und
Bestandteil
einer
Verriegelung
6
für
das
Lichtleiterendstück
20
ist.
The
inner
sleeve
3
carries
an
input
lens
system
4
on
the
side
facing
the
laser
apparatus
10.
At
the
other
end
the
sleeve
is
connected
by
way
of
a
screw-shaped
tension
spring
7
with
a
holding
piece
5
which
supports
itself
against
the
outer
sleeve
2
and
is
a
component
of
a
locking
device
6
for
the
light
guide
end
piece
20.
EuroPat v2
Auch
ist
es
selbstverständlich
möglich,
auf
die
elektrischen
Stellglieder
zu
verzichten
und
die
Einstellung
der
Einkoppeloptik
aufgrund
der
angezeigten
Meßwerte
per
Hand
vorzunehmen.
It
is
possible,
of
course,
to
dispense
with
the
electrical
control
members
and
to
make
the
adjustment
of
the
optical
coupling
manually
on
the
basis
of
the
indicated
measurement
values.
EuroPat v2
Ebenso
entfallen
an
der
Schnittstelle
zwischen
dem
Hoch-
und
Niedertemperaturbereich
der
Gasturbine
die
Einkoppeloptik
4,
15
für
die
Niedertemperaturfaser
5,
16
sowie
das
druckdichte
Sichtfenster
3
mitsamt
der
aufwendigen
Kühlung
und
Luftspühlung
9
und
den
schweren
Montageflanschen.
The
infeed
optics
4,
15
for
the
low
temperature
fiber
5,
16
as
well
as
the
pressuretight
viewing
window
3,
together
with
the
complicated
cooling
means
and
air
scavenging
system
9
and
the
heavy
mounting
flanges,
are
likewise
dispense
with
at
the
interface
between
the
high
temperature
and
low
temperature
regions
of
the
gas
turbine.
EuroPat v2
Der
mikrooptische
Sensorkopf
22
und
die
Faser
24
stehen
miteinander
in
unmittelbarer
optischer
Verbindung,
d.
h.
es
ist
keine
Einkoppeloptik
notwendig,
um
Licht
vom
Sensorkopf
22
in
die
Faser
24
zu
übertragen.
The
microoptic
sensor
head
22
and
the
fiber
24
are
directly
connected
optically
to
one
another,
that
is
to
say
there
is
no
need
for
any
infeed
optics
in
order
to
transmit
light
from
the
sensor
head
22
into
the
fiber
24.
EuroPat v2