Translation of "Einkommensbesteuerung" in English

Die Einkommensbesteuerung erfolgt auf individueller Basis.
Income tax is individually based.
EUbookshop v2

Personen unterliegen der Einkommensbesteuerung, wenn sie ihren Wohnsitz in Dänemark haben.
Individuals are considered tax residents if Denmark is the country of residence.
ParaCrawl v7.1

Bei der Auszahlung profitieren Sie von vorteilhaften Bedingungen bei der Einkommensbesteuerung.
When paying the money out, you benefit from advantageous conditions in terms of your income taxation.
CCAligned v1

Individuelle Einkommensbesteuerung wird insbesondere in Saudi-Arabien bisher kategorisch ausgeschlossen.
Until now, individual income taxation has been categorically ruled out, especially in Saudi Arabia.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht unterstützt des Weiteren bedarfsabhängige Sozialleistungen und die individualisierte Einkommensbesteuerung zum Abbau systeminhärenter Fehlanreize.
It supports further reform of means-tested benefits and the individualisation of income taxation in order to remove inherent disincentives.
TildeMODEL v2018

Diese Empfehlung betrifft die Einkommensbesteuerung.
This Recommendation concerns income taxation.
DGT v2019

Der sich daraus ergebende Betrag wird für die Einkommensbesteuerung der Privatinvestoren/Business Angels herangezogen.
The resulting amount is taken into account for the income taxation of the private investors/business angels.
DGT v2019

Im Dezember 2011 beschloss sie außerdem einen Gesetzesentwurf zum Abbau der kalten Progression bei der Einkommensbesteuerung.
Moreover, in December 2011 it adopted a draft law which aims at reducing fiscal drag (kalte Progression) in income taxation.
TildeMODEL v2018

Die zweite Phase 1991 konzentrierte sich ¡n erster Linie auf Änderungen in der Einkommensbesteuerung.
After a decline in the general tax burden in the first half of the 1980s, the ratio is now closer to the peak level of 1989.
EUbookshop v2

Doch kann der Steuerzahler dafür optieren, die Unternehmenseinkünfte von der normalen Einkommensbesteuerung auszunehmen.
However, the taxpayer can choose to exclude business income from the normal taxation of income.
EUbookshop v2

Doch kann der Steu erzahler dafür optieren, die Unternehmenseinkünfte von der normalen Einkommensbesteuerung auszunehmen.
However, the taxpayer can choose to exclude business income from the normal taxation of in come.
EUbookshop v2

Auch wurden wir von der politischen Orthodoxie niedriger Besteuerung, insbesondere niedriger Einkommensbesteuerung, zermürbt.
We have also been ground-down by the political orthodoxy of low taxation – especially with regard to income-based taxes.
ParaCrawl v7.1

Ist der Kommission zufolge die Aufrechterhaltung nicht transparenter Systeme der Einkommensbesteuerung in der Europäischen Union mit dem freien Wettbewerb zu vereinbaren und falls nicht, welche Schritte gedenkt sie, zu unternehmen, um diese Systeme in den Mitgliedstaaten oder in Teilen von Mitgliedstaaten zu unterbinden?
Does the Commission consider the maintenance of non-transparent systems of income taxation within the European Union to be compatible with free competition and if not, what steps does it intend to take to put a stop to such systems in Member States or parts of Member States?
Europarl v8

Wir wissen, dass die Höhe der Besteuerung Teil der Einkommensbesteuerung ist und damit in die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten fällt.
We know that setting the tax rate is part of income tax and thus falls within the purview of the Member States.
Europarl v8

Es haben jene Staaten Schwierigkeiten, einer einheitlichen Bemessungsgrundlage zuzustimmen, die erst vor kurzem ein ganz anderes Steuersystem eingeführt haben, zum Beispiel ein -System, also einen einheitlichen Satz für die Unternehmensbesteuerung, die Einkommensbesteuerung und dergleichen mehr.
Member States who have only recently introduced a completely different tax system, for example a flat-tax system – that is, a single rate for company taxation, income tax and such like – have difficulty supporting a uniform assessment basis.
Europarl v8

Obwohl sich die Theorie der optimalen Einkommensbesteuerung direkt auf den Ausgleich von Effizienzanreizen und Konsequenzen auf die Verteilung auswirkt, scheint ein angemessenes Gleichgewicht in weiter Ferne zu sein.
Although the theory of optimal income taxation directly addresses the tradeoffs between efficiency incentives and distributional consequences, the appropriate equilibrium remains a long way off.
News-Commentary v14

Die meisten Länder versuchen, Verteilungsprobleme zu beheben, indem sie die gesellschaftliche Bereitstellung grundlegender Leistungen (Schul- und Berufsbildung, Krankenversorgung usw.) mit einem Mindestlohn, einer progressiven Einkommensbesteuerung und Vermögensteuern (die mit hohen Grenzsteuern auf das Einkommen verbundene Fehlanreize abmildern) kombinieren.
Most countries attempt to address distributional problems by combining social provision of basic services (like education, skills training, and health care) with a minimum wage, progressive income taxation, and property taxes (which mitigate adverse incentives associated with high marginal income-tax rates).
News-Commentary v14

Je skeptischer man ist, dass die staatliche Kartellpolitik in der Lage ist, die die Monopolmacht steigernden Auswirkungen der M&As auszugleichen, desto mehr sollte man andere Quellen für eine ausgleichende Kraft suchen – d. h. progressive Einkommensbesteuerung –, um einen sprunghaften Anstieg der Einkommensunterschiede auszugleichen.
The more skeptical you are of the ability of government-run antitrust policy to offset the monopoly power-increasing effects of M&A’s, the more you should seek other sources of countervailing power – which means progressive income taxation – to offset any upward leap in income inequality.
News-Commentary v14

Davon abgesehen können die Unterschiede in der Einkommensbesteuerung für bestimmte Gruppen von Arbeitnehmern durchaus unerwartete und unerwünschte Folgen haben.
However, differences in personal taxation may have unexpected and undesirable effects on certain categories of workers.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen der verschuldungsfreundlichen Einkommensbesteuerung sollten durch eine allmähliche Beschränkung der steuerlichen Abzugsfähigkeit von Hypothekenzinsen oder die Erhöhung der periodischen Steuern auf Immobilien angegangen werden.
The effects of the debt bias in personal income taxation should be tackled by gradually limiting the tax deductibility of interest payments on mortgages or by increasing recurrent property taxes.
TildeMODEL v2018

Die Politik für die Bereiche Lohn- und Gehaltsentwicklung, Renten und Einkommensbesteuerung wird ausführlich beschrieben, doch fehlen in vielen anderen Fällen klare Zeitpläne und Analysen der finanziellen Folgen.
Policies for wage developments, pensions and income taxation are described in detail, but there are in many other cases no clear timelines or analysis of budgetary implications.
TildeMODEL v2018

Allerdings geht eine Politik der niedrigen oder nicht vorhandenen Einkommensbesteuerung allzu oft mit geringer Transparenz und einem Mangel an Informationsaustausch mit anderen Staaten einher.
However, policies which entail a low level of income tax or none at all often go along with a lack of transparency or exchange of information with other States.
DGT v2019