Translation of "Einkommensbesteuerung" in English
Die
Einkommensbesteuerung
erfolgt
auf
individueller
Basis.
Income
tax
is
individually
based.
EUbookshop v2
Personen
unterliegen
der
Einkommensbesteuerung,
wenn
sie
ihren
Wohnsitz
in
Dänemark
haben.
Individuals
are
considered
tax
residents
if
Denmark
is
the
country
of
residence.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Auszahlung
profitieren
Sie
von
vorteilhaften
Bedingungen
bei
der
Einkommensbesteuerung.
When
paying
the
money
out,
you
benefit
from
advantageous
conditions
in
terms
of
your
income
taxation.
CCAligned v1
Individuelle
Einkommensbesteuerung
wird
insbesondere
in
Saudi-Arabien
bisher
kategorisch
ausgeschlossen.
Until
now,
individual
income
taxation
has
been
categorically
ruled
out,
especially
in
Saudi
Arabia.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
unterstützt
des
Weiteren
bedarfsabhängige
Sozialleistungen
und
die
individualisierte
Einkommensbesteuerung
zum
Abbau
systeminhärenter
Fehlanreize.
It
supports
further
reform
of
means-tested
benefits
and
the
individualisation
of
income
taxation
in
order
to
remove
inherent
disincentives.
TildeMODEL v2018
Diese
Empfehlung
betrifft
die
Einkommensbesteuerung.
This
Recommendation
concerns
income
taxation.
DGT v2019
Der
sich
daraus
ergebende
Betrag
wird
für
die
Einkommensbesteuerung
der
Privatinvestoren/Business
Angels
herangezogen.
The
resulting
amount
is
taken
into
account
for
the
income
taxation
of
the
private
investors/business
angels.
DGT v2019
Im
Dezember
2011
beschloss
sie
außerdem
einen
Gesetzesentwurf
zum
Abbau
der
kalten
Progression
bei
der
Einkommensbesteuerung.
Moreover,
in
December
2011
it
adopted
a
draft
law
which
aims
at
reducing
fiscal
drag
(kalte
Progression)
in
income
taxation.
TildeMODEL v2018
Die
zweite
Phase
1991
konzentrierte
sich
¡n
erster
Linie
auf
Änderungen
in
der
Einkommensbesteuerung.
After
a
decline
in
the
general
tax
burden
in
the
first
half
of
the
1980s,
the
ratio
is
now
closer
to
the
peak
level
of
1989.
EUbookshop v2
Doch
kann
der
Steuerzahler
dafür
optieren,
die
Unternehmenseinkünfte
von
der
normalen
Einkommensbesteuerung
auszunehmen.
However,
the
taxpayer
can
choose
to
exclude
business
income
from
the
normal
taxation
of
income.
EUbookshop v2
Doch
kann
der
Steu
erzahler
dafür
optieren,
die
Unternehmenseinkünfte
von
der
normalen
Einkommensbesteuerung
auszunehmen.
However,
the
taxpayer
can
choose
to
exclude
business
income
from
the
normal
taxation
of
in
come.
EUbookshop v2
Auch
wurden
wir
von
der
politischen
Orthodoxie
niedriger
Besteuerung,
insbesondere
niedriger
Einkommensbesteuerung,
zermürbt.
We
have
also
been
ground-down
by
the
political
orthodoxy
of
low
taxation
–
especially
with
regard
to
income-based
taxes.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Kommission
zufolge
die
Aufrechterhaltung
nicht
transparenter
Systeme
der
Einkommensbesteuerung
in
der
Europäischen
Union
mit
dem
freien
Wettbewerb
zu
vereinbaren
und
falls
nicht,
welche
Schritte
gedenkt
sie,
zu
unternehmen,
um
diese
Systeme
in
den
Mitgliedstaaten
oder
in
Teilen
von
Mitgliedstaaten
zu
unterbinden?
Does
the
Commission
consider
the
maintenance
of
non-transparent
systems
of
income
taxation
within
the
European
Union
to
be
compatible
with
free
competition
and
if
not,
what
steps
does
it
intend
to
take
to
put
a
stop
to
such
systems
in
Member
States
or
parts
of
Member
States?
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
die
Höhe
der
Besteuerung
Teil
der
Einkommensbesteuerung
ist
und
damit
in
die
Zuständigkeiten
der
Mitgliedstaaten
fällt.
We
know
that
setting
the
tax
rate
is
part
of
income
tax
and
thus
falls
within
the
purview
of
the
Member
States.
Europarl v8
Es
haben
jene
Staaten
Schwierigkeiten,
einer
einheitlichen
Bemessungsgrundlage
zuzustimmen,
die
erst
vor
kurzem
ein
ganz
anderes
Steuersystem
eingeführt
haben,
zum
Beispiel
ein
-System,
also
einen
einheitlichen
Satz
für
die
Unternehmensbesteuerung,
die
Einkommensbesteuerung
und
dergleichen
mehr.
Member
States
who
have
only
recently
introduced
a
completely
different
tax
system,
for
example
a
flat-tax
system
–
that
is,
a
single
rate
for
company
taxation,
income
tax
and
such
like
–
have
difficulty
supporting
a
uniform
assessment
basis.
Europarl v8
Obwohl
sich
die
Theorie
der
optimalen
Einkommensbesteuerung
direkt
auf
den
Ausgleich
von
Effizienzanreizen
und
Konsequenzen
auf
die
Verteilung
auswirkt,
scheint
ein
angemessenes
Gleichgewicht
in
weiter
Ferne
zu
sein.
Although
the
theory
of
optimal
income
taxation
directly
addresses
the
tradeoffs
between
efficiency
incentives
and
distributional
consequences,
the
appropriate
equilibrium
remains
a
long
way
off.
News-Commentary v14
Die
meisten
Länder
versuchen,
Verteilungsprobleme
zu
beheben,
indem
sie
die
gesellschaftliche
Bereitstellung
grundlegender
Leistungen
(Schul-
und
Berufsbildung,
Krankenversorgung
usw.)
mit
einem
Mindestlohn,
einer
progressiven
Einkommensbesteuerung
und
Vermögensteuern
(die
mit
hohen
Grenzsteuern
auf
das
Einkommen
verbundene
Fehlanreize
abmildern)
kombinieren.
Most
countries
attempt
to
address
distributional
problems
by
combining
social
provision
of
basic
services
(like
education,
skills
training,
and
health
care)
with
a
minimum
wage,
progressive
income
taxation,
and
property
taxes
(which
mitigate
adverse
incentives
associated
with
high
marginal
income-tax
rates).
News-Commentary v14
Je
skeptischer
man
ist,
dass
die
staatliche
Kartellpolitik
in
der
Lage
ist,
die
die
Monopolmacht
steigernden
Auswirkungen
der
M&As
auszugleichen,
desto
mehr
sollte
man
andere
Quellen
für
eine
ausgleichende
Kraft
suchen
–
d.
h.
progressive
Einkommensbesteuerung
–,
um
einen
sprunghaften
Anstieg
der
Einkommensunterschiede
auszugleichen.
The
more
skeptical
you
are
of
the
ability
of
government-run
antitrust
policy
to
offset
the
monopoly
power-increasing
effects
of
M&A’s,
the
more
you
should
seek
other
sources
of
countervailing
power
–
which
means
progressive
income
taxation
–
to
offset
any
upward
leap
in
income
inequality.
News-Commentary v14
Davon
abgesehen
können
die
Unterschiede
in
der
Einkommensbesteuerung
für
bestimmte
Gruppen
von
Arbeitnehmern
durchaus
unerwartete
und
unerwünschte
Folgen
haben.
However,
differences
in
personal
taxation
may
have
unexpected
and
undesirable
effects
on
certain
categories
of
workers.
TildeMODEL v2018
Die
Auswirkungen
der
verschuldungsfreundlichen
Einkommensbesteuerung
sollten
durch
eine
allmähliche
Beschränkung
der
steuerlichen
Abzugsfähigkeit
von
Hypothekenzinsen
oder
die
Erhöhung
der
periodischen
Steuern
auf
Immobilien
angegangen
werden.
The
effects
of
the
debt
bias
in
personal
income
taxation
should
be
tackled
by
gradually
limiting
the
tax
deductibility
of
interest
payments
on
mortgages
or
by
increasing
recurrent
property
taxes.
TildeMODEL v2018
Die
Politik
für
die
Bereiche
Lohn-
und
Gehaltsentwicklung,
Renten
und
Einkommensbesteuerung
wird
ausführlich
beschrieben,
doch
fehlen
in
vielen
anderen
Fällen
klare
Zeitpläne
und
Analysen
der
finanziellen
Folgen.
Policies
for
wage
developments,
pensions
and
income
taxation
are
described
in
detail,
but
there
are
in
many
other
cases
no
clear
timelines
or
analysis
of
budgetary
implications.
TildeMODEL v2018
Allerdings
geht
eine
Politik
der
niedrigen
oder
nicht
vorhandenen
Einkommensbesteuerung
allzu
oft
mit
geringer
Transparenz
und
einem
Mangel
an
Informationsaustausch
mit
anderen
Staaten
einher.
However,
policies
which
entail
a
low
level
of
income
tax
or
none
at
all
often
go
along
with
a
lack
of
transparency
or
exchange
of
information
with
other
States.
DGT v2019