Translation of "Einkleiden" in English

Wir müssen uns dem Anlass entsprechend einkleiden.
We'll have to dress to the occasion.
OpenSubtitles v2018

Dann lass ich mich vom Herrenausstatter komplett neu einkleiden.
Then I'm going to a haberdasher and gonna get myself a brand-new set of duds.
OpenSubtitles v2018

Ich muss einen neuen Bürger einkleiden.
I have a new citizen to be outfitted.
OpenSubtitles v2018

Dich einkleiden, unterrichten, nachts ins Bett bringen, zudecken.
They will dress you, you will go to school, they will put you to bed at night...
OpenSubtitles v2018

Ich möchte ihn von Kopf bis Fuß neu einkleiden.
I want to clothe him new from head to toe.
OpenSubtitles v2018

Wieso musste ich die Puppe in Gordons Klamotten einkleiden?
Why did I have to dress the dummy in Gordon's clothes?
OpenSubtitles v2018

Du solltest dich öfter von einer Frau einkleiden lassen.
You should have a woman dress you more often.
OpenSubtitles v2018

Als ob wir uns wirklich für meine Verlobungsfeier einkleiden würden?
If we were really getting ready for my engagement party?
OpenSubtitles v2018

Warum sollten Sie ihn eigentlich nicht einkleiden?
I don't see why you can't dress him until there's a new valet.
OpenSubtitles v2018

Denn irgendwer muss dich ja auch einkleiden, erziehen und füttern, was?
Because someone's gotta clothe and educate and feed this little guy, huh? [GURGLES]
OpenSubtitles v2018

In drei Monaten könnt ihr euch neu einkleiden.
In three months, you can outfit your whole closet... but for now get something to hold you over.
OpenSubtitles v2018

Und er würde dann jemand anderen gratis einkleiden.
And then somebody else would be dressed for free.
OpenSubtitles v2018

An manchen Tage musste die Garderobe bis zu 90 Personen einkleiden.
There were days when the Costume Team had to dress up to 90 people.
CCAligned v1

Sie müssen sich nicht extra neu einkleiden!
You needn't buy a new outfit!
CCAligned v1

Sie erhalten demnach mehrere Kostümteile, mit denen Sie sich komplett einkleiden können.
You get therefore more costume parts with which you can be dressed completely .
ParaCrawl v7.1

Das älteste Fahrzeug welches wir einkleiden durften war der Patentwagen von Martha Benz.
The oldest vehicle we were allowed to dress was the patent car of Martha Benz.
CCAligned v1

Du spielst jetzt Einkleiden für den Sommerurlaub .
You are playing Summer Holiday Dress Up .
ParaCrawl v7.1

Er lässt sich zweimal jährlich neu einkleiden.
He gets new outfits twice a year and if needed.
ParaCrawl v7.1

Trendsetter sollen sich möglichst mehrfach jährlich von Kopf bis Fuß neu einkleiden.
Trendsetter should dress new from head to toe again and again during the year.
ParaCrawl v7.1

Related phrases