Translation of "Einkesselung" in English
Eine
enge
Einkesselung
des
Gebiets
sollte
kommunistischen
Einheiten
den
Rückzug
abschneiden.
A
tight
encirclement
of
the
area
was
to
prevent
communist
units
from
retreating.
Wikipedia v1.0
Auch
die
Japaner
versuchten
eine
Einkesselung
der
Chinesen
über
ihre
Flanke.
The
Japanese
also
attempted
to
out-flank
and
encircle
the
Chinese.
Wikipedia v1.0
Damit
begann
die
Einkesselung
von
Ifni.
The
encirclement
of
Ifni
had
begun.
Wikipedia v1.0
Dem
4.
Bataillon
gelang
es
erst
nach
einigen
Tagen
die
Einkesselung
zu
durchbrechen.
The
4th
Battalion,
however,
remained
unable
to
break
its
encirclement
for
several
days.
WikiMatrix v1
Der
Flughafen
ist
in
einer
operativen
Einkesselung.
The
airport
is
in
operational
encirclement.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
gehörte
die
griechischen
Vorliebe
für
Einkesselung
und
dann
einfach
warten.
Part
of
this
reason
was
the
Greek
preference
for
encirclement
and
then
simply
waiting.
ParaCrawl v7.1
Danach
begannen
nahe
Polzeitruppen
mit
der
Einkesselung.
Then
close
Polzeitruppen
began
the
encirclement.
ParaCrawl v7.1
Zum
gleichen
Zeitpunkt
hat
die
syrische
arabische
Armee
die
Einkesselung
der
durch
die(...)
At
the
same
time,
the
Syrian
Arab
army
has
completed
the
encirclement
of(...)
ParaCrawl v7.1
Der
letztere
ist
mit
der
Notwendigkeit
verbunden,
die
Einkesselung
von
Donezk
zu
verhindern.
The
latter
is
concerned
with
the
need
to
prevent
the
complete
encirclement
of
Donetsk.
ParaCrawl v7.1
Diese
sollte
erfolgreich
durch
die
Einkesselung
des
Gebiets
abgeschlossen
werden,
bevor
in
Phase
II
ein
konzentrierter
Angriff
der
US-Streitkräfte
(der
"Hammer")
von
Westen
und
Süden
in
das
Dreieck
stattfinden
sollte.
These
operations
were
to
be
succeeded
by
the
completion
of
the
area's
encirclement
as
well
as
a
concerted
drive
of
American
forces
through
the
Iron
Triangle
(the
"hammer")
from
both
the
south
and
the
west
in
phase
II.
Wikipedia v1.0
Mit
der
Absicht,
den
Atomstreit
vor
den
UN-Sicherheitsrat
zu
bringen,
verdichten
die
USA
ihre
diplomatische
Einkesselung
Nordkoreas
offenbar.
The
US
seems
to
be
tightening
its
diplomatic
encirclement
of
North
Korea
with
a
view
to
shifting
the
nuclear
discussion
to
the
UN
Security
Council.
News-Commentary v14
Eine
solche
Entwicklung
hätte
die
Grande
Armée
von
ihren
Verbindungen
nach
Europa
abgeschnitten,
und
es
drohte
sogar
die
Gefahr
einer
Einkesselung.
Such
a
development
would
sever
the
Grande
Armée's
communications
with
Europe
and
it
would
be
at
risk
of
being
encircled.
Wikipedia v1.0
Auf
diese
Art
konnten
sich
die
Franzosen
vor
einer
Einkesselung
bewahren,
die
Schlacht
von
Polozk
war
jedoch
verloren.
The
French
thus
saved
themselves
from
encirclement
by
the
Russians,
but
still,
the
battle
for
Polotsk
had
been
lost.
Wikipedia v1.0
General
Moritz
von
Auffenberg
stellte
später
fest,
dass
Peter
Ferdinand
durch
sein
Disponieren
in
der
Schlacht
von
Komarów
die
Einkesselung
der
5.
russischen
Armee
verhinderte.
General
Moritz
von
Auffenberg
later
blamed
Peter
Ferdinand's
actions
for
preventing
the
encirclement
of
the
entire
5th
Russian
army
during
the
Battle
of
Komarów.
WikiMatrix v1
Die
türkischen
Truppen
hatten
sich
erfolgreich
zurückgezogen
und
entgingen
einer
Einkesselung,
trotzdem
waren
ihre
Verluste
sehr
hoch.
Turkish
units
had
successfully
withdrawn
and
avoided
encirclement,
however
casualties
were
already
high.
WikiMatrix v1