Translation of "Einig gehen" in English

Solange wir uns nicht einig sind, gehen wir nicht hin.
Until Bruno and I reach an agreement, we're not going.
OpenSubtitles v2018

Wir sind uns einig, und wir gehen ihm nach.
We agree and we go after him.
ParaCrawl v7.1

Der Antrag enthält jedoch einige konkrete Aspekte, mit denen wir absolut nicht einig gehen.
But there are some specific aspects of the motion which we do not entirely share.
Europarl v8

Wir sind uns alle einig. Jetzt gehen wir besser zurück zu unseren Häusern.
If we are agreed... then we better be starting back to our homes.
OpenSubtitles v2018

Alle sind sich einig, dass Mubarak gehen und grundlegender gesellschaftlicher Wandel kommen muss.
Everyone is agreed that Mubarak must go and that fundamental social change must follow.
ParaCrawl v7.1

Wenn beide einig gehen Sie voran mit der Beziehung über den Sommer Warum nicht versuchen,?
If both agree go ahead with the relationship beyond the summer Why not try?
ParaCrawl v7.1

Wir müssen ihn stets und ständig verteidigen, und wir werden mit niemandem einig gehen, der dies nicht ebenfalls tut.
We shall defend it from the beginning to the end and we will not be in agreement with anybody who does not defend it from the beginning to the end.
Europarl v8

Das Wichtigste ist - insofern habe ich Verständnis für den Teil ihrer Äußerungen, mit dem wir völlig einig gehen -, dass wir die Menschen in unseren Ländern für die Erweiterung der Europäischen Union gewinnen, damit sie diesen Weg mitgehen.
What matters most - to that extent, I sympathise with some of your comments, which we fully agree with - is to win public support for the enlargement of the European Union, so that we take the people in our countries with us.
Europarl v8

Während sich alle Seiten über die Ziele von REACH einig sind, gehen die Ansichten darüber, wie diese zu erreichen sind, und insbesondere über die Pflichten, die sich daraus für die chemische und pharmazeutische Industrie ergeben, auseinander.
While there is unanimous approval for REACH’s aims, there is far less agreement over the means of achieving them, especially regarding the obligations it imposes on the chemical and pharmaceutical industries.
Europarl v8

Ich erwarte nicht, dass alle dasitzen und mit mir einig gehen, aber was für eine Staatschefin bin ich, wenn ich mich nicht durchsetzen will, nicht das tue, was ich für richtig halte?
I don't expect everyone just to sit there and agree with me. But what kind of leader am I if I don't try to get my own way- to do what I know to be right. - Yes.
OpenSubtitles v2018

Und dies schlägt der Bericht Simpson vor, mit dem wir einig gehen, besonders in bezug auf den endgültigen und unwiderruflichen Charakter der Zahlungen, aber auch zu deren Sicherheit.
We agree with the proposals made in the Bofill Abeilhe report.
EUbookshop v2

Nachdem die Kommission nun die grundlegenden Vorschläge akzeptiert hat, bitte ich um eine Abstimmung, da auch wir grund sätzlich mit der Kommission einig gehen.
PRESIDENT. — Before we vote on the request for referral back to committee under Rule 103 for which a rollcall vote has been requested, I want to call Mr Van Miert to speak.
EUbookshop v2

Daß wir möglicherweise in vielen Punkten einig gehen, ist gewiß von Vorteil, unter Umständen aber auch von Nachteil.
Indeed it would be very nice if that report were present in the Chamber tonight.
EUbookshop v2

Auch wenn sich ihm zufolge die Fachleute über die Notwendigkeit eines aktiven Lernprozesses einig sind, gehen die Meinungen in bezug auf die Notwendigkeit des Bewußtseins doch stärker auseinander.
According to him, although the need for an active learning process may be accepted unanimously by experts, there is more divergence of opinion regarding the need for a conscious learning process.
EUbookshop v2

Während gewisse Wissenschaftler damit einig gehen, dass Kometenstaub organisches Material beinhalten könnte, sind sie der Auffassung, dass sogar dann, wenn dieser Staub die Erdatmosphäre erreichen sollte, der feurige Eintritt in die Atmosphäre das Überleben von allem organischem Material fragwürdig machen würde.
While some researchers agree that comet dust may harbor organic matter, they argue that even if the dust did reach Earth's atmosphere, a fiery entry would make all organic matter's survival questionable.
ParaCrawl v7.1

Während sich Analysten hinsichtlich der Ursachen und des zunehmenden Ernstes der Wasserversorgungsprobleme einig sind, gehen die Meinungen in Bezug auf eine bessere Überwachung und ein besseres Management von Wasser auseinander.
While analysts agree on the causes and growing severity of water-supply issues, efforts to better monitor and manage water are less uniform.
ParaCrawl v7.1

Arbeitspsychologen und Coaches sind sich einig: Frauen gehen Herausforderungen häufig unter einem anderen Blickwinkel an als Männer und können zur schnelleren Problemlösung beitragen.
Occupational psychologists and coaches agree: women often approach challenges from a different angle than men and can contribute to faster problem solving.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir mit diesem Willen zu arbeiten beginnen, dann werden auch Leute kommen, die mit dem Willen einig gehen und zusammenarbeiten, und wir erhalten auch aus höheren Kreisen Unterstützung.
When we start working with this will, people will come who agree with the Will and cooperate, and we will also receive support from higher circles.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht hat er nicht verstanden, vielleicht war er darüber verwirrt, doch sein Herz erlaubte ihm nicht, völlig mit dieser vergleichsweise guten Sache einig zu gehen.
He may not have understood, he may have been in perplexity about it, but his heart would not allow him to go wholly with this comparatively good thing.
ParaCrawl v7.1