Translation of "Einheitsvektor" in English
Ein
Vektor
ist
ein
Einheitsvektor,
wenn
seine
Norm
eins
beträgt.
A
vector
is
a
unit
vector
if
its
norm
is
1.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Frequenzachse
210
ist
hierbei
durch
einen
zweiten
Einheitsvektor
270
hinsichtlich
Richtung
und
Skalierung
festgelegt.
The
frequency
axis
210
here
is
determined
by
a
second
unit
vector
270
with
regard
to
direction
and
scaling.
EuroPat v2
Der
Vektor
D
C
und
der
Einheitsvektor
n
C
sind
Parameter,
die
kalibriert
werden
müssen.
The
vector
D
C
and
the
unit
vector
n
C
are
parameters
which
need
to
be
calibrated.
EuroPat v2
Dabei
zeigt
der
Einheitsvektor
formula_1
von
der
Antenne
zum
reflektierenden
Objekt
(hier
"ground
scatterer"
genannt).
The
so-called
LOS-vector
is
a
unit
vector
formula_1
(in
the
figures
shown
as
a
red
arrow)
pointing
from
the
antenna
to
a
ground
scatterer.
Wikipedia v1.0
Die
transformierte,
zum
Einheitsvektor
parallele
Komponente
des
Vektors
ist
einem
weiteren
Regler
zugeführt,
dessen
Ausgangssignal
bei
Abgleich
der
Winkelkoordinate
den
Betrag
des
Vektors
darstellt.
The
transformed
component
of
the
vector
which
is
parallel
to
the
unit
vector,
is
fed
to
a
further
controller,
the
output
signal
of
which
represents
the
amplitude
of
the
vector
when
the
angle
coordinate
is
adjusted.
EuroPat v2
Diese
normierten
Spannungen
dienen
als
Transformationselemente
für
eine
Koordinatentransformation,
so
daß
der
Vektordreher
am
Ausgang
die
orthogonalen
Komponenten
des
Vektors
in
einem
mit
dem
Einheitsvektor
synchron
umlaufenden
Bezugssystem
liefert.
These
normalized
voltages
serve
as
transformation
elements
for
a
coordinate
transformation
so
that
the
vector
rotator
supplies
the
orthogonal
components
of
the
vector
in
a
reference
system
rotating
synchronously
with
the
unit
vector
at
its
output.
EuroPat v2
Dadurch
wird
erreicht,
daß
der
rotierende
Einheitsvektor
dem
vorgegebenen
Vektor
so
nachgeführt
wird,
daß
die
Winkelkoordinate
im
rotierenden
Bezugssystem
zu
Null
wird.
As
a
result,
the
rotating
unit
vector
is
slaved
to
the
given
vector
in
such
a
manner
that
the
angle
coordinate
in
the
rotating
reference
system
becomes
zero.
EuroPat v2
Ob
also
der
Einheitsvektor
des
Systems
in
Wirklichkeit
einem
Meter
oder
einem
Ångström
entsprechen
soll,
ist
vom
Anwendungsfall
abhängig.
Whether,
therefore,
the
unit
vector
of
the
system
is
to
correspond
in
reality
to
one
meter
or
an
Ångström
depends
on
the
application.
WikiMatrix v1
Darin
ist
s
0
ein
Vektor,
durch
dessen
Endpunkt
die
Gerade
G
(t)
verläuft,
und
e
ist
ein
Einheitsvektor,
der
die
Richtung
der
Geraden
bestimmt.
In
the
equation,
s
0
is
a
vector
through
whose
end
point
the
straight
line
G
(t)
runs,
and
e
is
a
unit
vector
that
determines
the
direction
of
the
straight
line.
EuroPat v2
Aus
der
bekannten
Orientierung
jedes
Strahles
im
Strahlenbündel,
die
von
einem
Einheitsvektor
längs
des
Strahles
angegeben
wird,
kann
man
immer
die
Orientierung
des
Strahlenbündels
im
ganzen
bestimmen,
indem
man
sie
mit
einem
Mittelwert
vorgibt.
In
accordance
with
the
known
orientation
of
each
ray
in
the
beam,
defined
by
a
singular
vector
n
along
the
ray,
it
is
always
possible
to
determine
the
orientation
of
the
beam
as
a
whole,
giving
it
the
mean
value
of
n.
Let
it
be
assumed
that
the
length
of
beam
propagation
in
this
direction
inside
the
cell
equals
L,
i.e.
EuroPat v2
Ihr
habt
den
Einheitsvektor.
You
have
the
identity
vector.
QED v2.0a
Mit
dem
Schwenken
eines
Spiegels
oder
Reflektors
um
eine
Achse,
die
wie
der
oben
angesprochene
Einheitsvektor
senkrecht
auf
der
scheinbaren
Sonnenbahnebene
steht,
können
die
von
der
Sonne
einkommenden
Sonnenstrahlen
über
den
ganzen
Tag
hinweg
auf
das
gleiche
Ziel
umgelenkt
werden.
With
the
pivotal
movement
of
a
mirror
or
reflector
about
an
axis
which
like
the
above-discussed
unit
vector
is
perpendicular
to
the
apparent
plane
of
the
path
of
the
sun,
the
solar
rays
arriving
from
the
sun
can
be
deflected
on
to
the
same
target
over
the
entire
day.
EuroPat v2
Die
beiden
Systeme
Abtasteinheit
2
und
Empfänger
3
lassen
sich
mit
den
zwei
körperfesten
rechtshändigen
Koordinatensystemen
{e
1,
e
2,
e
3}
und
{e
1,
e
2,
e
3}
beschreiben,
wobei
in
der
beispielhaft
gezeigten
Situation
der
jeweils
dritte
Einheitsvektor
senkrecht
zur
Blattebene
orientiert
ist.
The
two
systems
scanning
unit
2
and
receiver
3
can
be
described
by
the
two
fixed
right-handed
coordinate
systems
{e
1,e
2,e
3}
and
{?
1,?
2,?
3},
the
respective
third
unit
vector
being
oriented
perpendicularly
to
the
plane
of
the
page
in
the
situation
shown
by
way
of
example.
EuroPat v2
Bitte
beachten
Sie,
dass
für
Linien
zusätzlich
die
drei
Parameter
der
Hesse-Normalform
abgefragt
werden
können,
d.h.
der
Einheitsvektor
der
Normale
'nx'
"nx"
"nx"
"nx"
"nx",
'ny'
"ny"
"ny"
"ny"
"ny"
und
der
orthogonale
Abstand
[distance]
der
Linie
vom
Ursprung
des
Koordinatensystems.
Note
that
for
lines,
additionally
the
3
parameters
of
the
hessian
normal
form
can
be
queried,
i.e.,
the
unit
normal
vector
'nx'
"nx"
"nx"
"nx"
"nx",
'ny'
"ny"
"ny"
"ny"
"ny"
and
the
orthogonal
distance
'distance'
"distance"
"distance"
"distance"
"distance"
of
the
line
from
the
origin
of
the
coordinate
system.
ParaCrawl v7.1
Rotiert
das
Auge
gemäß
der
Listingschen
Regel
für
die
Ferne
aus
der
Primärstellung
in
eine
bestimmte
Blickrichtung,
welche
durch
die
Hauptstrahlkomponenten
(x,y,z)
charakterisiert
ist,
so
schließt
nach
der
Rotation
die
neue
x-Richtung
im
allgemeinen
einen
endlichen
Winkel
mit
dem
Einheitsvektor
p
i
=
(p
i,x,
p
i,y,
p
i,z),i
=1,2
senkrecht
zur
Brechungsebene
an
der
i-
ten
Fläche
ein.
When,
according
to
Listing's
Rule
for
the
Distance,
the
eye
rotates
from
the
primary
position
into
a
certain
viewing
direction,
which
is
characterized
by
the
main
beam
components
(x,y,z),
after
the
rotation,
the
new
x-direction
generally
forms
a
finite
angle
with
the
standard
vector
p
i
=(p
i,x,
p
i,y,
p
i,z,)
i=1,
2
perpendicular
to
the
refraction
plane
at
the
i-th
surface.
EuroPat v2
Die
Ebene
dieser
Kreisbahn
kann
hierbei
durch
einen
Einheitsvektor
beschrieben
werden,
der
senkrecht
auf
dieser
Ebene
steht.
The
plane
of
that
circular
orbit
can
be
described
in
that
case
by
a
unit
vector
which
is
perpendicular
to
that
plane.
EuroPat v2
Die
Referenzrichtung
R
0
liegt
in
der
Orientierung
des
Straßensegments
2
und
hat
bevorzugt
-
auch
wenn
es
nicht
zwingend
ist
-
die
Länge
eins
(Einheitsvektor).
The
reference
direction
R
0
lies
in
the
orientation
of
the
road
segment
2,
and
preferably
has
a
length
one
(unit
vector).
EuroPat v2
Die
Relativwinkel
16
sind
Raumwinkel
im
dreidimensionalen
Raum
und
bestehen
jeweils
aus
einem
zweidimensionalen
Einheitsvektor
mit
zwei
Polarkoordinatenelementen.
The
relative
angles
16
are
solid
angles
in
three-dimensional
space,
and
each
consist
of
a
two-dimensional
unit
vector
with
two
polar
coordinate
elements.
EuroPat v2
Insbesondere
besitzt
eine
Kugelfläche
die
spezielle
Eigenschaft,
dass
jeder
Einheitsvektor
r
(x,y)
vom
Mittelpunkt
in
Richtung
der
Oberfläche
(radialer
Vektor)
parallel
zum
Normalenvektor
n
(x,y)
in
diesem
Punkt
ist
(siehe
Figur
3).
In
particular,
a
spherical
surface
has
the
special
property
that
every
unit
vector
r
(x,y)
from
the
center
in
the
direction
of
the
surface
(radial
vector)
is
parallel
to
the
normal
vector
n
(x,y)
at
this
point
(see
FIG.
3).
EuroPat v2
In
ihr
weisen
die
Moleküle
eine
Orientierungsordnung
bezüglich
eines
sogenannten
"Direktors",
dem
Einheitsvektor
der
Richtung,
auf.
In
said
phase
the
molecules
have
an
orientational
order
relative
to
a
so-called
“director”,
the
unit
vector
of
the
direction.
EuroPat v2
Der
tangentiale
Einheitsvektor
an
der
Profiloberfläche
zeigt
immer
in
Richtung
der
Koordinatenreihenfolge,
die
an
der
Hinterkante
beginnend
auf
der
Unterseite
nach
vorne
verlaufen
und
auf
der
Oberseite
zurücklaufen.
The
tangential
unit
vector
on
the
airfoil
surface
always
points
in
the
direction
of
the
sequence
of
coordinates
which
run
from
the
trailing
edge
(starting
on
the
underside)
towards
the
front
and
run
back
along
the
upper
side.
EuroPat v2
Die
Referenzrichtung
R
0
liegt
in
der
Orientierung
des
Straßensegments
8
und
hat
bevorzugt
-
auch
wenn
es
nicht
zwingend
ist
-
die
Länge
eins
(Einheitsvektor).
The
reference
direction
R
0
is
located
in
the
orientation
of
the
road
segment
8
and
may—although
not
necessarily—have
the
length
one
(unit
vector).
EuroPat v2
Die
Gesamtkraft,
die
durch
die
Aktoren
entlang
den
translatorischen
Freiheitsgraden
j
(mit
j=
1...3)
auf
die
Nutzlast
ausgeübt
wird,
ergibt
sich
somit
zu
EPMATHMARKEREP
wobei
e
j
der
Einheitsvektor
entlang
des
jeweiligen
Freiheitsgrades
ist,
beispielsweise
also
e
x
für
eine
X-Richtung.
The
total
force
exerted
by
the
actuators
along
the
translational
degrees
of
freedom
j
(with
j=1
.
.
.
3)
results
as
EPMATHMARKEREP
where
is
the
unit
vector
along
the
respective
degree
of
freedom,
i.e.
for
an
x-direction,
for
example.
EuroPat v2
Das
Gesamtmoment
um
eine
jeweilige
kartesische
Achse
j
(mit
j=
1...3)
ergibt
sich
zu
EPMATHMARKEREP
wobei
e
j
nunmehr
der
Einheitsvektor
entlang
der
Rotationsachse
ist,
also
beispielsweise
e
y
für
eine
Y-Rotation,
und
"×"
das
Symbol
für
ein
Vektorkreuzprodukt
darstellt.
The
total
torque
about
a
respective
Cartesian
axis
j
(with
j=1
.
.
.
3)
is
EPMATHMARKEREP
where
is
now
the
unit
vector
along
the
axis
of
rotation,
i.e.
for
a
Y-rotation,
and
x
represents
the
symbol
for
a
vector
cross-product.
EuroPat v2
Wird
das
Kreuzprodukt
zwischen
einem
Einheitsvektor
und
dem
Achsenvektor
a
gleich
Null,
dann
stellen
alle
Punkte
auf
der
zu
messenden
Kreisbahn
Extrempunkte
dar,
die
jedoch
für
die
weitere
Auswertung
nicht
berücksichtigt
werden
müssen.
If
the
cross
product
between
a
unit
vector
and
the
axis
vector
?
vanishes,
all
points
on
the
circular
track
to
be
measured
then
constitute
extreme
points
that,
however,
need
not
be
taken
into
account
for
the
further
evaluation.
EuroPat v2