Translation of "Einheitsvektor" in English

Ein Vektor ist ein Einheitsvektor, wenn seine Norm eins beträgt.
A vector is a unit vector if its norm is 1.
Tatoeba v2021-03-10

Die Frequenzachse 210 ist hierbei durch einen zweiten Einheitsvektor 270 hinsichtlich Richtung und Skalierung festgelegt.
The frequency axis 210 here is determined by a second unit vector 270 with regard to direction and scaling.
EuroPat v2

Der Vektor D C und der Einheitsvektor n C sind Parameter, die kalibriert werden müssen.
The vector D C and the unit vector n C are parameters which need to be calibrated.
EuroPat v2

Dabei zeigt der Einheitsvektor formula_1 von der Antenne zum reflektierenden Objekt (hier "ground scatterer" genannt).
The so-called LOS-vector is a unit vector formula_1 (in the figures shown as a red arrow) pointing from the antenna to a ground scatterer.
Wikipedia v1.0

Die transformierte, zum Einheitsvektor parallele Komponente des Vektors ist einem weiteren Regler zugeführt, dessen Ausgangssignal bei Abgleich der Winkelkoordinate den Betrag des Vektors darstellt.
The transformed component of the vector which is parallel to the unit vector, is fed to a further controller, the output signal of which represents the amplitude of the vector when the angle coordinate is adjusted.
EuroPat v2

Diese normierten Spannungen dienen als Transformationselemente für eine Koordinatentransformation, so daß der Vektordreher am Ausgang die orthogonalen Komponenten des Vektors in einem mit dem Einheitsvektor synchron umlaufenden Bezugssystem liefert.
These normalized voltages serve as transformation elements for a coordinate transformation so that the vector rotator supplies the orthogonal components of the vector in a reference system rotating synchronously with the unit vector at its output.
EuroPat v2

Dadurch wird erreicht, daß der rotierende Einheitsvektor dem vorgegebenen Vektor so nachgeführt wird, daß die Winkelkoordinate im rotierenden Bezugssystem zu Null wird.
As a result, the rotating unit vector is slaved to the given vector in such a manner that the angle coordinate in the rotating reference system becomes zero.
EuroPat v2

Ob also der Einheitsvektor des Systems in Wirklichkeit einem Meter oder einem Ångström entsprechen soll, ist vom Anwendungsfall abhängig.
Whether, therefore, the unit vector of the system is to correspond in reality to one meter or an Ångström depends on the application.
WikiMatrix v1

Darin ist s 0 ein Vektor, durch dessen Endpunkt die Gerade G (t) verläuft, und e ist ein Einheitsvektor, der die Richtung der Geraden bestimmt.
In the equation, s 0 is a vector through whose end point the straight line G (t) runs, and e is a unit vector that determines the direction of the straight line.
EuroPat v2

Aus der bekannten Orientierung jedes Strahles im Strahlenbündel, die von einem Einheitsvektor längs des Strahles angegeben wird, kann man immer die Orientierung des Strahlenbündels im ganzen bestimmen, indem man sie mit einem Mittelwert vorgibt.
In accordance with the known orientation of each ray in the beam, defined by a singular vector n along the ray, it is always possible to determine the orientation of the beam as a whole, giving it the mean value of n. Let it be assumed that the length of beam propagation in this direction inside the cell equals L, i.e.
EuroPat v2

Ihr habt den Einheitsvektor.
You have the identity vector.
QED v2.0a

Mit dem Schwenken eines Spiegels oder Reflektors um eine Achse, die wie der oben angesprochene Einheitsvektor senkrecht auf der scheinbaren Sonnenbahnebene steht, können die von der Sonne einkommenden Sonnenstrahlen über den ganzen Tag hinweg auf das gleiche Ziel umgelenkt werden.
With the pivotal movement of a mirror or reflector about an axis which like the above-discussed unit vector is perpendicular to the apparent plane of the path of the sun, the solar rays arriving from the sun can be deflected on to the same target over the entire day.
EuroPat v2

Die beiden Systeme Abtasteinheit 2 und Empfänger 3 lassen sich mit den zwei körperfesten rechtshändigen Koordinatensystemen {e 1, e 2, e 3} und {e 1, e 2, e 3} beschreiben, wobei in der beispielhaft gezeigten Situation der jeweils dritte Einheitsvektor senkrecht zur Blattebene orientiert ist.
The two systems scanning unit 2 and receiver 3 can be described by the two fixed right-handed coordinate systems {e 1,e 2,e 3} and {? 1,? 2,? 3}, the respective third unit vector being oriented perpendicularly to the plane of the page in the situation shown by way of example.
EuroPat v2

Bitte beachten Sie, dass für Linien zusätzlich die drei Parameter der Hesse-Normalform abgefragt werden können, d.h. der Einheitsvektor der Normale 'nx' "nx" "nx" "nx" "nx", 'ny' "ny" "ny" "ny" "ny" und der orthogonale Abstand [distance] der Linie vom Ursprung des Koordinatensystems.
Note that for lines, additionally the 3 parameters of the hessian normal form can be queried, i.e., the unit normal vector 'nx' "nx" "nx" "nx" "nx", 'ny' "ny" "ny" "ny" "ny" and the orthogonal distance 'distance' "distance" "distance" "distance" "distance" of the line from the origin of the coordinate system.
ParaCrawl v7.1

Rotiert das Auge gemäß der Listingschen Regel für die Ferne aus der Primärstellung in eine bestimmte Blickrichtung, welche durch die Hauptstrahlkomponenten (x,y,z) charakterisiert ist, so schließt nach der Rotation die neue x-Richtung im allgemeinen einen endlichen Winkel mit dem Einheitsvektor p i = (p i,x, p i,y, p i,z),i =1,2 senkrecht zur Brechungsebene an der i- ten Fläche ein.
When, according to Listing's Rule for the Distance, the eye rotates from the primary position into a certain viewing direction, which is characterized by the main beam components (x,y,z), after the rotation, the new x-direction generally forms a finite angle with the standard vector p i =(p i,x, p i,y, p i,z,) i=1, 2 perpendicular to the refraction plane at the i-th surface.
EuroPat v2

Die Ebene dieser Kreisbahn kann hierbei durch einen Einheitsvektor beschrieben werden, der senkrecht auf dieser Ebene steht.
The plane of that circular orbit can be described in that case by a unit vector which is perpendicular to that plane.
EuroPat v2

Die Referenzrichtung R 0 liegt in der Orientierung des Straßensegments 2 und hat bevorzugt - auch wenn es nicht zwingend ist - die Länge eins (Einheitsvektor).
The reference direction R 0 lies in the orientation of the road segment 2, and preferably has a length one (unit vector).
EuroPat v2

Die Relativwinkel 16 sind Raumwinkel im dreidimensionalen Raum und bestehen jeweils aus einem zweidimensionalen Einheitsvektor mit zwei Polarkoordinatenelementen.
The relative angles 16 are solid angles in three-dimensional space, and each consist of a two-dimensional unit vector with two polar coordinate elements.
EuroPat v2

Insbesondere besitzt eine Kugelfläche die spezielle Eigenschaft, dass jeder Einheitsvektor r (x,y) vom Mittelpunkt in Richtung der Oberfläche (radialer Vektor) parallel zum Normalenvektor n (x,y) in diesem Punkt ist (siehe Figur 3).
In particular, a spherical surface has the special property that every unit vector r (x,y) from the center in the direction of the surface (radial vector) is parallel to the normal vector n (x,y) at this point (see FIG. 3).
EuroPat v2

In ihr weisen die Moleküle eine Orientierungsordnung bezüglich eines sogenannten "Direktors", dem Einheitsvektor der Richtung, auf.
In said phase the molecules have an orientational order relative to a so-called “director”, the unit vector of the direction.
EuroPat v2

Der tangentiale Einheitsvektor an der Profiloberfläche zeigt immer in Richtung der Koordinatenreihenfolge, die an der Hinterkante beginnend auf der Unterseite nach vorne verlaufen und auf der Oberseite zurücklaufen.
The tangential unit vector on the airfoil surface always points in the direction of the sequence of coordinates which run from the trailing edge (starting on the underside) towards the front and run back along the upper side.
EuroPat v2

Die Referenzrichtung R 0 liegt in der Orientierung des Straßensegments 8 und hat bevorzugt - auch wenn es nicht zwingend ist - die Länge eins (Einheitsvektor).
The reference direction R 0 is located in the orientation of the road segment 8 and may—although not necessarily—have the length one (unit vector).
EuroPat v2

Die Gesamtkraft, die durch die Aktoren entlang den translatorischen Freiheitsgraden j (mit j= 1...3) auf die Nutzlast ausgeübt wird, ergibt sich somit zu EPMATHMARKEREP wobei e j der Einheitsvektor entlang des jeweiligen Freiheitsgrades ist, beispielsweise also e x für eine X-Richtung.
The total force exerted by the actuators along the translational degrees of freedom j (with j=1 . . . 3) results as EPMATHMARKEREP where is the unit vector along the respective degree of freedom, i.e. for an x-direction, for example.
EuroPat v2

Das Gesamtmoment um eine jeweilige kartesische Achse j (mit j= 1...3) ergibt sich zu EPMATHMARKEREP wobei e j nunmehr der Einheitsvektor entlang der Rotationsachse ist, also beispielsweise e y für eine Y-Rotation, und "×" das Symbol für ein Vektorkreuzprodukt darstellt.
The total torque about a respective Cartesian axis j (with j=1 . . . 3) is EPMATHMARKEREP where is now the unit vector along the axis of rotation, i.e. for a Y-rotation, and x represents the symbol for a vector cross-product.
EuroPat v2

Wird das Kreuzprodukt zwischen einem Einheitsvektor und dem Achsenvektor a gleich Null, dann stellen alle Punkte auf der zu messenden Kreisbahn Extrempunkte dar, die jedoch für die weitere Auswertung nicht berücksichtigt werden müssen.
If the cross product between a unit vector and the axis vector ? vanishes, all points on the circular track to be measured then constitute extreme points that, however, need not be taken into account for the further evaluation.
EuroPat v2