Translation of "Einheitsliste" in English

Die Einheitsliste Rot-Grün schien dies sehr gut zum Ausdruck zu bringen.
The Red-Green Alliance seemed to voice this very well.
ParaCrawl v7.1

Die Einheitsliste Rot-Grün hatte bei diesen Wahlen mit einem Anstieg ihrer Stimmen gerechnet.
The Red-Green Alliance had expected an increase in support in these elections.
ParaCrawl v7.1

Deswegen müssen wir die Forderung des Ministerpräsidenten eines Beitrittslandes zurückweisen, der vorgeschlagen hat, es solle eine Einheitsliste geben.
That is why we must reject the call, from the prime minister of one of the accession countries, for there to be a single list.
Europarl v8

Deshalb verwundert es mich besonders, dass nun der ungarische Ministerpräsident diesen komischen Vorschlag gemacht hat, man solle doch quasi mit einer Einheitsliste antreten, wo zwischen Regierung und Opposition die Sitze aufgeteilt werden und man so ins neue Europa geht.
I am therefore particularly amazed that the Hungarian prime minister has come up with this curious proposal that candidates should stand on a sort of Unity List, with seats shared out between the government and the opposition, and that this would be the way to enter the new Europe.
Europarl v8

Die Enotna Lista (deutsch: "Einheitsliste", Abkürzung: "EL") sieht sich als Sammelpartei der Kärntner Slowenen.
The Unity List (Slovene: "Enotna lista", ) or EL seeks to represent the autochthonous Slovene minority in Carinthia.
Wikipedia v1.0

Die Enotna Lista (deutsch: Einheitsliste, Abkürzung: EL) sieht sich als Sammelpartei der Kärntner Slowenen.
The Unity List (Slovene: Enotna lista, German: Einheitsliste) or EL seeks to represent the indigenous Slovene minority in Carinthia.
WikiMatrix v1

Bei der Kommunalwahl am 7. Juni 2009 wurden die zehn Mitglieder des Gemeinderats im Wege der Mehrheitswahl über eine Einheitsliste mit 10 Kandidaten gewählt.
Local elections were held on 7 June 2009 and ten members from a single list of candidates were elected.
WikiMatrix v1

Die Sozialistische Volkspartei (SF) wurde fÃ1?4r ihren Schwenk von der Ablehnung des Maastricht-Vertrags hin zur UnterstÃ1?4tzung der Edinburgher Vereinbarung von einem Großteil der WählerInnen bei den Parlamentswahlen 1994 abgestraft, die ihre Stimme der Rot-GrÃ1?4nen Einheitsliste gaben und so dafÃ1?4r sorgten, dass die RGA ins dänische Parlament (Folketing) einzog, wo sie bis zum heutigen Tag vertreten ist.
As the Socialist People's Party (SF) changed their position from rejection of the Maastricht Treaty to promoting the Yes vote on the Edinburgh Agreement, they were punished by a large number of their voters in the 1994 parliamentary elections, who voted in favour of the Red-Green Alliance, and in this way secured the RGA representation in the Danish Folketing (Parliament), which has lasted to this day.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die SD/SF-Partnerschaft kein neues und unbeschriebenes Blatt mehr war, ist es nur allzu verständlich, dass linksorientierte Befürworter der SF sich schließlich weiter nach links, also zur Einheitsliste Rot-Grün, bewegen würden.
With the SD/SF partnership no longer new and untested, it is natural that leftwing supporters of SF would eventually drift to the left – i.e. to the Red-Green Alliance.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die sogenannte Einheitsliste tatsächlich mit überwältigender Mehrheit gewählt wird, kommt in der Bevölkerung immer wieder der Verdacht der Wahlfälschung auf.
Although the politicians on the “united list”, as it was called, were actually elected by an overwhelming majority, many people suspected electoral fraud.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt, dass die Einheitsliste Rot-GrÃ1?4n hart daran gearbeitet hat, die katastrophale Niederlage bei den letzten Parlamentswahlen im November 2007 zu Ã1?4berwinden.
Apart from this the Red-Green Alliance has worked very hard to overcome the disastrous defeat in the last parliamentary elections in November 2007.
ParaCrawl v7.1

An jenem Tag bezeichnete kein Geringerer als der Vorsitzende der Parlamentsfraktion der regierenden sozialdemokratischen Partei, das ist Henrik Sass Larsen nämlich, die "Einheitsliste", eine weit linksaußen stehende Partei, die einen Teil der parlamentarischen Basis der sozialdemokratischen Regierung bildet, als "extremistische, linksextreme Partei, die eine klassenlose, kommunistische Gesellschaft fordert".
On that day no less than the leader of the governing Social Democratic party's parliamentary group, which is what Henrik Sass Larsen is, castigated the Unity List, the far-left party that constitutes part of the Social Democratic government's parliamentary base, as "an extremist, left-wing party that wants a classless, communist society".
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür, dass bisher niemand bemerkt hatte, worauf die Bettgenossen der Regierung aus waren, bestand darin, dass die "Einheitsliste" seit ihrer Gründung im Jahr 1989 in den dänischen Medien einen wohlwollenden Bonus genossen hatte.
The reason nobody had noticed what the government's bedfellows had been up to was that since its start in 1989, the Unity List has enjoyed a free ride in the Danish media.
ParaCrawl v7.1

Anfang des Jahres zeigte eine norwegische Umfrage unter dänischen Journalistikstudenten, dass die "Einheitsliste" und die Sozialliberalen, die gemeinsam 29 der 179 Parlamentssitze innehaben, beinahe eine Regierung bilden könnten, wenn die angehenden Journalisten in dieser Legislaturperiode über die Zusammensetzung des Parlaments entscheiden könnten.
Earlier this year a Norwegian poll of Danish journalism students indicated that the Unity List and the Social-Liberals, which between them hold 29 out of Parliament's 179 seats, could almost form a government if the budding journalists were to decide the legislature's composition.
ParaCrawl v7.1

Nachdem sie aufgrund der Regelung der Einheitsliste, dass man den Posten, auf den man gewählt wurde, nach achtjähriger Amtszeit verlassen muss, aus dem Parlament ausgeschieden war, wechselte sie zu den Sozialdemokraten, und bei der letzten Parlamentswahl im Jahr 2011 wurde sie zur Stimmenfängerin auf der Insel Fünen.
Subsequently she refused to distance herself from the attack. Upon her exit from Parliament due to the Unity List's eight-year term limit for its elected members, she changed over to the Social Democratic party, and during the parliamentary election in 2011 she became her new party's vote-getter on the island of Funen.
ParaCrawl v7.1

Erhält seine Einheitsliste die absolute Mehrheit, will er binnen acht Monaten die Trennung von Spanien verkünden.
Should his alliance secure the absolute majority, he will proclaim independence from Spain within 8 months.
ParaCrawl v7.1

Dazu hatten sich die bürgerlichen Parteien unter Führung der Deutschnationalen, einer rechtskonservativen Partei, zu einer Einheitsliste zusammengeschlossen.
In addition the civil parties had united under leadership of the German national, a legal-conservative party, to a unity list.
ParaCrawl v7.1

Die Partnerschaft SD/SF vertritt in einigen Punkten eine Politik, für die die Einheitsliste Rot-Grün keine Verantwortung übernehmen kann, ohne mit dem eigenen politischen Anspruch zu brechen.
There are policies of the SD/SF partnership for which the Red-Green Alliance cannot assume any responsibility without breaking with key policies of its own organisations.
ParaCrawl v7.1