Translation of "Einheitsliste" in English
Die
Einheitsliste
Rot-Grün
schien
dies
sehr
gut
zum
Ausdruck
zu
bringen.
The
Red-Green
Alliance
seemed
to
voice
this
very
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Einheitsliste
Rot-Grün
hatte
bei
diesen
Wahlen
mit
einem
Anstieg
ihrer
Stimmen
gerechnet.
The
Red-Green
Alliance
had
expected
an
increase
in
support
in
these
elections.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
müssen
wir
die
Forderung
des
Ministerpräsidenten
eines
Beitrittslandes
zurückweisen,
der
vorgeschlagen
hat,
es
solle
eine
Einheitsliste
geben.
That
is
why
we
must
reject
the
call,
from
the
prime
minister
of
one
of
the
accession
countries,
for
there
to
be
a
single
list.
Europarl v8
Deshalb
verwundert
es
mich
besonders,
dass
nun
der
ungarische
Ministerpräsident
diesen
komischen
Vorschlag
gemacht
hat,
man
solle
doch
quasi
mit
einer
Einheitsliste
antreten,
wo
zwischen
Regierung
und
Opposition
die
Sitze
aufgeteilt
werden
und
man
so
ins
neue
Europa
geht.
I
am
therefore
particularly
amazed
that
the
Hungarian
prime
minister
has
come
up
with
this
curious
proposal
that
candidates
should
stand
on
a
sort
of
Unity
List,
with
seats
shared
out
between
the
government
and
the
opposition,
and
that
this
would
be
the
way
to
enter
the
new
Europe.
Europarl v8
Die
Enotna
Lista
(deutsch:
"Einheitsliste",
Abkürzung:
"EL")
sieht
sich
als
Sammelpartei
der
Kärntner
Slowenen.
The
Unity
List
(Slovene:
"Enotna
lista",
)
or
EL
seeks
to
represent
the
autochthonous
Slovene
minority
in
Carinthia.
Wikipedia v1.0
Die
Enotna
Lista
(deutsch:
Einheitsliste,
Abkürzung:
EL)
sieht
sich
als
Sammelpartei
der
Kärntner
Slowenen.
The
Unity
List
(Slovene:
Enotna
lista,
German:
Einheitsliste)
or
EL
seeks
to
represent
the
indigenous
Slovene
minority
in
Carinthia.
WikiMatrix v1
Bei
der
Kommunalwahl
am
7.
Juni
2009
wurden
die
zehn
Mitglieder
des
Gemeinderats
im
Wege
der
Mehrheitswahl
über
eine
Einheitsliste
mit
10
Kandidaten
gewählt.
Local
elections
were
held
on
7
June
2009
and
ten
members
from
a
single
list
of
candidates
were
elected.
WikiMatrix v1
Die
Sozialistische
Volkspartei
(SF)
wurde
fÃ1?4r
ihren
Schwenk
von
der
Ablehnung
des
Maastricht-Vertrags
hin
zur
UnterstÃ1?4tzung
der
Edinburgher
Vereinbarung
von
einem
Großteil
der
WählerInnen
bei
den
Parlamentswahlen
1994
abgestraft,
die
ihre
Stimme
der
Rot-GrÃ1?4nen
Einheitsliste
gaben
und
so
dafÃ1?4r
sorgten,
dass
die
RGA
ins
dänische
Parlament
(Folketing)
einzog,
wo
sie
bis
zum
heutigen
Tag
vertreten
ist.
As
the
Socialist
People's
Party
(SF)
changed
their
position
from
rejection
of
the
Maastricht
Treaty
to
promoting
the
Yes
vote
on
the
Edinburgh
Agreement,
they
were
punished
by
a
large
number
of
their
voters
in
the
1994
parliamentary
elections,
who
voted
in
favour
of
the
Red-Green
Alliance,
and
in
this
way
secured
the
RGA
representation
in
the
Danish
Folketing
(Parliament),
which
has
lasted
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
SD/SF-Partnerschaft
kein
neues
und
unbeschriebenes
Blatt
mehr
war,
ist
es
nur
allzu
verständlich,
dass
linksorientierte
Befürworter
der
SF
sich
schließlich
weiter
nach
links,
also
zur
Einheitsliste
Rot-Grün,
bewegen
würden.
With
the
SD/SF
partnership
no
longer
new
and
untested,
it
is
natural
that
leftwing
supporters
of
SF
would
eventually
drift
to
the
left
–
i.e.
to
the
Red-Green
Alliance.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
sogenannte
Einheitsliste
tatsächlich
mit
überwältigender
Mehrheit
gewählt
wird,
kommt
in
der
Bevölkerung
immer
wieder
der
Verdacht
der
Wahlfälschung
auf.
Although
the
politicians
on
the
“united
list”,
as
it
was
called,
were
actually
elected
by
an
overwhelming
majority,
many
people
suspected
electoral
fraud.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt,
dass
die
Einheitsliste
Rot-GrÃ1?4n
hart
daran
gearbeitet
hat,
die
katastrophale
Niederlage
bei
den
letzten
Parlamentswahlen
im
November
2007
zu
Ã1?4berwinden.
Apart
from
this
the
Red-Green
Alliance
has
worked
very
hard
to
overcome
the
disastrous
defeat
in
the
last
parliamentary
elections
in
November
2007.
ParaCrawl v7.1
An
jenem
Tag
bezeichnete
kein
Geringerer
als
der
Vorsitzende
der
Parlamentsfraktion
der
regierenden
sozialdemokratischen
Partei,
das
ist
Henrik
Sass
Larsen
nämlich,
die
"Einheitsliste",
eine
weit
linksaußen
stehende
Partei,
die
einen
Teil
der
parlamentarischen
Basis
der
sozialdemokratischen
Regierung
bildet,
als
"extremistische,
linksextreme
Partei,
die
eine
klassenlose,
kommunistische
Gesellschaft
fordert".
On
that
day
no
less
than
the
leader
of
the
governing
Social
Democratic
party's
parliamentary
group,
which
is
what
Henrik
Sass
Larsen
is,
castigated
the
Unity
List,
the
far-left
party
that
constitutes
part
of
the
Social
Democratic
government's
parliamentary
base,
as
"an
extremist,
left-wing
party
that
wants
a
classless,
communist
society".
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
dafür,
dass
bisher
niemand
bemerkt
hatte,
worauf
die
Bettgenossen
der
Regierung
aus
waren,
bestand
darin,
dass
die
"Einheitsliste"
seit
ihrer
Gründung
im
Jahr
1989
in
den
dänischen
Medien
einen
wohlwollenden
Bonus
genossen
hatte.
The
reason
nobody
had
noticed
what
the
government's
bedfellows
had
been
up
to
was
that
since
its
start
in
1989,
the
Unity
List
has
enjoyed
a
free
ride
in
the
Danish
media.
ParaCrawl v7.1
Anfang
des
Jahres
zeigte
eine
norwegische
Umfrage
unter
dänischen
Journalistikstudenten,
dass
die
"Einheitsliste"
und
die
Sozialliberalen,
die
gemeinsam
29
der
179
Parlamentssitze
innehaben,
beinahe
eine
Regierung
bilden
könnten,
wenn
die
angehenden
Journalisten
in
dieser
Legislaturperiode
über
die
Zusammensetzung
des
Parlaments
entscheiden
könnten.
Earlier
this
year
a
Norwegian
poll
of
Danish
journalism
students
indicated
that
the
Unity
List
and
the
Social-Liberals,
which
between
them
hold
29
out
of
Parliament's
179
seats,
could
almost
form
a
government
if
the
budding
journalists
were
to
decide
the
legislature's
composition.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
sie
aufgrund
der
Regelung
der
Einheitsliste,
dass
man
den
Posten,
auf
den
man
gewählt
wurde,
nach
achtjähriger
Amtszeit
verlassen
muss,
aus
dem
Parlament
ausgeschieden
war,
wechselte
sie
zu
den
Sozialdemokraten,
und
bei
der
letzten
Parlamentswahl
im
Jahr
2011
wurde
sie
zur
Stimmenfängerin
auf
der
Insel
Fünen.
Subsequently
she
refused
to
distance
herself
from
the
attack.
Upon
her
exit
from
Parliament
due
to
the
Unity
List's
eight-year
term
limit
for
its
elected
members,
she
changed
over
to
the
Social
Democratic
party,
and
during
the
parliamentary
election
in
2011
she
became
her
new
party's
vote-getter
on
the
island
of
Funen.
ParaCrawl v7.1
Erhält
seine
Einheitsliste
die
absolute
Mehrheit,
will
er
binnen
acht
Monaten
die
Trennung
von
Spanien
verkünden.
Should
his
alliance
secure
the
absolute
majority,
he
will
proclaim
independence
from
Spain
within
8
months.
ParaCrawl v7.1
Dazu
hatten
sich
die
bürgerlichen
Parteien
unter
Führung
der
Deutschnationalen,
einer
rechtskonservativen
Partei,
zu
einer
Einheitsliste
zusammengeschlossen.
In
addition
the
civil
parties
had
united
under
leadership
of
the
German
national,
a
legal-conservative
party,
to
a
unity
list.
ParaCrawl v7.1
Die
Partnerschaft
SD/SF
vertritt
in
einigen
Punkten
eine
Politik,
für
die
die
Einheitsliste
Rot-Grün
keine
Verantwortung
übernehmen
kann,
ohne
mit
dem
eigenen
politischen
Anspruch
zu
brechen.
There
are
policies
of
the
SD/SF
partnership
for
which
the
Red-Green
Alliance
cannot
assume
any
responsibility
without
breaking
with
key
policies
of
its
own
organisations.
ParaCrawl v7.1